Текст и перевод песни Scrop - Su Hija, Mi Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su Hija, Mi Mujer
Your Daughter, My Wife
Ya
yo
no
entiendo
que
pasa
y
porque
razón
I
don't
understand
what's
going
on
and
why
Tus
padres
se
niegan
a
darme
aceptación
Your
parents
refuse
to
accept
me
Como
si
me
tuviesen
rabia
o
existiera
un
rose
As
if
they
hated
me
or
there
was
some
issue
Y
eso
es
absurdo
porque
ni
me
conocen
Which
is
absurd
because
they
don't
even
know
me
Que
no
soy
millonario
eso
lo
sabemos
That
I'm
not
a
millionaire,
we
know
that
Que
no
gerencio
ningún
cargo
eso
lo
sabemos
That
I
don't
hold
any
high
position,
we
know
that
Que
mi
familia
es
clase
baja
eso
lo
sabemos
That
my
family
is
lower
class,
we
know
that
Pero
eso
no
me
resta
lo
bueno
But
that
doesn't
take
away
what's
good
in
me
A
ellos
solo
debería
importarles
que
estés
bien
They
should
only
care
that
you're
okay
Que
yo
no
sea
un
salvaje
y
que
te
ame
al
100
That
I'm
not
a
savage
and
that
I
love
you
100%
Pero
ellos
creen
que
tú
tienes
que
estar
con
un
ken
But
they
think
you
have
to
be
with
a
Ken
doll
Pues
no
confían
en
el
chico
que
viaja
en
el
tren
Well,
they
don't
trust
the
guy
who
rides
the
train
Qué
ironía
que
no
me
quiera
aceptar
How
ironic
that
they
don't
want
to
accept
me
Pero
si
quiere
al
otro
que
a
su
hija
la
hace
llorar
But
they
prefer
the
other
one
who
makes
their
daughter
cry
Usted
quiere
que
ella
sea
lo
que
usted
anhelaba
You
want
her
to
be
what
you
longed
for
Y
por
interesada
es
que
esta
sola
y
sin
nada
And
because
of
her
interest
she
is
alone
and
with
nothing
Si
es
feliz
conmigo
cual
es
la
guerra
que
hay
If
she's
happy
with
me,
what's
the
war
about?
Ella
cuando
está
en
mi
cuarto
no
le
importa
Dubái
When
she's
in
my
room
she
doesn't
care
about
Dubai
La
felicidad
no
es
eso
que
usted
quiere
mostrar
Happiness
is
not
what
you
want
to
show
La
felicidad
de
uno
es
donde
lo
hagan
vibrar
One's
happiness
is
where
they
make
you
vibrate
Cuando
yo
a
usted
la
veo
me
siento
en
un
cubículo
When
I
see
you
I
feel
like
I'm
in
a
cubicle
Como
dando
un
currículo
es
algo
tan
ridículo
As
if
I'm
giving
a
resume,
it's
so
ridiculous
Pregúntele
a
su
hija
vaya
y
ponga
que
me
llame
Ask
your
daughter,
go
and
ask
her
to
call
me
A
ella
no
le
importa
lo
que
gane
si
no
cuanto
la
ame
She
doesn't
care
how
much
I
earn,
but
how
much
I
love
her
Y
bueno
si
quizá
no
soy
el
dueño
de
una
empresa
And
well,
maybe
I'm
not
the
owner
of
a
company
Pero
trabajo
como
un
perro
un
día
de
estos
voy
pa
esa
But
I
work
like
a
dog,
one
of
these
days
I'm
going
for
that
Con
lo
poco
que
tengo
yo
cortejo
a
mi
princesa
With
what
little
I
have
I
court
my
princess
Que
por
cierto
es
su
hija
solo
por
si
le
interesa
Who,
by
the
way,
is
your
daughter,
just
in
case
you're
interested
Estoy
siento
tan
pulcro
en
mi
vocabulario
I'm
being
so
polished
in
my
vocabulary
Para
que
vea
hay
gente
culta
en
los
barrios
So
you
can
see
there
are
cultured
people
in
the
neighborhoods
Que
si
usted
no
lo
sabía
seño
con
todo
respeto
That
if
you
didn't
know
ma'am,
with
all
due
respect
A
su
hija
yo
la
conocí
una
noche
en
mi
guetto
I
met
your
daughter
one
night
in
my
ghetto
Ella
es
todo
lo
contrario
a
los
prejuicios
que
le
impone
She
is
the
opposite
of
the
prejudices
you
impose
on
her
Si
en
la
disco
ponen
SECH
si
la
ve
como
se
pone
If
they
play
SECH
in
the
club,
see
how
she
gets
A
ella
le
gusta
el
reggaetón
y
baila
salsa
como
negra
She
likes
reggaeton
and
dances
salsa
like
a
black
girl
Eso
que
a
usted
le
molesta
y
a
ella
le
alegra
That
thing
that
bothers
you
and
makes
her
happy
Ayer
andábamos
de
manos
y
me
comentaba
Yesterday
we
were
walking
hand
in
hand
and
she
told
me
Que
ya
no
te
aguantaba
que
estaba
se
largaba
That
she
couldn't
stand
you
anymore,
that
she
was
leaving
Que
tú
eras
su
madre
y
por
supuesto
que
te
amaba
That
you
were
her
mother
and
of
course
she
loved
you
Pero
que
no
soportaba
como
siempre
la
tratabas
But
she
couldn't
stand
how
you
always
treated
her
Que
ya
no
es
una
niña
y
quiere
su
privacidad
That
she
is
no
longer
a
child
and
wants
her
privacy
Que
pa
las
decisiones
tiene
suficiente
edad
That
she
is
old
enough
to
make
decisions
Que
te
estas
excediendo
y
no
respetas
su
espacio
That
you
are
overstepping
and
not
respecting
her
space
Que
ella
quieres
estar
conmigo
porque
soy
quien
la
sacio
That
she
wants
to
be
with
me
because
I'm
the
one
who
satisfied
her
Señora
usted
ni
sabe
que
le
gusta
a
su
hija
Ma'am,
you
don't
even
know
what
your
daughter
likes
Usted
no
manda
en
su
vida
así
que
deje
que
elija
You
don't
rule
her
life
so
let
her
choose
Y
necesito
que
se
adapte
a
que
debemos
vernos
And
I
need
you
to
adapt
to
the
fact
that
we
have
to
see
each
other
Pues
por
un
buen
tiempo
yo
seré
su
yerno
Well,
for
a
good
while
I
will
be
your
son-in-law
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Alzamora, Eugenar Palacios, Fabian Betancourt
Альбом
Élite
дата релиза
21-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.