Scrop - Me Perteneces - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Scrop - Me Perteneces




Me Perteneces
You Belong to Me
Porque mi trato es natural,
Because my touch is natural,
Por eso es que con el te portas mal lo que yo doy el no lo tiene y
That's why you act up with him, what I give, he doesn't have, and
Nunca lo va a dar, no es algo material lo que te hace suspirar esque
He will never give, it's not something material that makes you sigh, it's
Yo tengo flow, estilo y doy un sexo criminal vamos a ser honestos mi
That I have flow, style, and I give criminal sex, let's be honest, my
Trato es muy perfecto no te sientes bien con ese tonto es que te lo
Treatment is very perfect, you don't feel good with that fool, I bet you
Apuesto no pierdas mas el tiempo con el todo va
Don't waste any more time with him, everything goes
Tan lento que cuando te toco te me alocas como al 1.
So slow that when I touch you, you go crazy like 1,000%, he hasn't realized that
000 % el no se ha dado cuenta de que tu eres la que impacta y por se
You're the one who makes an impact, and by your side is that
La mas bella ami lado es que resaltas me gusta tu cabello,tu cara,
You stand out the most beautiful, I like your hair, your face,
Tu sexi espalda, tu abdomen, tus senos,
Your sexy back, your abdomen, your breasts,
Tus piernotas y tus grandes nalga se que da tanta rabia que te
Your legs and your big butt, I know it makes you so angry that
Atrape la rutina razon por la cual
The routine traps you, which is the reason
Te escapas siempre a Pinto Salinas.
You always escape to Pinto Salinas.
El no, nota los detalles ni las cosas que convinas si yo me doy
He doesn't notice the details or the things that convince you, if I notice even
Cuenta hasta si te cortas la pollina,
If you cut your bangs,
Preguntale si el sabe cuales son tus puntos claves es imposible que
Ask him if he knows what your key points are, it's impossible for him to
Lo sepa porque yo si soy tu llave,
Know it because I am your key,
Asi como tantas cosas que no sabe tu tal dueño que yo las conozco y
As well as so many things that your so-called owner doesn't know, I know them and
Por eso es que el te causa sueño los sifrinos te ladillan desde los
That's why he makes you sleepy, the rich kids have been dazzling you since
Tiempos de antes te gustan los negritos con tattuajes y elegantes no
The old days, you like elegant black guys with tattoos, it's not
Es que te caiga a labia ni que pienses que te estafo sino que yo soy
That I'm flattering you or that you think I'm cheating you, but I am
El tuyo y TU noviecito es gafo,
Yours and YOUR boyfriend is a goofball,
Tu eres otro level como mucha mujer te hace falta un boyfriends que
You are another level, like many women, you need a boyfriend who
Convine con tu piel como amber con guiz como canlle kin como yo
Matches your skin, like amber with guiz, like canlle kin like me
Contigo unidos una historia sin fin amamos el jeans y unas Jordan
With you united, a never-ending story, we love jeans and Jordan
Botin yo con un mono de rela y tu usando un legguins my girl la my
Boots, me with a relaxed jumpsuit and you wearing leggings, my girl, the
Princees linda como un jasmin de mi cuarto made in de mi carcel el
Princess, beautiful like a jasmine from my room, made in my prison, the
Motin, si te pones Happy porque soy tu papi porque soy el chicle que
Motto, if you get happy because I'm your daddy because I'm the chicle that
Adorna tu baty baty que no haces aqui si tu eres mi flaquis deja a el
Adorns your baty baty, what are you doing here if you're my flaquis, leave him
Bobo ese y yo te llevo hasta Mariachis girl te llevo al 100 te quito
That fool, and I'll take you to Mariachis girl, I'll take you to 100, I'll take off your
El sosten esas nalgas que te gastas que mueves tan bien,
Bra, that butt you've got that you move so well,
Besos por tu piel con sabor a Miel son cosas que nunca hace el
Kisses on your skin with a taste of honey are things that the
Tontito aquel (tengo un presentimiento si te veo con el juro que me
Little fool never does (I have a feeling if I see you with him I swear I'll
La invento te jalo en Silencio y te beso
Make it up, I'll pull you in silence and kiss you
Lento hasta que humedescas todo el momento) BIS
Slowly until you moisten the whole moment) BIS
Vamos a sincerarnos que estas esperando con el duermes siempre pero
Let's be honest, what are you waiting for? You always sleep with him but
Ami me estas soñando juro por mis santos que conmigo nunca pasas
You are dreaming of me, I swear by my saints that with me you never go
Hambre y te dare noches calientes hasta que te den calambres que se
Hungry and I will give you hot nights until you get chills, how does it
Siente estar con alguien que ya ni te llena y que venga yo y te
Feel to be with someone who doesn't even fill you up anymore and let me come and make you
Haga poner tan obsena yo te pongo tan vil yo soy tu reebok trail
So obscene, I make you so vile, I'm your Reebok trail
Yo tu Grey tu mi Anastasia Steele a escondidas si te pillo te dare
I'm your Grey, you're my Anastasia Steele, secretly if I catch you I'll give you
Placer en los pasillos cualquier sitio pa' nosotros es como un
Pleasure in the hallways, any place for us is like a
Castillo como siempre hacemos posicionate de espalda y subete la
Castle, as we always do, get on your back and pull up your
Falda te beso y te masajeo las nalgas porque el no lo hace,
Skirt, I kiss you and massage your buttocks because he doesn't,
Porque el es un nerd porque ati te gusta es que te llenen de placer
Because he's a nerd, because what you like is to be filled with pleasure
Que te traten fino hasta el amanecer y que a cada minuto te recuerde
To be treated kindly until dawn and to be reminded every minute
Que eres mi mujer, siempre que me miras se que mueres de la risa
That you are my woman, every time you look at me I know you die laughing
Porque sabes que la piel es dueña de aquel que la heriza,
Because you know that the skin belongs to the one who makes it stand on end,
Se que sientes ganas de que rompa tu camisa te bese los senos y jale
I know you feel like I'm tearing your shirt off, kissing your breasts and pulling
Tu cabellera lisa (tengo un presentimiento si te veo con el juro que
Your straight hair (I have a feeling if I see you with him I swear
Me la invento te jalo en Silencio y te beso
Make it up, I'll pull you in silence and kiss you
Lento hasta que humedescas todo el momento)
Slowly until you moisten the whole moment)
Tu noviecito es un gafo te gusto soy yo,
Your boyfriend is a goofball, you like me, it's me,
Tu noviecito es un gafo te gusto soy yo)
Your boyfriend is a goofball, you like me, it's me)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.