Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spin
my
car
in
circles
'til
I
ran
out
of
fuel
Ich
habe
mein
Auto
im
Kreis
gedreht,
bis
mir
der
Sprit
ausging
I
know
this
shit
is
bad
for
me,
but
I
got
nothing
to
lose
Ich
weiß,
dass
dieser
Scheiß
schlecht
für
mich
ist,
aber
ich
habe
nichts
zu
verlieren
They
say,
"Enjoy
the
good
times
while
they
last
Sie
sagen:
"Genieße
die
guten
Zeiten,
solange
sie
währen
'Cause
soon
that
shit
will
all
be
in
the
past"
Denn
bald
wird
dieser
Scheiß
Vergangenheit
sein"
Yeah,
the
truth
is
funny,
yeah,
the
truth,
it
hurts
Ja,
die
Wahrheit
ist
komisch,
ja,
die
Wahrheit
tut
weh
It
will
take
you
round
the
back
and
fuck
you
up
Sie
wird
dich
hinterrücks
nehmen
und
dich
fertigmachen
So
grab
your
friends
wherever
you
can
Also
schnapp
dir
deine
Freunde,
wo
immer
du
kannst
Go
fuck
up
your
plans
Mach
deine
Pläne
kaputt
'Cause
every
second
you're
not
wasting
is
one
you'll
never
get
back
Denn
jede
Sekunde,
die
du
nicht
verschwendest,
ist
eine,
die
du
nie
zurückbekommst
Everyday
just
comes
and
goes
Jeder
Tag
kommt
und
geht
einfach
I'm
not
spending
it
alone
Ich
verbringe
ihn
nicht
allein
'Cause
every
second
I'm
not
wasting
is
one
I'll
nevеr
get
back
Denn
jede
Sekunde,
die
ich
nicht
verschwende,
ist
eine,
die
ich
nie
zurückbekomme
Smash
in
all
the
windows,
pull
the
fixturеs
off
the
wall
Schlag
alle
Fenster
ein,
reiß
die
Armaturen
von
der
Wand
Yet
I
can
barely
hear
you
over
Breeders
Cannonball
Doch
ich
kann
dich
kaum
hören,
wegen
Breeders
Cannonball
They
say,
"Enjoy
the
good
times
while
they
last
Sie
sagen:
"Genieße
die
guten
Zeiten,
solange
sie
währen
Oh,
'cause
soon
that
shit
will
all
be
in
the
past"
Oh,
denn
bald
wird
dieser
Scheiß
Vergangenheit
sein"
Oh,
yeah,
the
truth
is
funny,
yeah,
the
truth,
it
hurts
Oh,
ja,
die
Wahrheit
ist
komisch,
ja,
die
Wahrheit
tut
weh
It
will
take
you
'round
the
back
and
fuck
you
up
Sie
wird
dich
hinterrücks
nehmen
und
dich
fertigmachen
So
grab
your
friends
wherever
you
can
Also
schnapp
dir
deine
Freunde,
wo
immer
du
kannst
Go
fuck
up
your
plans
Mach
deine
Pläne
kaputt
Every
second
you're
not
wasting
is
one
you'll
never
get
back
Jede
Sekunde,
die
du
nicht
verschwendest,
ist
eine,
die
du
nie
zurückbekommst
Everyday
just
comes
and
goes
Jeder
Tag
kommt
und
geht
einfach
I'm
not
spending
it
alone
Ich
verbringe
ihn
nicht
allein
'Cause
every
second
I'm
not
wasting
is
one
I'll
never
get
back
Denn
jede
Sekunde,
die
ich
nicht
verschwende,
ist
eine,
die
ich
nie
zurückbekomme
I'm
so
heavy
from
the
daily
TV
daydreams,
medicate
me
Ich
bin
so
schwer
von
den
täglichen
TV-Tagträumen,
gib
mir
Medikamente
I'm
so
heavy
from
the
daily
TV
daydreams,
medicate
me
Ich
bin
so
schwer
von
den
täglichen
TV-Tagträumen,
gib
mir
Medikamente
So
grab
your
friends
wherever
you
can
Also
schnapp
dir
deine
Freunde,
wo
immer
du
kannst
Go
fuck
up
your
plans
Mach
deine
Pläne
kaputt
'Cause
every
second
you're
not
wasting
is
one
you'll
never
get
back
Denn
jede
Sekunde,
die
du
nicht
verschwendest,
ist
eine,
die
du
nie
zurückbekommst
Cut
my
hair
and
get
a
job
Schneide
mir
die
Haare
und
besorg
mir
einen
Job
That
don't
sound
like
me
at
all
Das
klingt
überhaupt
nicht
nach
mir
'Cause
every
second
I'm
not
wasting
is
one
I'll
never
get
back
Denn
jede
Sekunde,
die
ich
nicht
verschwende,
ist
eine,
die
ich
nie
zurückbekomme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Camamile, Oliver Khan, Rory Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.