Текст и перевод песни Sea Girls - Sick - Full Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick - Full Version
Тошно - Полная версия
I'm
sick
of
being
drunk
Меня
тошнит
от
пьянства,
I'm
sick
of
being
sober
Меня
тошнит
от
трезвости,
I'm
sick
of
being
in
love
Меня
тошнит
от
любви,
Sick
of
it
being
over
Тошнит
от
того,
что
всё
кончено.
I'm
sick
of
my
timing
Меня
тошнит
от
моей
нерасторопности,
Always
letting
me
down
Которая
вечно
меня
подводит.
I'm
sick
of
your
boyfriend
Меня
тошнит
от
твоего
парня
And
his
fucking
around,
oh
И
его
блядства,
ох.
I'm
sick
of
drugs
Меня
тошнит
от
наркотиков,
I'm
sick
of
bad
habits
Меня
тошнит
от
вредных
привычек,
I'm
sick
of
good
looks
Меня
тошнит
от
красивых
лиц,
'Cause
I
don't
have
it,
oh
Потому
что
у
меня
его
нет,
ох.
I
wish
I
was
just
a
child
Жаль,
что
я
не
ребёнок,
Mum
and
Dad,
can
you
make
me
smile?
Мама
и
папа,
развеселите
меня!
I'm
gettin'
sad
Мне
становится
грустно,
Oh,
I
wish
I
was
just
a
child
О,
жаль,
что
я
не
ребёнок,
Mum
and
Dad,
can
you
make
me
smile?
Мама
и
папа,
развеселите
меня!
It's
getting
bad
Всё
становится
плохо.
It's
getting
bad
Всё
становится
плохо.
'Cause
I'm
sick
of
my
laptop
Потому
что
меня
тошнит
от
моего
ноутбука,
I'm
always
buying
Я
вечно
что-то
покупаю.
I'm
sick
of
the
news
Меня
тошнит
от
новостей,
Someone's
always
dying
Кто-то
вечно
умирает.
But
before
we
die
Но
до
того,
как
мы
умрём,
We
all
have
a
purpose
У
всех
нас
есть
предназначение.
Buy
this
now
Купи
это
сейчас,
Because
you're
worth
it,
oh
Потому
что
ты
этого
достойна,
ох.
I
wish
I
was
just
a
child
Жаль,
что
я
не
ребёнок,
Mum
and
Dad,
can
you
make
me
smile?
Мама
и
папа,
развеселите
меня!
I'm
gettin'
sad
Мне
становится
грустно,
Oh,
I
wish
I
was
just
a
child
О,
жаль,
что
я
не
ребёнок,
Mum
and
Dad,
can
you
make
me
smile?
Мама
и
папа,
развеселите
меня!
It's
getting
bad
Всё
становится
плохо.
I'm
sick
of
TV
Меня
тошнит
от
телевизора
On
a
Sunday
morning
В
воскресенье
утром.
I'm
sick
of
your
friends
Меня
тошнит
от
твоих
друзей,
They're
all
fucking
boring
Они
все
чертовски
скучные.
I'm
sick
of
myself
Меня
тошнит
от
себя,
I'm
sick
of
The
Beatles
Меня
тошнит
от
Битлз.
I'm
sick
that
I
never
asked
Меня
тошнит
от
того,
что
я
никогда
не
спрашивал:
"How
do
you
really
feel?"
"Что
ты
на
самом
деле
чувствуешь?"
Oh,
I
wish
I
was
just
a
child
О,
жаль,
что
я
не
ребёнок,
Mom
and
Dad,
can
you
make
me
smile?
Мама
и
папа,
развеселите
меня!
I'm
getting
sad
Мне
становится
грустно,
Oh,
I
wish
I
was
just
a
child
О,
жаль,
что
я
не
ребёнок,
Mom
and
Dad,
can
you
make
me
smile?
Мама
и
папа,
развеселите
меня!
It's
gettin'
bad
Всё
становится
плохо.
I
don't
regret
anything
I've
done
Я
не
жалею
ни
о
чём,
что
сделал,
But
I
wish
I
was
there
for
you
a
little
more
Но
жаль,
что
меня
не
было
рядом
с
тобой
чуть
больше.
I
don't
regret
anything
I've
done
Я
не
жалею
ни
о
чём,
что
сделал,
Oh,
can
you
accept
that
I
was
just
young?
О,
можешь
ли
ты
принять,
что
я
был
просто
молод?
And
I
don't
regret
anything
I've
done
И
я
не
жалею
ни
о
чём,
что
сделал,
Oh,
can
you
accept
that
I
was
just
young?
О,
можешь
ли
ты
принять,
что
я
был
просто
молод?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Hahn, Henry Camamile
Альбом
Sick
дата релиза
09-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.