SenSey' - J'écris - перевод текста песни на немецкий

J'écris - Senseyперевод на немецкий




J'écris
Ich schreibe
Et j'écris... pour oublier
Und ich schreibe... um zu vergessen
Pour oublier qu'j'suis pas bien
Um zu vergessen, dass es mir nicht gut geht
J'cours derrière les billets
Ich jage dem Geld hinterher
Pas pour le fun, le p'tit frère doit manger, s'habiller
Nicht zum Spaß, mein kleiner Bruder muss essen, sich kleiden
Alors j'écris, oh oh
Also schreibe ich, oh oh
Et papa j'aimerais te revoir un jour
Und Papa, ich würde dich gerne eines Tages wiedersehen
T'raconter c'que la vie m'a pris, oh oh
Dir erzählen, was das Leben mir genommen hat, oh oh
Tout cet amour, cet amour que j'étais prêt à donner
All diese Liebe, diese Liebe, die ich bereit war zu geben
C'est vrai que je doute constamment
Es stimmt, dass ich ständig zweifle
Alors j'écris
Also schreibe ich
J'écris ma peine
Ich schreibe meinen Schmerz
Mon coeur devient lourd chaque
Mein Herz wird jeden
Jour, c'est du succès dont j'ai peur moi
Tag schwerer, es ist der Erfolg, vor dem ich Angst habe
J'redoute le jour maman manquera à l'appel
Ich fürchte den Tag, an dem Mama nicht mehr ans Telefon geht
Faites en sorte que je parte avant, pour oublier
Sorgt dafür, dass ich vorher gehe, um zu vergessen
Coeur noir mais j'suis pour briller
Schwarzes Herz, aber ich bin geboren, um zu glänzen
J'cours derrière les billets
Ich jage dem Geld hinterher
Pas pour le fun, le p'tit frère doit manger shabiller
Nicht zum Spaß, der kleine Bruder muss essen, sich anziehen
La misère n'est pas un choix, c'est avec sa que j'ai fais ma vie
Das Elend ist keine Wahl, damit habe ich mein Leben gemacht
Ça ne s'était pas connu mais
Das war nicht bekannt, aber
A mon avis t'es pas à fond, ...mon gars t'inquiète
Meiner Meinung nach bist du nicht voll dabei, ...mein Junge, keine Sorge
T'as découper la ... au lieu découper les plaquettes
Du hast das ... zerschnitten, anstatt die Päckchen zu zerschneiden
...c'est des réflexes
...das sind Reflexe
Si j'vois ta daronne j'laide à porter ses courses
Wenn ich deine Mutter sehe, helfe ich ihr, ihre Einkäufe zu tragen
Sais tu pourquoi j'écris, putain c'est nos vies que j'écris
Weißt du, warum ich schreibe, verdammt, es ist unser Leben, das ich schreibe
J'ai peur que tout s'écroule, qu'on entende pas mes cris
Ich habe Angst, dass alles zusammenbricht, dass man meine Schreie nicht hört
Poto qu'est ce que t'as crus, chez moi le ciel est gris
Kumpel, was hast du gedacht, bei mir ist der Himmel grau
C'est soit tu t'en sors ou soit tu crèves
Entweder du kommst raus oder du stirbst
Affronte ou subis la crise
Stell dich oder erdulde die Krise
Et maman j'suis parti tôt d'la maison
Und Mama, ich bin früh von zu Hause weg
Et j'reviendrais pas si j'ai pas le trésor
Und ich komme nicht zurück, wenn ich den Schatz nicht habe
Tu peux être fière des fils sont des hommes
Du kannst stolz auf deine Söhne sein, sie sind Männer
Tu disais que j'étais pour briller, pour briller bah t'avais raison
Du sagtest, ich sei geboren, um zu glänzen, zu glänzen, da hattest du Recht
Insomniaque, j'ai perdu sommeil
Schlaflos, ich habe den Schlaf verloren
Manque de sommeil, certains d'mes frères sont morts ×4
Schlafmangel, einige meiner Brüder sind tot ×4
Et j'écris
Und ich schreibe
J'écris ma peine
Ich schreibe meinen Schmerz
Mon coeur devient lourd chaque
Mein Herz wird jeden
Jour, c'est du succès dont j'ai peur moi
Tag schwerer, es ist der Erfolg, vor dem ich Angst habe
J'redoute le jour maman manquera à l'appel
Ich fürchte den Tag, an dem Mama nicht mehr ans Telefon geht
Faites en sorte que je parte avant, et j'écris
Sorgt dafür, dass ich vorher gehe, und ich schreibe
Pour oublier
Um zu vergessen
J'suis pour briller
Ich bin geboren, um zu glänzen
Oui j'écris mes
Ja, ich schreibe meine
Mes peurs et mes doutes qui peux rallumer mon coeur éteints??
Meine Ängste und Zweifel, wer kann mein erloschenes Herz wieder anzünden?
Et j'écris... pour oublier que j'suis pas bien
Und ich schreibe... um zu vergessen, dass es mir nicht gut geht
J'cours derrière les billets
Ich jage dem Geld hinterher
Pour mettre bien les miens
Um meine Familie zu versorgen





Авторы: Unknown Unknown, Ryan Anderson

SenSey' - J'écris - Single
Альбом
J'écris - Single
дата релиза
09-01-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.