Текст и перевод песни Scrubb - คู่กัน
คู่กัน
Созданы друг для друга
เดินผ่าน
มองคนไม่รู้จัก
Иду
по
улице,
смотрю
на
незнакомых
людей,
วนเวียนและเป็นอยู่
Они
кружатся
в
своём
водовороте.
ดูไปก็รู้สึกอย่างเคย
Наблюдаю
и
чувствую
то
же,
что
и
всегда,
ลองมองผ่าน
ความทรงจำที่มีอยู่
Пытаюсь
разглядеть
что-то
сквозь
пелену
воспоминаний,
คงมีเพียงฉันคนหนึ่ง
Но,
кажется,
только
я
один,
คนเดียวที่รู้จักอย่างเดิม
Только
я
помню
всё
как
прежде,
วันเดือนปีเคยเป็นแค่เพียงสายลมผ่าน
Дни,
месяцы,
годы
пролетали,
как
ветер,
ใครคนหนึ่งทำเวลาฉันให้รู้สึกมีความหมาย
Но
кто-то
особенный
наполнил
мою
жизнь
смыслом.
ได้เปลี่ยนแปลงทุก
ๆ
อย่างไป
Изменил
всё
вокруг,
คนที่ทำให้ยิ้มได้
Тот,
кто
заставляет
меня
улыбаться,
ไม่ว่าเราจะเศร้าเพียงไหน
Даже
когда
на
душе
грустно.
เธอคนหนึ่ง
Ты,
единственная,
ทำให้รักฉันเปลี่ยนไป
Изменила
мою
любовь,
ก็ไม่รู้ไม่เข้าใจ
Даже
не
знаю,
как
это
объяснить,
อาจเป็นเพราะคู่กัน
Наверное,
мы
просто
созданы
друг
для
друга.
ในวันหนึ่ง
В
один
прекрасный
день,
แค่มองเธอนั้นเดินผ่าน
Я
просто
увидел
тебя
проходящей
мимо,
เพียงคนไม่รู้จัก
Незнакомка,
ทำวันที่เป็นอยู่เปลี่ยนไป
Изменившая
мою
жизнь
одним
своим
появлением,
วันเดือนปีเคยเป็นแค่เพียงสายลมผ่าน
Дни,
месяцы,
годы
пролетали,
как
ветер,
ใครคนหนึ่งทำเวลาฉันให้รู้สึกมีความหมาย
Но
ты
наполнила
мою
жизнь
смыслом.
คน
ๆ
หนึ่ง
Ты,
единственная,
ได้เปลี่ยนแปลงทุก
ๆ
อย่างไป
Изменила
всё
вокруг,
คนที่ทำให้ยิ้มได้
Та,
кто
заставляет
меня
улыбаться,
ไม่ว่าเราจะเศร้าเพียงไหน
Даже
когда
на
душе
грустно.
เธอคนหนึ่ง
Ты,
единственная,
ทำให้รักฉันเปลี่ยนไป
Изменила
мою
любовь,
ก็ไม่รู้ไม่เข้าใจ
Даже
не
знаю,
как
это
объяснить,
อาจเป็นเพราะคู่กัน
Наверное,
мы
просто
созданы
друг
для
друга.
วันเดือนปีเคยเป็นแค่เพียงสายลมผ่าน
Дни,
месяцы,
годы
пролетали,
как
ветер,
ใครคนหนึ่งทำเวลาฉันให้รู้สึกมีความหมาย
Но
ты
наполнила
мою
жизнь
смыслом.
คน
ๆ
หนึ่ง
Ты,
единственная,
ได้เปลี่ยนแปลงทุก
ๆ
อย่างไป
Изменила
всё
вокруг,
คนที่ทำให้ยิ้มได้
Та,
кто
заставляет
меня
улыбаться,
ไม่ว่าเราจะเศร้าเพียงไหน
Даже
когда
на
душе
грустно.
เธอคนหนึ่ง
Ты,
единственная,
ทำให้รักฉันเปลี่ยนไป
Изменила
мою
любовь,
ก็ไม่รู้ไม่เข้าใจ
Даже
не
знаю,
как
это
объяснить,
อาจเป็นเพราะคู่กัน
Наверное,
мы
просто
созданы
друг
для
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Torpong Chantabubpha, Komon Bunphianphon, Twachpont Wongboonsiri
Альбом
Club
дата релиза
01-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.