Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atlantis (Slowed Down Version)
Atlantis (Verlangsamte Version)
The
birds
have
left
their
trees
Die
Vögel
haben
ihre
Bäume
verlassen
The
light
pours
onto
me
Das
Licht
strömt
auf
mich
ein
I
can
feel
you
lying
there
all
on
your
own
Ich
kann
fühlen,
wie
du
da
liegst,
ganz
allein
We
got
here
the
hard
way
Unser
Weg
hierher
war
schwer
All
those
words
that
we
exchange
All
die
Worte,
die
wir
austauschen
Is
it
any
wonder
things
get
broke?
Ist
es
da
ein
Wunder,
dass
Dinge
zerbrechen?
'Cause
in
my
heart
and
in
my
head
Denn
in
meinem
Herzen
und
in
meinem
Kopf
I'll
never
take
back
the
things
I
said
Werde
ich
nie
zurücknehmen,
was
ich
gesagt
habe
So
high
above
So
hoch
oben
I
feel
it
coming
down
Ich
fühle,
wie
es
herunterkommt
She
said,
in
my
heart
and
in
my
head
Sie
sagte,
in
meinem
Herzen
und
in
meinem
Kopf
Tell
me
why
this
has
to
end
Sag
mir,
warum
das
enden
muss
Oh
no,
oh
no
Oh
nein,
oh
nein
I
can't
save
us
Ich
kann
uns
nicht
retten
My
Atlantis,
we
fall
Mein
Atlantis,
wir
fallen
We
built
this
town
on
shaky
ground
Wir
bauten
diese
Stadt
auf
wackligem
Grund
I
can't
save
us
Ich
kann
uns
nicht
retten
My
Atlantis,
oh
no
Mein
Atlantis,
oh
nein
We
built
it
up
Wir
bauten
es
auf
To
pull
it
down
Um
es
einzureißen
Now
all
the
birds
have
fled
Nun
sind
alle
Vögel
geflohen
The
hurt
just
leaves
me
scared
Der
Schmerz
lässt
mich
nur
verängstigt
zurück
Losing
everything
I've
ever
known
Alles
zu
verlieren,
was
ich
je
gekannt
habe
It's
all
become
too
much
Es
ist
alles
zu
viel
geworden
Maybe
I'm
not
built
for
love
Vielleicht
bin
ich
nicht
für
die
Liebe
gemacht
If
I
knew
that
I
could
reach
you,
I
would
go
Wenn
ich
wüsste,
dass
ich
dich
erreichen
könnte,
würde
ich
gehen
It's
in
my
heart
Es
ist
in
meinem
Herzen
And
in
my
head
Und
in
meinem
Kopf
You
can't
take
back
the
things
you
said
Du
kannst
nicht
zurücknehmen,
was
du
gesagt
hast
So
high
above
So
hoch
oben
I
feel
it
coming
down
Ich
fühle,
wie
es
herunterkommt
She
said,
in
my
heart
Sie
sagte,
in
meinem
Herzen
And
in
my
head
Und
in
meinem
Kopf
Tell
me
why
this
has
to
end
Sag
mir,
warum
das
enden
muss
Oh
no,
oh
no
Oh
nein,
oh
nein
I
can't
save
us
Ich
kann
uns
nicht
retten
My
Atlantis,
we
fall
Mein
Atlantis,
wir
fallen
We
built
this
town
on
shaky
ground
Wir
bauten
diese
Stadt
auf
wackligem
Grund
I
can't
save
us
Ich
kann
uns
nicht
retten
My
Atlantis,
oh
no
Mein
Atlantis,
oh
nein
We
built
it
up
to
pull
it
down
Wir
bauten
es
auf,
um
es
einzureißen
And
we
build
it
up
Und
wir
bauen
es
auf
And
we
build
it
up
Und
wir
bauen
es
auf
And
we
build
it
up
Und
wir
bauen
es
auf
To
pull
it
down
Um
es
einzureißen
And
we
build
it
up
Und
wir
bauen
es
auf
And
we
build
it
up
Und
wir
bauen
es
auf
And
we
build
it
up
Und
wir
bauen
es
auf
To
pull
it
down
Um
es
einzureißen
I
can't
save
us
Ich
kann
uns
nicht
retten
My
Atlantis,
we
fall
Mein
Atlantis,
wir
fallen
We
built
this
town
on
shaky
ground
Wir
bauten
diese
Stadt
auf
wackligem
Grund
I
can't
save
us
Ich
kann
uns
nicht
retten
My
Atlantis,
oh
no
Mein
Atlantis,
oh
nein
We
built
it
up
to
pull
it
down
(ooh)
Wir
bauten
es
auf,
um
es
einzureißen
(ooh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Draper, Jack Sedman, Roy Neville Francis Stride
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.