Scrop - Dueles - перевод текста песни на немецкий

Dueles - Scropперевод на немецкий




Dueles
Du tust weh
Perdóname
Verzeih mir
Bebé
Baby
Que por tonto mami yo te fallé
Dass ich Dummkopf, Liebling, dich enttäuscht habe
No es tu culpa, eras la mejor
Es ist nicht deine Schuld, du warst die Beste
Me diste todo y te fallé, perdón
Du hast mir alles gegeben und ich habe dich enttäuscht, Verzeihung
Perdóname
Verzeih mir
Bebé
Baby
Que por tonto mami yo te fallé
Dass ich Dummkopf, Liebling, dich enttäuscht habe
No es tu culpa, eras la mejor
Es ist nicht deine Schuld, du warst die Beste
Me diste todo y te fallé, perdón
Du hast mir alles gegeben und ich habe dich enttäuscht, Verzeihung
No valoré tu sonrisa y me dabas todo
Ich habe dein Lächeln nicht geschätzt und du hast mir alles gegeben
eras mi amiga cuando yo me sentía solo
Du warst meine Freundin, als ich mich allein fühlte
Hoy estoy en casa recordando tu cuerpo
Heute bin ich zu Hause und erinnere mich an deinen Körper
Todo' me ve en vivo pero me estoy muriendo
Alle sehen mich live, aber ich sterbe innerlich
Muriendo por verte
Sterbe danach, dich zu sehen
Te lo juro que te amare siempre
Ich schwöre dir, ich werde dich immer lieben
En mi mente siempre estás presente
In meinen Gedanken bist du immer präsent
Tu me llamas y voy corriendo a verte
Du rufst mich an und ich komme gerannt, um dich zu sehen
En donde me digas, en donde te encuentres
Wo auch immer du es sagst, wo auch immer du dich befindest
Y me disculpes por lo menos
Und dass du mir wenigstens verzeihst
Porque que no fui bueno
Denn ich weiß, dass ich nicht gut war
Porque ayer te tuve, pero hoy te echo de menos
Denn gestern hatte ich dich, aber heute vermisse ich dich
Te me fuiste como agua entre los dedos
Du bist mir entglitten wie Wasser zwischen den Fingern
Y que no es fácil
Und ich weiß, es ist nicht einfach
Volver a verme
Mich wiederzusehen
Yo que no es fácil
Ich weiß, es ist nicht einfach
Volver a tenerte
Dich wiederzuhaben
Yo que no es fácil
Ich weiß, es ist nicht einfach
que no quiere
Ich weiß, dass du nicht willst
que me amas
Ich weiß, dass du mich liebst
Pero que esto te duele
Aber dass dir das wehtut
Por eso te di tu espacio
Deshalb habe ich dir deinen Freiraum gegeben
Pero te juro que siento un vacio
Aber ich schwöre dir, ich fühle eine Leere
Que solo llenaría tus labios
Die nur deine Lippen füllen könnten
Mi galería está repleta de ti
Meine Galerie ist voll von dir
De nada vale si no estás aqui
Es nützt nichts, wenn du nicht hier bist
Perdóname
Verzeih mir
Bebé
Baby
Que por tonto mami yo te fallé
Dass ich Dummkopf, Liebling, dich enttäuscht habe
No es tu culpa, eras la mejor
Es ist nicht deine Schuld, du warst die Beste
Me diste todo y te fallé, perdón
Du hast mir alles gegeben und ich habe dich enttäuscht, Verzeihung
Perdóname
Verzeih mir
Bebé
Baby
Que por tonto mami yo te fallé
Dass ich Dummkopf, Liebling, dich enttäuscht habe
No es tu culpa, eras la mejor
Es ist nicht deine Schuld, du warst die Beste
Me diste todo y te fallé, perdón
Du hast mir alles gegeben und ich habe dich enttäuscht, Verzeihung
No quiero otros besos que no sean los tuyos
Ich will keine anderen Küsse als deine
No quiero cariño que no sea de ti
Ich will keine Zuneigung, die nicht von dir ist
No quiero salir por la calle agarrado de manos
Ich will nicht Händchen haltend auf die Straße gehen
Si no son tus manos baby
Wenn es nicht deine Hände sind, Baby
Maldigo al tiempo
Ich verfluche die Zeit
Que no se devuelve
Die nicht zurückkehrt
Y que no me advierte
Und die mich nicht warnt
Qué te podía perder
Dass ich dich verlieren könnte
Pero...
Aber...
Ya las cosas nos pasaron así
So sind die Dinge nun mal gelaufen
No me queda otra opción
Mir bleibt keine andere Wahl
Quiero verte feliz
Ich will dich glücklich sehen
Porque...
Denn...
Si estás feliz yo me siento bien
Wenn du glücklich bist, fühle ich mich gut
Porque juro que te amo
Denn ich schwöre, dass ich dich liebe
Tu me diste tu 100
Du hast mir deine 100% gegeben
En mil años o una vida yo te esperaré
In tausend Jahren oder ein Leben lang werde ich auf dich warten
Solo espero por el horizonte verte volver
Ich hoffe nur, dich am Horizont wiederkehren zu sehen
Y yo que no es fácil
Und ich weiß, es ist nicht einfach
Volver a verme
Mich wiederzusehen
Yo que no es fácil
Ich weiß, es ist nicht einfach
Volver a tenerte
Dich wiederzuhaben
Yo que no es fácil
Ich weiß, es ist nicht einfach
que no quiere
Ich weiß, dass du nicht willst
que me amas
Ich weiß, dass du mich liebst
Pero que esto te duele
Aber dass dir das wehtut
Por eso te di tu espacio
Deshalb habe ich dir deinen Freiraum gegeben
Pero te juro siento un vacio
Aber ich schwöre dir, ich fühle eine Leere
Que solo llenaría tus labios
Die nur deine Lippen füllen könnten
Mi galería está repleta de ti
Meine Galerie ist voll von dir
De nada vale si no estás aqui
Es nützt nichts, wenn du nicht hier bist
Perdóname
Verzeih mir
Bebé
Baby
Que por tonto mami, yo te fallé
Dass ich Dummkopf, Liebling, dich enttäuscht habe
No es tu culpa, eras la mejor
Es ist nicht deine Schuld, du warst die Beste
Me diste todo y te fallé, perdón
Du hast mir alles gegeben und ich habe dich enttäuscht, Verzeihung
Perdóname
Verzeih mir
Bebé
Baby
Que por tonto mami, yo te fallé
Dass ich Dummkopf, Liebling, dich enttäuscht habe
No es tu culpa, eras la mejor
Es ist nicht deine Schuld, du warst die Beste
Me diste todo y te fallé, perdón
Du hast mir alles gegeben und ich habe dich enttäuscht, Verzeihung






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.