Sdguero - El Hijo Del Diablo - перевод текста песни на русский

El Hijo Del Diablo - Sdgueroперевод на русский




El Hijo Del Diablo
Сын Дьявола
Se juntaron los comandantes:
Собрались командиры:
el que más escribe canciones
Тот, кто пишет песни чаще всех,
con el rey de las producciones
С королем продюссирования.
Hay un coro nuevo en la calle...
Новый припев звучит на улицах...
que ahora se está escuchando.
Теперь его все напевают.
Media noche, tremedo aguaje,
Полночь, дикий ливень,
pa' un bonche caminando,
Мы идем на тусовку,
un chamaquito va gritando y cantando...
Паренёк кричит и распевает...
A mi me dicen el hijo del diablo...
Меня зовут Сыном Дьявола...
porque co la lengua yo hago milagros.
Ибо языком творю чудеса.
A mi me dicen el hijo del diablo...
Меня зовут Сыном Дьявола...
porque co la lengua yo hago milagros.
Ибо языком творю чудеса.
Descará, en una esquina abusa
Наглежка, на углу бесстыдствует,
loca por probar lo que se usa.
Жаждет пробовать всё новое.
Descará, en una esquina abusa
Наглежка, на углу бесстыдствует,
loca por probar lo que se usa.
Жаждет пробовать всё новое.
A mi me dicen el hijo del diablo...
Меня зовут Сыном Дьявола...
porque co la lengua yo hago milagros.
Ибо языком творю чудеса.
Soy algo enfermo, algo siquiátrico...
Я псих, немножко сумасшедший...
y en el infierno no se aceptan los lunáticos.
Но в аду психам места нету.
si eres una diabla mami. Diabla,
Ты ведь дьяволица, детка. Дьяволица,
porque te mojas si que te echen agua.
Мокнешь, если оболью водой.
Vamos a comernos.
Давай сожрём друг друга.
Ay, mami muerdeme con rabia. Do Re Mi Fa Sol La Si.
Кусай меня яростно, мама. До Ре Ми Фа Соль Ля Си.
Mañana no podremos vernos.
Завтра не сможем встретиться.
Yo tiro, tiro y ni hablas. Diabla, apiadate de mi.
Я палю, палю, а ты молчишь. Дьяволица, сжалься надо мной.
A mi me dicen el hijo del diablo...
Меня зовут Сыном Дьявола...
porque co la lengua yo hago milagros.
Ибо языком творю чудеса.
A mi me dicen el hijo del diablo...
Меня зовут Сыном Дьявола...
porque co la lengua yo hago milagros.
Ибо языком творю чудеса.
Descará, en una esquina abusa
Наглежка, на углу бесстыдствует,
loca por probar lo que se usa.
Жаждет пробовать всё новое.
Descará, en una esquina abusa
Наглежка, на углу бесстыдствует,
loca por probar lo que se usa.
Жаждет пробовать всё новое.
A mi me dicen el hijo del diablo...
Меня зовут Сыном Дьявола...
porque co la lengua yo hago milagros.
Ибо языком творю чудеса.
A mi me dicen el hijo del diablo...
Меня зовут Сыном Дьявола...
porque co la lengua yo hago milagros.
Ибо языком творю чудеса.
Conmigo llueve y no avisa.
Со мной дождь льёт без предупреждений.
Y cuando te miro la cara eres toda sonrisa.
А когда вижу твоё лицо всё в улыбках.
Yo hago que vueles de prisa
Заставлю тебя лететь стремительно,
y cuando te miro la cara eres toda sonrisa.
А когда вижу твоё лицо всё в улыбках.
Nena, tu eres una bandolera.
Детка, ты бандитка.
Mira, yo lo veo en tus palabras.
Вижу это по твоим речам.
Nena, fugate conmigo nena...
Сбежим вместе, малышка...
que si eres diabla...
Раз уж ты дьяволица...
El hijo del diablo soy yo.
Я Сын Дьявола.
Ay, si te cojo yo te parto en dos.
Эй, возьму тебя надвое переломаю.
El hijo del diablo soy yo.
Я Сын Дьявола.
Ay, si te cojo yo te parto en dos.
Эй, возьму тебя надвое переломаю.
El hijo del diablo soy yo.
Я Сын Дьявола.
Ay, si te cojo yo te parto en dos.
Эй, возьму тебя надвое переломаю.
El hijo del diablo soy yo.
Я Сын Дьявола.
Ay, si te cojo yo te parto en dos.
Эй, возьму тебя надвое переломаю.
A mi me dicen el hijo del diablo...
Меня зовут Сыном Дьявола...
porque co la lengua yo hago milagros.
Ибо языком творю чудеса.
A mi me dicen el hijo del diablo...
Меня зовут Сыном Дьявола...
porque co la lengua yo hago milagros.
Ибо языком творю чудеса.
Descará, en una esquina abusa
Наглежка, на углу бесстыдствует,
loca por probar lo que se usa.
Жаждет пробовать всё новое.
Descará, en una esquina abusa
Наглежка, на углу бесстыдствует,
loca por probar lo que se usa.
Жаждет пробовать всё новое.
Esto no es vacaciones en Holanda,
Это не отпуск в Голландии,
Ni por las Bahamas de crucero.
Не круиз по Багамам.
Esto es pa' Guanabo con mi banda.
Это Гуанабо с моей бандой.
Esto es el Lifak con Sandunguero.
Это Лифак с Сандунгеро.
Conmigo llueve y no avisa.
Со мной дождь льёт без предупреждений.
Y cuando te miro la cara eres toda sonrisa.
А когда вижу твоё лицо всё в улыбках.
Yo hago que vueles de prisa
Заставлю тебя лететь стремительно,
y cuando te miro la cara eres toda sonrisa.
А когда вижу твоё лицо всё в улыбках.
El hijo del diablo soy yo.
Я Сын Дьявола.
Ay, si te cojo yo te parto en dos.
Эй, возьму тебя надвое переломаю.
El hijo del diablo soy yo.
Я Сын Дьявола.
Ay, si te cojo yo te parto en dos.
Эй, возьму тебя надвое переломаю.
El hijo del diablo soy yo.
Я Сын Дьявола.
Ay, si te cojo yo te parto en dos.
Эй, возьму тебя надвое переломаю.
El hijo del diablo soy yo.
Я Сын Дьявола.
Ay, si te cojo yo te parto en dos.
Эй, возьму тебя надвое переломаю.
A mi me dicen el hijo del diablo...
Меня зовут Сыном Дьявола...





Авторы: Dj Fred, Dj Lifak, Yasel Luis Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.