SenSey' - Avec moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SenSey' - Avec moi




Avec moi
Со мной
Oh ma chérie, mais sauras-tu me raisonner
О, моя дорогая, сможешь ли ты меня вразумить?
J'ai qu'elle dans la tête
Только она у меня в голове.
J'veux pas effacer son num'
Я не хочу стирать ее номер.
Elle a marqué ma vie
Она оставила след в моей жизни.
Mon cœur est assaisonné
Мое сердце полно ею.
Mais quand j'vois ta silhouette
Но когда я вижу твой силуэт,
Et je vois passer son ombre
Я вижу ее тень.
Je sais que tu souffres avec moi
Я знаю, что ты страдаешь со мной.
Malgré le mal que je te fais
Несмотря на боль, которую я тебе причиняю.
Tu te vois qu'avec moi
Ты видишь себя только со мной.
Je sais que tu souffres avec moi
Я знаю, что ты страдаешь со мной.
Malgré le mal que je te fais
Несмотря на боль, которую я тебе причиняю.
Tu te vois qu'avec moi
Ты видишь себя только со мной.
Tu veux que l'on parle (O.K pas de soucis)
Ты хочешь, чтобы мы поговорили (Хорошо, без проблем).
De tout ce que tu me donnes, me donnes
Обо всем, что ты мне даешь, даешь.
Je veux que tu m'épargnes tout ça
Я хочу, чтобы ты меня от этого избавила.
Tu veux que l'on parle (O.K pas de soucis)
Ты хочешь, чтобы мы поговорили (Хорошо, без проблем).
Tu dois changer la donne
Ты должна изменить ситуацию.
Car mon cœur s'est lassé grave, tu sais, O.K
Потому что мое сердце серьезно устало, ты знаешь, хорошо.
Tic tac, tic tac
Тик-так, тик-так.
Et je sais que t'as tout
И я знаю, что у тебя есть все.
Une fille comme toi ça s'fait rare dans mon secteur
Такая девушка, как ты, - редкость в моих краях.
Tic tac, tic tac
Тик-так, тик-так.
Épargne-moi tes dictons
Избавь меня от своих нравоучений.
J'suis un homme, un adulte
Я мужчина, взрослый человек.
Ma vie, faut pas me la dicter
Не нужно мне диктовать, как жить.
Et tu sais que
И ты знаешь, что
Notre histoire te laissera des séquelles
Наша история оставит тебе шрамы.
Et tu sais que
И ты знаешь, что
Pour m'avoir, il faut que tu te secoues
Чтобы получить меня, тебе нужно встряхнуться.
Et tu sais que
И ты знаешь, что
Notre histoire te laissera des séquelles
Наша история оставит тебе шрамы.
Et tu sais que
И ты знаешь, что
Pour m'avoir, il faut que tu te secoues
Чтобы получить меня, тебе нужно встряхнуться.
Oh ma chérie, mais sauras-tu me raisonner
О, моя дорогая, сможешь ли ты меня вразумить?
J'ai qu'elle dans la tête
Только она у меня в голове.
J'veux pas effacer son num'
Я не хочу стирать ее номер.
Elle a marqué ma vie
Она оставила след в моей жизни.
Mon cœur est assaisonné
Мое сердце полно ею.
Mais quand j'vois ta silhouette
Но когда я вижу твой силуэт,
Et je vois passer son ombre
Я вижу ее тень.
Je sais que tu souffres avec moi
Я знаю, что ты страдаешь со мной.
Malgré le mal que je te fais
Несмотря на боль, которую я тебе причиняю.
Tu te vois qu'avec moi
Ты видишь себя только со мной.
Je sais que tu souffres avec moi
Я знаю, что ты страдаешь со мной.
Malgré le mal que je te fais
Несмотря на боль, которую я тебе причиняю.
Tu te vois qu'avec moi
Ты видишь себя только со мной.
Malgré le mal que je te fais (avec moi)
Несмотря на боль, которую я тебе причиняю (со мной).
Malgré le mal que je te fais (tu te vois qu'avec moi)
Несмотря на боль, которую я тебе причиняю (ты видишь себя только со мной).
Malgré le mal que je te fais (avec moi)
Несмотря на боль, которую я тебе причиняю (со мной).
Malgré le mal que je te fais(tu te vois qu'avec moi)
Несмотря на боль, которую я тебе причиняю (ты видишь себя только со мной).





SenSey' - MCS
Альбом
MCS
дата релиза
22-02-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.