Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off the Wall
Völlig Losgelöst
When
the
world
is
on
your
shoulder
Wenn
die
Welt
auf
deinen
Schultern
lastet
Gotta
straighten
up
your
act
and
boogie
down
Musst
du
dich
zusammenreißen
und
abtanzen
If
you
can't
hang
with
the
feeling
Wenn
du
mit
dem
Gefühl
nicht
klarkommst
Then
there
ain't
no
room
for
you
this
part
of
town
Dann
ist
hier
in
diesem
Teil
der
Stadt
kein
Platz
für
dich
'Cause
we're
the
party
people
night
and
day
Denn
wir
sind
die
Party-Leute,
Tag
und
Nacht
Living
crazy
that's
the
only
way
Verrückt
leben,
das
ist
der
einzige
Weg
So
tonight
gotta
leave
that
nine
to
five
upon
the
shelf
Also
lass
heute
Nacht
den
Nine-to-Five-Job
im
Regal
stehen
And
just
enjoy
yourself
Und
genieß
dich
einfach
selbst
Life
ain't
so
bad
at
all
Das
Leben
ist
gar
nicht
so
schlecht
If
you
live
it
off
the
wall
Wenn
du
es
völlig
losgelöst
lebst
Life
ain't
so
bad
at
all
Das
Leben
ist
gar
nicht
so
schlecht
Live
your
life
off
the
wall
Lebe
dein
Leben
völlig
losgelöst
You
can
shout
out
all
you
want
to
Du
kannst
schreien,
so
viel
du
willst
'Cause
there
ain't
no
sin
in
folks
all
getting
loud
Denn
es
ist
keine
Sünde,
wenn
alle
Leute
laut
werden
If
you
take
the
chance
and
do
it
Wenn
du
die
Chance
ergreifst
und
es
tust
There
there
ain't
no
one
who's
gonna
put
you
down
Dann
gibt
es
niemanden,
der
dich
runtermachen
wird
'Cause
we're
the
party
people
night
and
day
Denn
wir
sind
die
Party-Leute,
Tag
und
Nacht
Living
crazy
that's
the
only
way
Verrückt
leben,
das
ist
der
einzige
Weg
So
tonight
gotta
leave
that
nine
to
five
upon
the
shelf
Also
lass
heute
Nacht
den
Nine-to-Five-Job
im
Regal
stehen
And
just
enjoy
yourself
Und
genieß
dich
einfach
selbst
Life
ain't
so
bad
at
all
Das
Leben
ist
gar
nicht
so
schlecht
If
you
live
it
off
the
wall
Wenn
du
es
völlig
losgelöst
lebst
Life
ain't
so
bad
at
all
Das
Leben
ist
gar
nicht
so
schlecht
Live
your
life
off
the
wall
Lebe
dein
Leben
völlig
losgelöst
Do
what
you
want
to
do
Tu,
was
du
tun
willst
There
ain't
no
rules
it's
up
to
you
Es
gibt
keine
Regeln,
es
liegt
an
dir
It's
time
to
come
alive
Es
ist
Zeit,
lebendig
zu
werden
And
party
on
right
through
the
night
Und
die
ganze
Nacht
durchzufeiern
Gotta
hide
your
inhibitions
Versteck
deine
Hemmungen
Gotta
let
that
fool
loose
deep
inside
your
soul
Lass
den
Narren
tief
in
deiner
Seele
los
Want
to
see
an
exhibition
Man
will
eine
Vorstellung
sehen
Better
do
it
now
before
you
get
too
old
Tu
es
besser
jetzt,
bevor
du
zu
alt
wirst
'Cause
we're
the
party
people
night
and
day
Denn
wir
sind
die
Party-Leute,
Tag
und
Nacht
Living
crazy
that's
the
only
way
Verrückt
leben,
das
ist
der
einzige
Weg
So
tonight
gotta
leave
that
nine
to
five
upon
the
shelf
Also
lass
heute
Nacht
den
Nine-to-Five-Job
im
Regal
stehen
And
just
enjoy
yourself
Und
genieß
dich
einfach
selbst
Life
ain't
so
bad
at
all
Das
Leben
ist
gar
nicht
so
schlecht
If
you
live
it
off
the
wall
Wenn
du
es
völlig
losgelöst
lebst
Life
ain't
so
bad
at
all
Das
Leben
ist
gar
nicht
so
schlecht
Live
your
life
off
the
wall
Lebe
dein
Leben
völlig
losgelöst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodney Lynn Temperton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.