Текст и перевод песни Scriptonite feat. 104, T-Fest & Niman - Мультибрендовый
Мультибрендовый
Multi-Brand
[Вступление,
104]:
[Intro,
104]:
Скрип-Скрип!
Skrip-Skrip!
[Припев,
Скриптонит]:
[Chorus,
Scriptonite]:
Тусишь
вместе
с
фэнами,
не
можешь
выбрать
одной
вещи.
Partying
with
the
fans,
can't
choose
just
one
thing.
Мультибрендовой,
я
мультибрендовый!
Multi-brand,
I'm
multi-brand!
Вместе
с
трендами
(у)
вместе
с
фэнами
пиить
чужие
фишки;
Following
trends,
drinking
others'
ideas
with
the
fans;
Ты
ж
тут
ноешь
мультибрендовый
—
You
whine
here,
multi-brand
—
Но
всего
не
выкупишь,
но
всего
не
выкуришь
But
you
can't
buy
it
all,
you
can't
smoke
it
all
Но
всего
не
выучишь,
но
всего
не
спиишь!
You
can't
learn
it
all,
you
can't
sleep
it
all!
Но
всего
не
выкупишь,
но
всего
не
выкуришь
But
you
can't
buy
it
all,
you
can't
smoke
it
all
Но
всего
не
выучишь,
но
всего
не
спиишь!
You
can't
learn
it
all,
you
can't
sleep
it
all!
Компрессор
мультибрендовый
(чё?)
Multi-brand
compressor
(what?)
В
моём
мешке
бы
ты
выигрывал
все
тендеры
(слышь?)
In
my
bag,
you'd
win
all
the
tenders
(hear?)
В
твоей
кишке
можно
возить
геру
и
первый
(точно),
In
your
gut,
you
could
carry
heroin
and
the
first
(exactly),
Но
ты
и
без
этого
в
дерьме
(точно)
But
you're
in
shit
without
it
(exactly)
Но
ты
и
без
этого
в
дерьме!
But
you're
in
shit
without
it!
Голодные
тёлки
палят
с
улиц
в
эти
окна
(я
их
знаю)
Hungry
chicks
stare
from
the
streets
into
these
windows
(I
know
them)
Я
зато
могу
продать
им
чё
угодно
(абсолютно)
But
I
can
sell
them
anything
(absolutely)
Я
с
лицом
как
будто
ничего
не
видел
(я
не
знаю)
I
have
a
face
like
I
haven't
seen
anything
(I
don't
know)
Хрю
так,
будто
мне
не
нужен
зритель
(не)
Snort
like
I
don't
need
a
viewer
(no)
Нет,
мне
не
нужен
зритель!
No,
I
don't
need
a
viewer!
Я
на
сцене
с
пацанами,
как
в
блатхате
(как
в
блатхате)
I'm
on
stage
with
the
guys,
like
in
a
prison
cell
(like
in
a
prison
cell)
Я
на
Первом
мог
и
в
тапках,
и
в
халате
(все
тут
в
курсе).
I
could
be
on
Channel
One
in
slippers
and
a
robe
(everyone
here
knows).
Я
не
чувствую
ни
дёсен,
ни
ноздрей.
I
don't
feel
my
gums
or
nostrils.
Я
скрутил
самый
жирный,
и
работа
— это
рэйв.
I
rolled
the
fattest
one,
and
work
is
a
rave.
Мультибрендовый
(мультибрендовый)!
Multi-brand
(multi-brand)!
Стрит
и
город
гудит,
как
дышит
феновый.
The
street
and
the
city
are
buzzing
like
a
hair
dryer.
Мне
не
холодно
в
Москве,
без
проблем,
но
увы
I'm
not
cold
in
Moscow,
no
problem,
but
alas
Бенз,
МОЁТ
— всё,
на
что
ты
копишь
(Скрип)
Benz,
MOЁT
— everything
you're
saving
up
for
(Skrip)
Пацы
говорят
им:
Чё
ты
хочешь?
The
boys
tell
them:
What
do
you
want?
[Припев,
Скриптонит]:
[Chorus,
Scriptonite]:
Тусишь
вместе
с
фэнами,
не
можешь
выбрать
одной
вещи
—
Partying
with
the
fans,
can't
choose
just
one
thing
—
Мультибрендовой,
я
мультибрендовый
(ой,
как
пиишь).
Multi-brand,
I'm
multi-brand
(oh,
how
you
drink).
Вместе
с
трендами,
вместе
с
фэнами
пиить
чужие
фишки;
Following
trends,
drinking
others'
ideas
with
the
fans;
Ты
ж
тут
ноешь
мультибрендовый
—
You
whine
here,
multi-brand
—
Но
всего
не
выкупишь,
но
всего
не
выкуришь;
But
you
can't
buy
it
all,
you
can't
smoke
it
all;
Но
всего
не
выучишь,
но
всего
не
спиишь!
You
can't
learn
it
all,
you
can't
sleep
it
all!
Но
всего
не
выкупишь,
но
всего
не
выкуришь;
But
you
can't
buy
it
all,
you
can't
smoke
it
all;
Но
всего
не
выучишь,
но
всего
не
спиишь!
You
can't
learn
it
all,
you
can't
sleep
it
all!
Смузи
с
нала
крутится
в
блендере.
Smoothie
with
cash
spins
in
the
blender.
Триста
пятниц
в
моём
календаре
(календаре).
Three
hundred
Fridays
in
my
calendar
(calendar).
Рядом
МУП-ы
и
мультибедные
(мультибедные).
Next
to
MUPs
and
multi-poor
(multi-poor).
Тело
биксы,
ей
нужны
бенгеры
(бенгеры)!
Bitch's
body,
she
needs
bangers
(bangers)!
Ей
нужны
бенгеры
(бенгеры),
She
needs
bangers
(bangers),
А
я
только
отрендерил…
And
I
just
rendered...
Пацы
дали
шуму
в
индустрии
(пр-пр-пр-р-р-а).
The
boys
made
noise
in
the
industry
(pr-pr-pr-r-r-a).
Всё,
что
я
ношу
лишь
— это
имя
(104).
All
I
wear
is
my
name
(104).
Ты,
наверное,
думал,
мы
пустые
(собери
их)
—
You
probably
thought
we
were
empty
(gather
them)
—
Статус
твоих
шуток
анонимных.
The
status
of
your
jokes
is
anonymous.
Я
имею
вес
и
опыт,
но
рождён
будто
вчера.
I
have
weight
and
experience,
but
I
was
born
like
yesterday.
Шлю
нах
там,
где
ходят
нах
рэпера
(рэпера).
Sending
them
to
hell
where
rappers
go
to
hell
(rappers).
Они
все
глотают
копоть
и
грустят
по
вечерам
They
all
swallow
soot
and
get
sad
in
the
evenings
Вместо
того,
чтобы
всё
тхать
на
ура.
Instead
of
banging
everything
out
loud.
[Припев,
Скриптонит]:
[Chorus,
Scriptonite]:
Тусишь
вместе
с
фэнами,
не
можешь
выбрать
одной
вещи
—
Partying
with
the
fans,
can't
choose
just
one
thing
—
Мультибрендовой,
я
мультибрендовый
(ой,
как
пиишь).
Multi-brand,
I'm
multi-brand
(oh,
how
you
drink).
Вместе
с
трендами,
вместе
с
фэнами
пиить
чужие
фишки;
Following
trends,
drinking
others'
ideas
with
the
fans;
Ты
ж
тут
ноешь
мультибрендовый
—
You
whine
here,
multi-brand
—
Но
всего
не
выкупишь,
но
всего
не
выкуришь;
But
you
can't
buy
it
all,
you
can't
smoke
it
all;
Но
всего
не
выучишь,
но
всего
не
спиишь!
You
can't
learn
it
all,
you
can't
sleep
it
all!
Но
всего
не
выкупишь,
но
всего
не
выкуришь;
But
you
can't
buy
it
all,
you
can't
smoke
it
all;
Но
всего
не
выучишь,
но
всего
не
спиишь!
You
can't
learn
it
all,
you
can't
sleep
it
all!
По
коридору,
и
направо.
Базары
за
конвертик.
Down
the
corridor,
and
to
the
right.
Bazaars
for
an
envelope.
Где
начало
— я
не
знаю,
но
по
пятницам
концерты.
Where
the
beginning
is
- I
don't
know,
but
on
Fridays
there
are
concerts.
Эти
мальчики
все
киллы.
Они
спят
в
своих
гримёрках
These
boys
are
all
killers.
They
sleep
in
their
dressing
rooms
Третий
день,
на
беспилотном
пьют
за
Скрипи,
104-го.
For
the
third
day,
on
autopilot,
they
drink
to
Skripi,
104th.
У
нас
так
много
возможностей
We
have
so
many
opportunities
Убирать
этих
придурков
с
их
заветных
должностей.
To
remove
these
idiots
from
their
cherished
positions.
Но
я
снова
выкинул
все
чеки
за
вчерашний
день,
But
I
threw
away
all
the
receipts
for
yesterday
again,
От
количества
просмотров
не
растёт
авторитет.
Authority
doesn't
grow
from
the
number
of
views.
Нас
учили
быть
людьми,
ну
просто
быть
людьми
(х
с
ними).
They
taught
us
to
be
people,
well,
just
to
be
people
(f*ck
them).
Я
между
притоном
— мультибрендовые
дни.
I'm
between
the
brothel
— multi-brand
days.
Грань
между
законом
прям
на
шесть,
— и
ты
прилип.
The
line
between
the
law
is
right
on
six,
— and
you're
stuck.
Грань
между
тем,
что
ты
хотел,
и
то,
что
вывозил.
The
line
between
what
you
wanted
and
what
you
pulled
out.
Гавкаю,
как
пёс
по
утрам
на
нервяках.
I
bark
like
a
dog
in
the
mornings
on
nerves.
Транзакции
на
запад
и
назад
(окей).
Transactions
to
the
west
and
back
(okay).
Малый
Юлий
Цезарь
при
делах.
Little
Julius
Caesar
is
on
the
case.
Слышь,
сделай
себя
сам!
Hey,
make
yourself!
[Припев,
Скриптонит]:
[Chorus,
Scriptonite]:
Тусишь
вместе
с
фэнами,
не
можешь
выбрать
одной
вещи
—
Partying
with
the
fans,
can't
choose
just
one
thing
—
Мультибрендовой,
я
мультибрендовый
(ой,
как
пиишь).
Multi-brand,
I'm
multi-brand
(oh,
how
you
drink).
Вместе
с
трендами,
вместе
с
фэнами
пиить
чужие
фишки;
Following
trends,
drinking
others'
ideas
with
the
fans;
Ты
ж
тут
ноешь
мультибрендовый
—
You
whine
here,
multi-brand
—
Но
всего
не
выкупишь,
но
всего
не
выкуришь;
But
you
can't
buy
it
all,
you
can't
smoke
it
all;
Но
всего
не
выучишь,
но
всего
не
спиишь!
You
can't
learn
it
all,
you
can't
sleep
it
all!
Но
всего
не
выкупишь,
но
всего
не
выкуришь;
But
you
can't
buy
it
all,
you
can't
smoke
it
all;
Но
всего
не
выучишь,
но
всего
не
спиишь!
You
can't
learn
it
all,
you
can't
sleep
it
all!
[Финал,
Niman]:
[Outro,
Niman]:
Павло-Павло!
Pavlo-Pavlo!
7-1-8-2,
1-4;
36,
104,
0-3-7-2;
7-1-8-2,
1-4;
36,
104,
0-3-7-2;
Ха-ха!
Нах
этих
долббов!
Ha-ha!
F*ck
these
fools!
Нах
их
всех!
F*ck
them
all!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.