Scylla - En attendant la prochaine vie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Scylla - En attendant la prochaine vie




En attendant la prochaine vie
Waiting for the Next Life
Tu veux savoir mon âge? Pff, j'en ai aucune idée
You want to know my age? Pff, I have no idea
J'ai juste l'impression d'avoir toujours été et d'avoir vécu au moins mille vies
I just feel like I have always been here and have lived at least a thousand lives
La légende dit que certaines personnes parviendraient en quelque sorte à réactiver leur mémoire
Legends say that some people can somehow reactivate their memory
Et à se souvenir de toutes ces vies qu'ils ont vécu, siècles après siècles
And remember all the lives they lived, centuries after centuries
Ça peut paraître fou je sais mais ces derniers temps je crois que c'est exactement ce qu'il m'arrive
I know it may seem crazy, but lately, I believe that's exactly what's happening to me
J'ai l'impression de me souvenir de tout
I feel like I remember it all
Inutile de m'demander mon âge, j'ai vécu mille vies
No need to ask my age, I've lived a thousand lives
J'en reviens toujours pas, c'est fou comme les siècles filent vite
I'm still amazed, it's crazy how fast the centuries go by
On m'a nommé Gilles, au fond ce n'est qu'un format
I was given the name Gilles, but it's just a placeholder
Je n'sais pas combien de temps, j'vais rester dans ce corps-là
I don't know how long I'll stay in this body
Mais pour l'instant je suis ici
But right now, I'm here
Je devrais peut être bientôt m'absenter
I may have to leave soon
J'me considère en simple visite
I see myself as simply visiting
Mais est-ce que quelqu'un m'attendait?
But did anyone wait for me?
Inutile de m'demander mon nom
No need to ask my name
J'suis déjà mort d'avance
I'm already dead in advance
Mon blase, c'est Scylla
My nickname is Scylla
Mais tu peux m'appeler comme ça te chante
But you can call me whatever you like
Ne croyez pas que j'suis fou, je tente juste de vous servir
Don't think I'm crazy, I'm just trying to serve you
D'être heureux parmi vous, en attendant ma prochaine vie
To be happy among you, waiting for my next life
Inutile de m'demander mon nom
No need to ask my name
J'suis déjà mort d'avance
I'm already dead in advance
Mon blase, c'est Scylla
My nickname is Scylla
Mais tu peux m'appeler comme ça te chante
But you can call me whatever you like
Ne croyez pas que j'suis fou, je tente juste de vous servir
Don't think I'm crazy, I'm just trying to serve you
D'être heureux parmi vous, en attendant ma prochaine vie
To be happy among you, waiting for my next life
Mais pour l'instant j'suis ici
But right now, I'm here
J'devrais peut être bientôt m'absenter
I may have to leave soon
J'me considère en simple visite
I see myself as simply visiting
Mais est-ce que quelqu'un m'attendait?
But did anyone wait for me?





Авторы: Gilles Alpen, Michael Pizzera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.