Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
your
hair
don't
fall
just
how
you
want
it
Wenn
dein
Haar
nicht
so
fällt,
wie
du
es
möchtest,
You
say
your
lipstick
shade
don't
suit
your
dress
Du
sagst,
dein
Lippenstift
passt
nicht
zu
deinem
Kleid,
And
on
the
nights
you
don't
feel
like
you're
perfect
Und
an
den
Abenden,
an
denen
du
dich
nicht
perfekt
fühlst,
Baby,
don't
worry,
mm,
no,
don't
'cause
Baby,
mach
dir
keine
Sorgen,
mm,
nein,
denn
Even
when
it's
rainin',
it's
still
Paris
Auch
wenn
es
regnet,
ist
es
immer
noch
Paris,
Even
if
the
lights
are
out,
girl,
it's
still
New
York
City
Auch
wenn
die
Lichter
aus
sind,
Mädchen,
es
ist
immer
noch
New
York
City,
Even
when
you
think
it's
gone
or
you
think
you
don't
Auch
wenn
du
denkst,
es
ist
weg
oder
du
denkst,
du
hast
es
nicht,
Girl,
you
always
have
it
Mädchen,
du
hast
es
immer,
Even
on
your
worst
day,
baby
Auch
an
deinem
schlechtesten
Tag,
Baby,
Even
on
your
worst
day,
you're
still
magic,
oh-oh
Auch
an
deinem
schlechtesten
Tag,
bist
du
immer
noch
magisch,
oh-oh,
Yeah,
you're
still
magic,
oh-oh
Ja,
du
bist
immer
noch
magisch,
oh-oh.
I've
seen
you
walk
through
that
door
ten
thousand
times
now
Ich
habe
dich
jetzt
zehntausendmal
durch
diese
Tür
gehen
sehen,
In
everything
from
that
old
sweatshirt
to
dressed
in
diamonds
In
allem,
von
diesem
alten
Sweatshirt
bis
hin
zu
Diamanten,
And
it
don't
matter
how
you
painted
your
mascara
Und
es
spielt
keine
Rolle,
wie
du
deine
Wimperntusche
aufgetragen
hast,
Or
the
pair
of
jeans
you're
wearin'
Oder
welche
Jeans
du
trägst,
Baby,
I
don't
really
care
about
that
Baby,
das
ist
mir
wirklich
egal,
Girl,
you
still
mess
me
up
every
single
time,
mm
Mädchen,
du
bringst
mich
immer
noch
jedes
Mal
durcheinander,
mm.
Even
when
it's
rainin',
it's
still
Paris
Auch
wenn
es
regnet,
ist
es
immer
noch
Paris,
Even
if
the
lights
are
out,
girl,
it's
still
New
York
City
Auch
wenn
die
Lichter
aus
sind,
Mädchen,
es
ist
immer
noch
New
York
City,
Even
when
you
think
it's
gone
or
you
think
you
don't
Auch
wenn
du
denkst,
es
ist
weg
oder
du
denkst,
du
hast
es
nicht,
Girl,
you
always
have
it
Mädchen,
du
hast
es
immer,
Even
on
your
worst
day,
baby
Auch
an
deinem
schlechtesten
Tag,
Baby,
Even
on
your
worst
day,
you're
still
magic,
oh-oh,
uh
Auch
an
deinem
schlechtesten
Tag,
bist
du
immer
noch
magisch,
oh-oh,
uh,
Yeah,
you're
still
magic,
oh-oh
(Yeah)
Ja,
du
bist
immer
noch
magisch,
oh-oh
(Ja).
Even
when
it's
rainin',
it's
still
Paris
Auch
wenn
es
regnet,
ist
es
immer
noch
Paris,
And
even
if
the
lights
are
out,
girl,
it's
still
New
York
City
Und
auch
wenn
die
Lichter
aus
sind,
Mädchen,
es
ist
immer
noch
New
York
City.
Even
when
it's
rainin',
it's
still
Paris
(Oh)
Auch
wenn
es
regnet,
ist
es
immer
noch
Paris
(Oh),
Even
if
the
lights
are
out,
girl,
it's
still
New
York
City
Auch
wenn
die
Lichter
aus
sind,
Mädchen,
es
ist
immer
noch
New
York
City,
Even
when
you
think
it's
gone
or
you
think
you
don't
Auch
wenn
du
denkst,
es
ist
weg
oder
du
denkst,
du
hast
es
nicht,
Girl,
you
always
have
it
Mädchen,
du
hast
es
immer,
Even
on
your
worst
day,
baby
Auch
an
deinem
schlechtesten
Tag,
Baby,
Even
on
your
worst
day,
you're
still
magic,
oh
woah,
ah,
yeah
Auch
an
deinem
schlechtesten
Tag,
bist
du
immer
noch
magisch,
oh
woah,
ah,
ja,
Yeah,
you're
still
magic,
oh
woah,
ah,
oh
Ja,
du
bist
immer
noch
magisch,
oh
woah,
ah,
oh.
Even
when
you
think
it's
gone
or
you
think
you
don't
Auch
wenn
du
denkst,
es
ist
weg
oder
du
denkst,
du
hast
es
nicht,
Girl,
you
always
have
it
Mädchen,
du
hast
es
immer,
Even
on
your
worst
day,
baby
Auch
an
deinem
schlechtesten
Tag,
Baby,
Even
on
your
worst
day,
you're
still
magic
Auch
an
deinem
schlechtesten
Tag,
bist
du
immer
noch
magisch,
Yeah,
you're
still
magic,
oh
Ja,
du
bist
immer
noch
magisch,
oh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derrick Adam Southerland, Mitchell John Thompson, Tom Walter Jordan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.