Текст и перевод песни Scrubb - อยากบอกให้รู้ (You)
อยากบอกให้รู้ (You)
Хочу сказать тебе (Ты)
ตลอดเวลาที่เรามองกันตอนนี้
Всё
это
время,
пока
мы
смотрим
друг
на
друга,
อยากมีสักคำที่แทนความรู้สึกดี
Я
хочу
найти
слова,
чтобы
выразить
эти
прекрасные
чувства.
ฉันได้แต่คิดไม่เคยออก
Я
могу
только
думать
об
этом,
но
не
могу
высказать.
แค่คล้ายคล้าย
เจอคำตอบ
Но
словно
бы
я
нашёл
ответ,
เป็นทำนอง
ที่ออกมา
Как
мелодия,
что
родилась,
เป็นคำร้อง
จากข้างใน
Как
песня,
что
идёт
изнутри.
บทเพลงที่เธอได้ยินมันในตอนนี้
Эту
песню,
которую
ты
слышишь
сейчас,
ฉันพยายามใช้ความเข้าใจที่มี
Я
пытался
написать,
используя
всё
своё
понимание,
แต่ก็ไม่เหมือนความรู้สึก
Но
она
не
сравнится
с
теми
чувствами,
ที่ลึกลึก
เกินจะบอก
Что
так
глубоки,
что
их
не
выразить
словами.
สิ่งที่เป็น
อยู่ตอนนี้
เวลานี้
То,
что
происходит
сейчас,
в
этот
самый
момент.
ฉันเพียงแค่
อยากบอกให้รู้
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
อยากบอกให้รู้
Хочу,
чтобы
ты
знала,
แค่อยากบอกให้รู้
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
ก่อนนั้นฉันยังไม่เคยจะเป็นอย่างนี้
Раньше
я
никогда
таким
не
был,
ก่อนนั้นฉันยังไม่เคยเข้าใจสักที
Раньше
я
ничего
не
понимал.
มันคงไม่เหมือนครั้งก่อน
ๆ
Это
не
похоже
ни
на
что,
что
было
раньше.
เมื่อย้อน
ความรู้สึก
Когда
прежние
чувства
เปลี่ยนไป
เข้าไป
ข้างใน
Изменились,
проникли
внутрь.
ฉันเพียงแค่
อยากบอกให้รู้
(เหมือนเป็นคำในใจ)
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(словно
слова
в
моём
сердце),
อยากบอกให้รู้
(ยังเก็บไว้ให้เธอ)
Хочу,
чтобы
ты
знала
(я
храню
их
для
тебя),
แค่อยากบอกให้รู้
(ทุกเวลา)
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(всегда),
แค่อยากบอกให้รู้
(เหมือนเป็นคำในใจ)
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(словно
слова
в
моём
сердце),
อยากบอกให้รู้
(ยังเก็บไว้ให้เธอ)
Хочу,
чтобы
ты
знала
(я
храню
их
для
тебя),
แค่อยากบอกให้รู้
(ทุกเวลา)
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(всегда),
อยากบอกให้รู้
(เหมือนเป็นคำในใจ)
Хочу,
чтобы
ты
знала
(словно
слова
в
моём
сердце),
อยากบอกให้รู้
(ยังเก็บไว้ให้เธอ)
Хочу,
чтобы
ты
знала
(я
храню
их
для
тебя),
แค่อยากบอกให้รู้
(ทุกเวลา)
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(всегда),
แค่อยากบอกให้รู้
(เหมือนเป็นคำในใจ)
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(словно
слова
в
моём
сердце),
อยากบอกให้รู้
(ยังเก็บไว้ให้เธอ)
Хочу,
чтобы
ты
знала
(я
храню
их
для
тебя),
แค่อยากบอกให้รู้
(ทุกเวลา)
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала
(всегда),
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ธวัชพนธ์ วงศ์บุญศิริ, ธวัชพนธ์ วงศ์บุญศิริ Thawatpon Wongboonsiri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.