Sea Girls - Lonely - перевод текста песни на немецкий

Lonely - Sea Girlsперевод на немецкий




Lonely
Einsam
I wanted to feel
Ich wollte fühlen
I wanted to feel this love was true
Ich wollte fühlen, dass diese Liebe wahr ist
I wanted to feel
Ich wollte fühlen
I wanted to feel I had a future with you
Ich wollte fühlen, dass ich eine Zukunft mit dir habe
I wanted to know
Ich wollte wissen
I wanted to know how you say good night
Ich wollte wissen, wie du gute Nacht sagst
I needed to go
Ich musste gehen
I needed to go, but I left on a light
Ich musste gehen, aber ich ließ ein Licht an
I started a band
Ich gründete eine Band
And it stopped me hanging out with you
Und das hinderte mich daran, Zeit mit dir zu verbringen
I had a plan
Ich hatte einen Plan
But now you've got a boyfriend, don't you?
Aber jetzt hast du einen Freund, nicht wahr?
I needed to go
Ich musste gehen
I needed to go, but I left on a light
Ich musste gehen, aber ich ließ ein Licht an
I wish you could be here
Ich wünschte, du könntest hier sein
'Cause I get a little bit lonely
Denn ich werde ein bisschen einsam
I get a little bit lonely
Ich werde ein bisschen einsam
I get a little bit lonely
Ich werde ein bisschen einsam
When I'm not with you
Wenn ich nicht bei dir bin
We're playing Fat of the Land
Wir spielen "Fat of the Land"
By the cash and carry, I nearly cried
Beim Cash and Carry, ich hätte fast geweint
On the back of my hand
Auf meinem Handrücken
I did a doodle you used to do when we were five
Machte ich eine Kritzelei, die du immer gemacht hast, als wir fünf waren
So much has changed
So viel hat sich verändert
Does a good thing only come once around?
Kommt eine gute Sache nur einmal vorbei?
I wish you could be here
Ich wünschte, du könntest hier sein
It's okay Corral
Es ist wie im Wilden Westen
You can't see me bleedin', but
Du kannst nicht sehen, dass ich blute, aber
I get a little bit lonely
Ich werde ein bisschen einsam
I get a little bit lonely
Ich werde ein bisschen einsam
I get a little bit lonely
Ich werde ein bisschen einsam
When I'm not with you
Wenn ich nicht bei dir bin
I get a little bit lonely
Ich werde ein bisschen einsam
I get a little bit lonely
Ich werde ein bisschen einsam
I get a little bit lonely
Ich werde ein bisschen einsam
When I'm not with you
Wenn ich nicht bei dir bin
(Hey)
(Hey)
Hey, are you there?
Hey, bist du da?
You've been livin' in the back of my head
Du lebst in meinem Hinterkopf
Are you there?
Bist du da?
I've been sat here playing a song
Ich saß hier und spielte einen Song
Thinkin' where the hell are you
Dachte, wo zum Teufel bist du
And how the hell did I get here
Und wie zum Teufel bin ich hierher gekommen
I get a little bit lonely (hey, are you there?)
Ich werde ein bisschen einsam (Hey, bist du da?)
I get a little bit lonely (you've been livin' in the back of my head)
Ich werde ein bisschen einsam (Du lebst in meinem Hinterkopf)
(Are you there?)
(Bist du da?)
I said, I get a little bit lonely (I've been sat here playing a song)
Ich sagte, ich werde ein bisschen einsam (Ich saß hier und spielte einen Song)
(Thinkin' where the hell are you)
(Dachte, wo zum Teufel bist du)
When I'm not with you (and how the hell did I get here)
Wenn ich nicht bei dir bin (Und wie zum Teufel bin ich hierher gekommen)





Авторы: Jonathan Coffer, Henry Camamile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.