Loyalty - Sdot Breezyперевод на немецкий
Sdot
Breezy
Sdot
Breezy
Hey
Hey
I
don't
want
attention
I
want
loyalty
Ich
will
keine
Aufmerksamkeit,
ich
will
Loyalität
Supposed
be
here
supporting
me
Du
solltest
hier
sein
und
mich
unterstützen
My
trustee
Meine
Vertraute
Someone
I
go
to
when
I'm
in
need
Jemand,
zu
dem
ich
gehen
kann,
wenn
ich
dich
brauche
And
or
I
don't
believe
but
Und
obwohl
ich
es
nicht
glauben
will,
aber
You
betrayed
me
Du
hast
mich
verraten
That's
disloyalty
Das
ist
Undankbarkeit
Supposed
to
be
here
supporting
me
Du
solltest
hier
sein
und
mich
unterstützen
That's
crazy
Das
ist
verrückt
Can't
believe
I
held
you
down
closely
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich
so
nah
bei
mir
hatte
Even
when
you
was
lonely
Sogar
als
du
einsam
warst
But
now
you
showed
me
Aber
jetzt
hast
du
mir
gezeigt
Bond,
love,
trust
is
what
I
need
Bindung,
Liebe,
Vertrauen
ist,
was
ich
brauche
Broken,
hate,
lust
is
what
you
bring
Gebrochenheit,
Hass,
Begierde
ist,
was
du
bringst
Can't
do
it
no
more
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
Many
reasons
why
I'm
leaving
Viele
Gründe,
warum
ich
dich
verlasse
What
you
asking
me
for
yeah
Was
willst
du
von
mir,
Liebes?
Bond,
love,
trust
is
what
I
need
Bindung,
Liebe,
Vertrauen
ist,
was
ich
brauche
Broken,
hate,
lust
is
what
you
bring
Gebrochenheit,
Hass,
Begierde
ist,
was
du
bringst
Can't
do
it
no
more
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
Many
reasons
why
I'm
leaving
Viele
Gründe,
warum
ich
dich
verlasse
What
you
asking
me
for
yeah
Was
willst
du
von
mir,
Liebes?
When
I
first
I
met
you
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
traf
I
had
that
look
up
in
my
eyes
Hatte
ich
diesen
Blick
in
meinen
Augen
Cause
I
knew
you
was
something
special
Denn
ich
wusste,
dass
du
etwas
Besonderes
bist
Since
that
very
moment
I
had
your
back
I
always
protect
you
Seit
diesem
Moment
hatte
ich
immer
deinen
Rücken
und
beschützte
dich
And
made
sure
you
happy
by
putting
smiles
on
your
facial
Und
sorgte
dafür,
dass
du
glücklich
bist,
indem
ich
dir
ein
Lächeln
ins
Gesicht
zauberte
And
when
you
cried
at
night
I
wiped
them
tears
Und
als
du
nachts
weintest,
trocknete
ich
dir
die
Tränen
You
was
scared
I
held
you
tight
until
you
had
no
fears
Du
hattest
Angst,
ich
hielt
dich
fest,
bis
du
keine
Angst
mehr
hattest
Then
I
needed
you
back
Dann
brauchte
ich
dich
You
fold
you
wasn't
there
Du
hast
versagt,
du
warst
nicht
da
You
turn
your
back
you
bold
you
made
it
very
clear
Du
hast
dich
abgewandt,
du
warst
dreist,
du
hast
es
mir
deutlich
gemacht
Bond,
love,
trust
is
what
I
need
Bindung,
Liebe,
Vertrauen
ist,
was
ich
brauche
Broken,
hate,
lust
is
what
you
bring
Gebrochenheit,
Hass,
Begierde
ist,
was
du
bringst
Can't
do
it
no
more
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
Many
reasons
why
I'm
leaving
Viele
Gründe,
warum
ich
dich
verlasse
What
you
asking
me
for
yeah
Was
willst
du
von
mir,
Liebes?
Bond,
love,
trust
is
what
I
need
Bindung,
Liebe,
Vertrauen
ist,
was
ich
brauche
Broken,
hate,
lust
is
what
you
bring
Gebrochenheit,
Hass,
Begierde
ist,
was
du
bringst
Can't
do
it
no
more
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
Many
reasons
why
I'm
leaving
Viele
Gründe,
warum
ich
dich
verlasse
What
you
asking
me
for
yeah
Was
willst
du
von
mir,
Liebes?
Bond
(Bond)
love
(Love)
trust
(Trust)
is
what
I
need
Bindung
(Bindung)
Liebe
(Liebe)
Vertrauen
(Vertrauen)
ist,
was
ich
brauche
Broken
(Broken)
hate
(Hate)
lust
(Lust)
is
what
you
bring
Gebrochenheit
(Gebrochenheit)
Hass
(Hass)
Begierde
(Begierde)
ist,
was
du
bringst
Can't
do
it
no
more
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
Many
reasons
why
I'm
leaving
Viele
Gründe,
warum
ich
dich
verlasse
What
you
asking
me
for
yeah
Was
willst
du
von
mir,
Liebes?
Bond
(Bond)
love
(Love)
trust
(Trust)
is
what
I
need
Bindung
(Bindung)
Liebe
(Liebe)
Vertrauen
(Vertrauen)
ist,
was
ich
brauche
Broken
(Broken)
hate
(Hate)
lust
(Lust)
is
what
you
bring
Gebrochenheit
(Gebrochenheit)
Hass
(Hass)
Begierde
(Begierde)
ist,
was
du
bringst
Can't
do
it
no
more
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
Many
reasons
why
I'm
leaving
Viele
Gründe,
warum
ich
dich
verlasse
What
you
asking
me
for
yeah
Was
willst
du
von
mir,
Liebes?
My
day
one,
my
homie,
more
than
a
friend
Meine
Vertraute,
meine
Freundin,
mehr
als
eine
Bekannte
We
go
back
to
when
those
wheels
on
the
tires
started
to
spin
Wir
gehen
zurück
zu
der
Zeit,
als
sich
die
Räder
auf
den
Reifen
zu
drehen
begannen
When
they
see
you
they
see
me
Wenn
sie
dich
sehen,
sehen
sie
mich
Was
sorted
like
twins
Wir
waren
wie
Zwillinge
Looked
at
you
as
real
Ich
sah
dich
als
echt
an
Thought
you
would
never
pretend
Ich
dachte,
du
würdest
nie
so
tun,
als
ob
Then
you
did
it
again
Aber
dann
hast
du
es
wieder
getan
Fooled
me
twice
Du
hast
mich
zweimal
getäuscht
You
curve
me
behind
my
back
you
bend
Du
hast
mich
hinter
meinem
Rücken
gekrümmt
und
dich
verbogen
And
I
never
hated
Und
ich
habe
dich
nie
gehasst
I
gave
you
light
you
covered
it
up
Ich
gab
dir
Licht,
du
bedecktest
es
und
verbargst
es
And
kept
it
very
shady
Und
hieltst
es
sehr
geheim
Now
when
I
pass
Jetzt,
wenn
ich
vorbeigehe
I
don't
say
wassup
Sage
ich
nicht
mehr
"Was
geht
ab?"
I
keep
it
very
spacey
Ich
halte
Abstand
Bond,
love,
trust
is
what
I
need
Bindung,
Liebe,
Vertrauen
ist,
was
ich
brauche
Broken,
hate,
lust
is
what
you
bring
Gebrochenheit,
Hass,
Begierde
ist,
was
du
bringst
Can't
do
it
no
more
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
Many
reasons
why
I'm
leaving
Viele
Gründe,
warum
ich
dich
verlasse
What
you
asking
me
for
yeah
Was
willst
du
von
mir,
Liebes?
Bond
(Bond)
love
(Love)
trust
(Trust)
is
what
I
need
Bindung
(Bindung)
Liebe
(Liebe)
Vertrauen
(Vertrauen)
ist,
was
ich
brauche
Broken
(Broken)
hate
(Hate)
lust
(Lust)
is
what
you
bring
Gebrochenheit
(Gebrochenheit)
Hass
(Hass)
Begierde
(Begierde)
ist,
was
du
bringst
Can't
do
it
no
more
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
Many
reasons
why
I'm
leaving
Viele
Gründe,
warum
ich
dich
verlasse
What
you
asking
me
for
yeah
Was
willst
du
von
mir,
Liebes?
I
don't
want
attention
I
want
loyalty
Ich
will
keine
Aufmerksamkeit,
ich
will
Loyalität
Supposed
to
be
here
supporting
me
Du
solltest
hier
sein
und
mich
unterstützen
My
trustee
Meine
Vertraute
Someone
I
go
to
when
I'm
in
need
Jemand,
zu
dem
ich
gehen
kann,
wenn
ich
dich
brauche
And
or
I
don't
believe
but
Und
obwohl
ich
es
nicht
glauben
will,
aber
You
betrayed
me
Du
hast
mich
verraten
That's
disloyalty
Das
ist
Undankbarkeit
Supposed
to
be
here
supporting
me
Du
solltest
hier
sein
und
mich
unterstützen
That's
crazy
Das
ist
verrückt
Can't
believe
I
held
you
down
closely
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
dich
so
nah
bei
mir
hatte
Even
when
you
was
lonely
Sogar
als
du
einsam
warst
But
now
you
showed
me
Aber
jetzt
hast
du
mir
gezeigt
Оцените перевод
1 Matter of Time (Intro)
2 All Right
3 Beautiful Mess
4 LOV&E
5 Loyalty
6 What You Want
7 Cursive
8 Mask On
9 Lost Prayer (Outro)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.