Scrubb - Thoe Mun Rop Chan Chan Mun Rop Thoe - перевод текста песни на русский

Thoe Mun Rop Chan Chan Mun Rop Thoe - Scrubbперевод на русский




Thoe Mun Rop Chan Chan Mun Rop Thoe
Ты вращаешься вокруг меня, я вращаюсь вокруг тебя
ดาวนับล้านที่ลอยอยู่บนท้องฟ้า
Миллионы звёзд, плывущих по ночному небу,
จะมีไหมหนาที่ลอยอยู่เองเฉยๆ
Есть ли среди них хоть одна, что неподвижно стоит,
ไม่ยอมโคจรหมุนไปไหนเลย
Не желая вращаться по своей орбите,
ไม่เคย ไม่เห็นเลยสักดวง
Никогда, ни разу не видел такой.
ดาวของฉันเธอว่าห่างไกลลิบๆ
Моя звезда, говоришь ты, бесконечно далека,
แต่ดาวไหนๆ มันก็อยู่ไกลกันทั้งนั้น
Но все звёзды далеки друг от друга,
ดาวของเธอฉันว่าก็เหมือนกัน
Твоя звезда, скажу я, такая же,
กี่ปีแสงนั้นอย่านับเลย
Сколько световых лет, не будем считать.
เมื่อดาวโคจรมาเจอะกัน
Когда звёзды встречаются на своих орбитах,
ฤดูก็เปลี่ยนผัน การหมุนก็ผันแปร
Времена года меняются, вращение меняется,
เมื่อเธอกับฉันมาเจอะกัน
Когда мы с тобой встретились,
ชีวิตก็เปลี่ยนผัน
Жизнь изменилась,
เปลี่ยนไปจากเดิม
Изменилась до неузнаваемости.
เปลี่ยนจังหวะหมุนของหัวใจ ให้ใกล้กัน
Изменился ритм биения наших сердец, сближая нас.
เกิดอาการเธอหมุนรอบฉัน
Получается, ты вращаешься вокруг меня,
ฉันหมุนรอบเธอ
Я вращаюсь вокруг тебя,
แต่สองดาวก็ยังหมุนรอบตัวเอง
Но обе звезды все еще вращаются вокруг своей оси.
เธอดึงดูดฉัน ฉันดึงดูดเธอ
Ты притягиваешь меня, я притягиваю тебя,
และสองดาวยังเปล่งแสงอันงดงามให้แก่กัน
И две звезды излучают друг другу прекрасный свет.
ดาวนับแสนที่มีวงแหวนนับร้อย
Сотни тысяч звёзд с сотнями колец,
ทั้งดาวเคราะห์น้อย ดาวฤกษ์ลอยคว้างๆ
Астероиды, блуждающие звёзды,
ดาวทุกดวงนั้นย่อมจะแตกต่าง
Каждая звезда уникальна,
มีเส้นทางหมุนของตัวเอง
У каждой свой путь вращения.
เมื่อดาวโคจรมาเจอะกัน
Когда звёзды встречаются на своих орбитах,
ฤดูก็เปลี่ยนผัน การหมุนก็ผันแปร
Времена года меняются, вращение меняется,
เมื่อเธอกับฉันมาเจอะกัน
Когда мы с тобой встретились,
ชีวิตก็เปลี่ยนผัน
Жизнь изменилась,
เปลี่ยนไปจากเดิม
Изменилась до неузнаваемости.
เปลี่ยนจังหวะหมุนของหัวใจ ให้ใกล้กัน
Изменился ритм биения наших сердец, сближая нас.
เกิดอาการเธอหมุนรอบฉัน
Получается, ты вращаешься вокруг меня,
ฉันหมุนรอบเธอ
Я вращаюсь вокруг тебя,
แต่สองดาวก็ยังหมุนรอบตัวเอง
Но обе звезды все еще вращаются вокруг своей оси.
เธอดึงดูดฉัน ฉันดึงดูดเธอ
Ты притягиваешь меня, я притягиваю тебя,
และสองดาวยังเปล่งแสงอันงดงามให้แก่กัน
И две звезды излучают друг другу прекрасный свет.
เธอหมุนรอบฉัน ฉันหมุนรอบเธอ
Ты вращаешься вокруг меня, я вращаюсь вокруг тебя,
แต่สองดาวก็ยังหมุนรอบตัวเอง
Но обе звезды все еще вращаются вокруг своей оси.
เธอดึงดูดฉัน ฉันดึงดูดเธอ
Ты притягиваешь меня, я притягиваю тебя,
และสองดาวยังเปล่งแสงอันงดงามให้แก่กัน
И две звезды излучают прекрасный свет друг другу.
และสองดาวยังเปล่งแสงอันงดงามไปทั่วฟ้า
И две звезды излучают прекрасный свет по всему небу.





Авторы: Jakrapat Iamnun, Francis Arion Sparrowhawk Cornish


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.