Текст и перевод песни Scrop - Flow Verano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flow
latino
brow
que
fino
Latin
flow
brow,
so
fine
Mira
hasta
donde
me
trajo
el
destino
Look
how
far
destiny
has
brought
me
Cobrando
dinero
desde
el
camerino
Making
money
from
the
dressing
room
Ahora
gano
plata
con
lo
que
yo
rimo
Now
I
make
money
from
my
rhymes
Ando
de
viaje
en
viaje
que
vaina
tan
rica
I'm
traveling
all
the
time,
it's
so
good
Ya
me
parezco
a
Luisito
Comunica
I'm
starting
to
look
like
Luisito
Comunica
Haciendo
la
música
con
la
que
tú
flipas
Making
the
music
you
vibe
with
Saludos
pa
mi
Clica
Shout
out
to
my
crew
En
el
set
quiero
pura
comida
bufete
On
set,
I
want
a
pure
buffet
A
nadie
de
mi
equipo
con
sed
No
one
on
my
team
thirsty
Hay
una
morena
que
me
escribe
por
la
web
There's
a
brunette
texting
me
online
Pero
ella
no
entiendo
que
no
pago
por
sex
But
she
doesn't
understand
that
I
don't
pay
for
sex
Hey
Siri
por
favor
enciéndeme
la
TV
Hey
Siri,
please
turn
on
the
TV
Y
ponme
los
videos
de
MTV
And
put
on
the
MTV
videos
Ninguna
esa
mierda
es
mejor
que
la
que
yo
escribí
None
of
that
shit
is
better
than
what
I
wrote
Pero
porque
pagan
y
yo
no
me
suscribí
But
why
are
they
getting
paid
and
I'm
not
subscribed
Orgánico
es
como
llevo
mi
talento
Organic
is
how
I
carry
my
talent
Mi
propio
dinero
me
lo
invierto
I
invest
my
own
money
Denme
mi
billete
o
no
me
llego
al
concierto
Give
me
my
money
or
I
won't
come
to
the
concert
Gratis
no
se
llena
la
nevera
lo
siento
The
fridge
doesn't
fill
itself
for
free,
sorry
A
la
shit
no
me
pidan
reuniones
Don't
ask
me
to
meet
about
shit
Pa
venderme
todos
sus
mojones
To
sell
me
all
their
crap
Tienen
a
los
chamos
vendiéndole
ilusiones
They
have
kids
selling
illusions
Diciendo
que
conocen
a
quien
los
posicione
Saying
they
know
who
will
put
them
on
Pero
es
mentira
porque
no
le
sueltan
varios
ka
But
it's
a
lie
because
they
won't
drop
a
few
grand
Mi
talento
no
vale
un
Ford
ka
My
talent
isn't
worth
a
Ford
Ka
Bueno
lo
que
dices,
pero
mírame
pa
ca
Well,
what
you
say,
but
look
at
me
A
mí
no
me
invites
si
no
me
vas
a
paga
Don't
invite
me
if
you're
not
going
to
pay
me
Me
puse
exquisito
a
nadie
me
le
hago
el
pobrecito
I
became
exquisite,
I
don't
play
poor
for
anyone
Si
tienes
lo
que
valgo
que
rico
If
you
have
what
I'm
worth,
that's
rich
Tú
no
sabes
las
horas
que
a
mis
temas
les
dedico
You
don't
know
the
hours
I
dedicate
to
my
tracks
Pa
que
vengas
tú
a
querer
págame
poquitico
For
you
to
come
here
and
want
to
pay
me
peanuts
Jim
Carrey
dejen
la
comedia
que
yo
sueno
de
la
época
del
blackberry
Jim
Carrey,
stop
the
comedy,
I
sound
like
I'm
from
the
Blackberry
era
Así
chiquitico
como
Stephen
Curry
he
follado
tipas
como
Katy
Perry
As
small
as
Stephen
Curry,
I've
fucked
chicks
like
Katy
Perry
Siempre
clear
todos
los
días
me
escriben
personas
que
nunca
lo
hacían
Always
clear,
every
day
people
who
never
used
to
text
me
Aquí
en
Europa
la
vida
es
más
loca
y
como
eres
negrito
te
piden
orgias
Here
in
Europe,
life
is
crazier
and
since
you're
black,
they
ask
you
for
orgies
Flow
verano
temperatura
sobre
cuarenta
tetas
al
aire
Summer
flow,
temperature
over
forty,
boobs
in
the
air
Flow
en
las
tiendas
zapatos
blancos
y
en
camisetas
Flow
in
the
stores,
white
shoes
and
t-shirts
Todos
tatuados
y
en
patinetas
Everyone
tattooed
and
on
skateboards
La
vida
me
dijo
chamito
rapea
Life
told
me,
kid,
rap
Yo
a
ti
no
te
veo
en
una
oficina
I
don't
see
you
in
an
office
Le
dije
si
vaca
si
esa
es
la
wea
I
told
him,
yeah,
man,
if
that's
the
way
it
is
Yo
soy
el
orgullo
de
pinto
salinas
I
am
the
pride
of
Pinto
Salinas
Saben
que
yo
digo
si
preguntan
de
donde
eres
You
know
what
I
say
when
they
ask
where
you're
from
Le
digo
de
una
tierra
bien
bonita
donde
la
gente
se
jode
y
están
buenas
las
mujeres
I
tell
them
from
a
very
beautiful
land
where
people
are
cool
and
the
women
are
hot
De
la
tierra
del
apache
Canserbero
de
lil
supa
de
nacho
de
letra
y
de
otros
carteles
From
the
land
of
Apache
Canserbero,
Lil
Supa,
Nacho,
Letra
and
other
cartels
De
donde
un
gordito
llamado
Akapellah
un
día
les
fue
y
les
gano
la
God
level
Where
a
chubby
guy
named
Akapellah
went
one
day
and
won
the
God
Level
Dame
una
pista
y
me
encierro
Give
me
a
beat
and
lock
me
in
Soy
como
jonh
wick
sin
el
perro
I'm
like
John
Wick
without
the
dog
Ratatatatatatatatata
Ratatatatatatatata
Bajaron
las
lacras
del
cerro
The
cops
came
down
from
the
hill
Me
compré
un
fierro
mi
mamá
un
día
me
lo
pillo
en
la
Gaveta
I
bought
myself
a
gun,
my
mom
caught
me
with
it
in
the
Gaveta
one
day
Le
dije
es
pa
venderlo
por
favor
quédate
quieta
I
told
her
it's
to
sell
it,
please
stay
calm
Sabes
que
realmente
el
malandreo
no
es
mi
meta
You
know
that
being
a
thug
is
really
not
my
goal
Pero
agradece
a
dios
que
no
me
compre
una
escopeta
But
thank
God
I
didn't
buy
a
shotgun
No
ando
chistes
siempre
es
bisnes
I'm
not
joking,
it's
always
business
Compro
y
revendo
y
me
gano
el
triple
I
buy
and
resell
and
make
triple
the
profit
Sin
transferencias
todo
tangible
No
transfers,
everything
tangible
Negocios
no
aptos
pa
mentes
sensibles
Businesses
not
suitable
for
sensitive
minds
Porque
el
dinero
tengo
que
tenerlo
Because
I
have
to
have
the
money
El
culito
me
pide
pa
las
uñas
y
el
pelo
My
ass
asks
me
for
nails
and
hair
Y
explícame
como
yo
luego
la
celo
And
explain
to
me
how
I'm
going
to
make
her
jealous
later
Si
no
le
regalo
ni
pa
un
caramelo
If
I
don't
even
give
her
a
candy
Pero
mi
trabajo
es
honrado
But
my
job
is
honest
Me
la
paso
rapeando
lacreao
I
spend
my
time
rapping,
creating
Ando
lacreado
beibe
I'm
chilling,
babe
España
que
bien
me
has
tratado
Spain,
you've
treated
me
so
well
Ando
sobrado
I'm
on
top
of
the
world
De
pinto
salinas
en
pleno
verano
en
Europa
lacreado
From
Pinto
Salinas,
in
the
middle
of
summer
in
Europe,
chilling
Ando
sobrao,
ando
sobrado
I'm
on
top,
I'm
on
top
El
de
pinto
salinas
sobrado
The
one
from
Pinto
Salinas,
on
top
Que
bien
me
has
tratado
You've
treated
me
so
well
Scrop
el
de
pinto
Scrop,
the
one
from
Pinto
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scrop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.