Seafret - See, I'm Sorry - перевод текста песни на немецкий

See, I'm Sorry - Seafretперевод на немецкий




See, I'm Sorry
Sieh, es tut mir leid
Stand for you, fight for you, I
Steh für dich, kämpf für dich, ich
Cry for you, die for you, I
Wein für dich, sterb für dich, ich
Stand for you, fight for you I
Steh für dich, kämpf für dich, ich
Well, they don't make them like you no more
Ehrlich, solche wie dich gibt's nicht mehr heut'
Eyes like the ocean, you got me floored
Augen wie der Ozean, machst mich total beiseit'
A thousand lifetimes would be too short
Tausend Leben wären viel zu schnell vorbei
Just wanna love you
Will dich einfach lieben
You know I love you
Du weißt, ich liebe dich
But we take two steps forward and three steps back
Zwei Schritte vor und drei zurück, so läuft's bei uns
I find excuses, you're the one that shouts out the facts
Ich suhle mich in Ausreden, du brüllst den Fakt hinaus
I step forward and you step back
Ich geh voran, doch du weichst zurück
Oh, woah
Oh, woah
See, I'm sorry for the things that I've done
Sieh, es tut mir leid für alles, was ich tat
You're the one thing that I always get wrong
Du bist das Einzige, das ich nie richtig hab'
I can't say it to your face, but I can say it in a song
Ins Gesicht sag ich's nicht, doch in diesem Song
See, I'm sorry for the things that I've done
Sieh, es tut mir leid für alles, was ich tat
Stand for you, fight for you, I
Steh für dich, kämpf für dich, ich
Cry for you, die for you, I
Wein für dich, sterb für dich, ich
Stand for you, fight for you, I
Steh für dich, kämpf für dich, ich
I left you flowers outside your door
Blumen legt' ich vor die Tür
That night you said you couldn't take any more
Als du sagtest: "Ich halt's nicht mehr aus"
You told me that you'd heard it all before
"Ich kenn all deine Worte schon" sagtest du
Just let me love you
Lass mich dich einfach lieben
You know I love you
Du weißt, ich liebe dich
It's always two steps forward and three steps back
Immer zwei vor, drei zurück, so läuft es hier
I find excuses, you're the one that shouts out the facts
Ich suhle mich in Ausreden, du brüllst den Fakt hinaus
I step forward and you step back
Ich geh voran, doch du weichst zurück
Oh, woah
Oh, woah
See, I'm sorry for the things that I've done
Sieh, es tut mir leid für alles, was ich tat
You're the one thing that I always get wrong
Du bist das Einzige, das ich nie richtig hab'
I can't say it to your face, but I can say it in a song
Ins Gesicht sag ich's nicht, doch in diesem Song
See, I'm sorry for the things that I've done
Sieh, es tut mir leid für alles, was ich tat
Stand for you, fight for you, I
Steh für dich, kämpf für dich, ich
Cry for you, die for you, I
Wein für dich, sterb für dich, ich
Stand for you, fight for you, I
Steh für dich, kämpf für dich, ich
Stand for you, fight for you, I
Steh für dich, kämpf für dich, ich
Cry for you, die for you, I
Wein für dich, sterb für dich, ich
Stand for you, fight for you, I
Steh für dich, kämpf für dich, ich
There's two sides to every story, only one of them's right
Zwei Seiten hat die Story, nur eine stimmt dabei
Let's get down to the truth before we turn off the light
Komm, lass uns vor dem Dunkelwerden Ehrlichkeit verleih'n
Instead of finding one another, need to fix this tonight
Statt neues Leid zu fügen, lösen wir's heut' gleich
You know I love you
Du weißt, ich liebe dich
You know I love you
Du weißt, ich liebe dich
See, I'm sorry for the things that I've done
Sieh, es tut mir leid für alles, was ich tat
You're the one thing that I always get wrong
Du bist das Einzige, das ich nie richtig hab'
I can't say it to your face, but I can say it in a song
Ins Gesicht sag ich's nicht, doch in diesem Song
See, I'm sorry for the things that I've done (the things I've done)
Sieh, es tut mir leid für alles, was ich tat (was ich getan)
See, I'm sorry for the things that I've done
Sieh, es tut mir leid für alles, was ich tat
You're the one thing (you're the one thing)
Du bist das Einzige (du bist das Einzige)
That I always get wrong (I always get wrong)
Das ich nie richtig hab' (nie richtig hab')
I can't say it to your face, but I can say it in a song
Ins Gesicht sag ich's nicht, doch in diesem Song
See, I'm sorry for the things that I've done
Sieh, es tut mir leid für alles, was ich tat





Авторы: Harry Draper, Jack Sedman, Cameron William Blackwood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.