Sea Girls - Hometown - перевод текста песни на немецкий

Hometown - Sea Girlsперевод на немецкий




Hometown
Heimatstadt
Lemonade, ripped jeans
Limonade, zerrissene Jeans
Nothing feels real when you're 17
Nichts fühlt sich echt an, wenn man 17 ist
I remember it, always
Ich erinnere mich daran, immer
Were you up for it? Always
Warst du bereit dafür? Immer
You'll stay there, and we'll move on
Du wirst dort bleiben, und wir werden weiterziehen
You'll never learn the words to my new songs
Du wirst nie die Texte meiner neuen Lieder lernen
I remember you always
Ich erinnere mich immer an dich
Were you up for it? Always
Warst du bereit dafür? Immer
On summer days, when winter bites
An Sommertagen, wenn der Winter beißt
Especially on nights like tonight
Besonders in Nächten wie heute
In our hometown your old man's singing
In unserer Heimatstadt singt dein alter Herr
His heart out to Sinatra swinging
Sich die Seele aus dem Leib, zu Sinatra schwingend
That's life and Tuesday's gloomy
So ist das Leben, und der Dienstag ist düster
On Fridays a school friend's using
Freitags nimmt ein Schulfreund Drogen
But I don't wanna die
Aber ich will nicht sterben
And I'll meet you there
Und ich werde dich dort treffen
But it won't be tonight
Aber es wird nicht heute Nacht sein
'Cause I'm alright, I'm alright living
Denn mir geht es gut, ich lebe, mir geht's gut
We're alright and it's just beginning
Uns geht es gut und es fängt gerade erst an
New Year's Day, going home
Neujahrstag, auf dem Heimweg
I threw up my guts while you kissed someone
Ich habe mir die Seele aus dem Leib gekotzt, während du jemanden geküsst hast
I remember it, always
Ich erinnere mich daran, immer
Were you up for it? Always
Warst du bereit dafür? Immer
She's older now, she's ready fit
Sie ist jetzt älter, sie ist richtig fit
She'll always be the last girl you kissed
Sie wird immer das letzte Mädchen sein, das du geküsst hast
She'll remember it, always
Sie wird sich daran erinnern, immer
Were you up for it? Always
Warst du bereit dafür? Immer
On summer days, when winter bites
An Sommertagen, wenn der Winter beißt
Especially on nights like tonight
Besonders in Nächten wie heute
In our hometown your old man's singing
In unserer Heimatstadt singt dein alter Herr
His heart out to Sinatra swinging
Sich die Seele aus dem Leib, zu Sinatra schwingend
That's life and Tuesday's gloomy
So ist das Leben, und der Dienstag ist düster
On Fridays a school friend's using
Freitags nimmt ein Schulfreund Drogen
But I don't wanna die
Aber ich will nicht sterben
And I'll meet you there
Und ich werde dich dort treffen
But it won't be tonight
Aber es wird nicht heute Nacht sein
'Cause I'm alright, I'm alright living
Denn mir geht es gut, ich lebe, mir geht's gut
We're alright and it's just beginning
Uns geht es gut und es fängt gerade erst an
I learnt to swim with you
Ich habe mit dir schwimmen gelernt
I went to school with you
Ich bin mit dir zur Schule gegangen
I learnt to drive before you
Ich habe vor dir fahren gelernt
And I got high with you
Und ich habe mich mit dir berauscht
I watched you lose your way
Ich habe gesehen, wie du deinen Weg verloren hast
And I just walked away
Und ich bin einfach weggegangen
I watched your nose bleed out
Ich sah, wie deine Nase blutete
We didn't talk 'cause it wasn't cool to talk about
Wir haben nicht geredet, weil es nicht cool war, darüber zu reden
In our hometown your old man's singing
In unserer Heimatstadt singt dein alter Herr
His heart out to Sinatra swinging
Sich die Seele aus dem Leib, zu Sinatra schwingend
That's life and Tuesday's gloomy
So ist das Leben, und der Dienstag ist düster
On Fridays a school friend's using
Freitags nimmt ein Schulfreund Drogen
But I don't wanna die
Aber ich will nicht sterben
And I'll meet you there
Und ich werde dich dort treffen
But it won't be tonight
Aber es wird nicht heute Nacht sein
'Cause I'm alright, I'm alright living
Denn mir geht es gut, ich lebe, mir geht's gut
We're alright and it's just beginning
Uns geht es gut und es fängt gerade erst an
I'm alright, I'm alright living
Mir geht es gut, ich lebe, mir geht's gut
We're alright and it's just beginning
Uns geht es gut und es fängt gerade erst an





Авторы: Nick Hahn, Henry Camamile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.