Seachains - Cam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Seachains - Cam




Cam
Cam
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la
La-la-la
Buổi sáng tới chiều pha chế
From morning till night I'm making drinks
Anh làm trong quán phê
I work in a coffee shop
Mệt mỏi ngả lưng ra ghế
Tiredly leaning back in my chair
Thời gian chẳng phê
No time to chill
khi anh chưa ghệ
It was when I didn't have a girlfriend
Thắc mắc phải em chưa bồ?
Wondering if you don't have a boyfriend?
A! Em gọi sữa tươi phê
Ah! You order milk coffee
Anh bưng ra lỡ tay làm đổ bể
I bring it out and accidentally spill it
Tràn lan mặt bàn những giọt, những giọt
Spilled all over the table, drop by drop
Ướt hết cái quần em luôn rồi khổ ghê
Your pants are all wet, how pitiful
Em đứng dậy đập bàn chửi thề
You stand up, slam the table and curse
"Bộ mắt mày hổng chỗ để?"
"Don't your eyes have a place to be?"
Anh lon ton lấy khăn lau bàn ghế
I scurry to get a towel to wipe the table and chair
Chỉ chỗ nhà vệ sinh sau đó em ra về
Pointing to the restroom, then you leave
Đụng chút xíu làm cho thấy ghê
It's just a little bump, but you make it seem scary
Anh giơ ngón giữa với bản mặt quê quê
I raise my middle finger with a foolish face
Nhưng nát hết một buổi chiều đẹp em ơi
But the whole beautiful afternoon is ruined, my dear
chủ bả chửi bể ly
The boss scolded me for breaking the glass
Tự nhủ mai mốt phải cẩn thận
Reminding me to be careful tomorrow
Bưng bê, ly bổng đi đứng phải để ý
Carrying, holding glasses, walking, you have to pay attention
Bao nhiêu khách không đổ, đổ ngay người khó tính
So many customers, but I spilled it on the difficult one
Nhiều chỗ không fail, fail ngay chủ ngó nhìn
So many places to fail, but I failed right in front of the boss
mắt của anh lỡ dính người đối diện
Because my eyes got stuck on the person opposite me
Anh chỉ ước lúc đó mình duyên nói chuyện thì
I just wish I had the chance to talk to you then
Xong rồi đứng ngóng
And then I stand there and wait
Ước lúc lỡ thì ôm
Wishing that if I fell, I could hug you
Ý nghĩ tới sướng
The thought makes me excited
khi hổng bị chửi còn được hôn
Maybe I wouldn't get scolded, but even get a kiss
Hay giả bộ lần tới
Or pretend to fall next time
Giả bộ vấp cục đá rồi ôm
Pretend to trip over a rock and hug you
Nếu ai đọc được suy nghĩ này phải công nhận thằng quỷ sứ này khôn
If anyone can read my mind, they must admit this devil is clever
Sẽ ngóng trông hai mươi năm
I will wait, even if it's twenty years
Con phố vẫn đông nhưng tìm em nơi nào
The street is still crowded, but where can I find you?
Mỗi sớm mai ly phê còn đâu thơm
Every morning, the coffee isn't fragrant anymore
Khi thiếu bóng em quay về nơi đây ngồi
When I miss you, I come back here to sit
Buổi sáng tới chiều pha chế
From morning till night I'm making drinks
Đang ngẩn ngơ pha ly phê
I'm distracted, making a cup of coffee
Thấy em bước vào trong quán
I see you walk into the shop
Á! Anh chạy ra kéo bàn kéo ghế
Ah! I run out to pull the table and chair
Chưa kịp nói câu nào thì một người phía sau đi tới vội ngồi xuống
Before I could say anything, someone behind me rushed to sit down
Em váy ngang đùi, ổng quần ngắn mang giày, gọi ly sinh tố xoài rồi uống
You in your short skirt, he in shorts and shoes, ordered a mango smoothie and drank it
Hôm sau em đến lúc tám rưỡi
The next day you arrive at half past eight
Nhưng sau đó một người khác tới
But after that someone else came
Cứ tầm tối em ra phê
Every evening you go out for coffee
Chắc phê cho vài người khác giới
Probably having coffee with some other guys
Anh không chắc như thế cho tới khi gặp lại thằng bạn từ ngày học năm nhất
I wasn't sure until I met my friend from freshman year
bảo đi phê chơi
He said he was going out for coffee
Ngồi cùng em với cử chỉ thân mật ah
Sitting with you with intimate gestures, ah
Ly phê tan hết đá
The coffee has melted all the ice
Hai người hối hả rời quán
The two of you hurriedly leave the shop
Anh cũng chuẩn bị hết ca
I'm also about to finish my shift
Quán vài khách đợi bạn
There are a few customers waiting for their friends
Anh tháo tạp dề bỏ xuống lúi húi dọn đống ly trà đá
I take off my apron, put it down, and get busy cleaning up the iced tea glasses
Thằng bạn anh quay lại ngồi chơi
My friend came back to sit and chat
Nhưng quần quên cài khóa
But he forgot to zip his pants
những điều không muốn
Things I don't want to see
Cứ bị bắt buộc nhìn
I'm forced to look
Thứ tư, năm, sáu, bảy cứ vậy
Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, it's always like this
Nhưng hôm nay em một mình
But today you're alone
Tôi bước lại gần tay không cầm menu
I walk up to you without a menu
Nhìn vào dây áo em buộc dính
Looking at your tangled shoelaces
Tờ giấy trên bàn dương tính
The paper on the table is a positive pregnancy test
Liệu cả hai cho nhau cuộc tình?
Could it be that you two gave each other love?
Sẽ ngóng trông hai mươi năm
I will wait, even if it's twenty years
Con phố vẫn đông nhưng tìm em nơi nào?
The street is still crowded, but where can I find you?
Mỗi sớm mai ly phê còn đâu thơm
Every morning, the coffee isn't fragrant anymore
Khi thiếu bóng em quay về nơi đây ngồi
When I miss you, I come back here to sit





Авторы: Long Hải Huỳnh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.