Seafret - Wonderland - перевод текста песни на немецкий

Wonderland - Seafretперевод на немецкий




Wonderland
Wunderland
When we're far and apart
Wenn wir weit voneinander entfernt sind
I can feel your heart beating in time with mine
Kann ich dein Herz im Takt mit meinem schlagen fühlen
Just like the way it did when we were kids in a wonderland
Genau wie damals, als wir Kinder waren, in einem Wunderland
Time keeps speeding up, I need a minute
Die Zeit rast immer weiter, ich brauche eine Minute
'Cause the whole world's in a rush
Denn die ganze Welt ist in Eile
I need a way to slow down
Ich brauche einen Weg, um langsamer zu machen
I wish that we could slow down
Ich wünschte, wir könnten langsamer machen
'Cause it don't feel the way it did when we were kids in a wonderland
Denn es fühlt sich nicht mehr so an wie damals, als wir Kinder waren, in einem Wunderland
And I realize we are intertwined wherever we go
Und ich erkenne, dass wir verbunden sind, egal wohin wir gehen
And I know it's not easy
Und ich weiß, es ist nicht leicht
But this feeling can't be wrong
Doch dieses Gefühl kann nicht falsch sein
I just can't stop dreaming, dreaming of Wonderland
Ich kann einfach nicht aufhören, vom Wunderland zu träumen
And we're running on empty
Und wir laufen auf leer
And it's been this way too long
Und das geht schon viel zu lange so
If we can't turn back
Wenn wir nicht umkehren können
Will we ever get back, get back to Wonderland?
Werden wir jemals zurückkehren, zurück ins Wunderland?
Time just disappears, do you remember
Die Zeit verschwindet einfach, erinnerst du dich
When the last time you were here
Als du das letzte Mal hier warst
You said you'd never leave my side?
Hast du gesagt, du würdest mich nie verlassen?
And now our love is on the line
Und jetzt steht unsere Liebe auf dem Spiel
I didn't think it would be like this
Ich hätte nicht gedacht, dass es so sein würde
When we were kids in a wonderland
Als wir Kinder waren, in einem Wunderland
And I realize we are intertwined wherever we go
Und ich erkenne, dass wir verbunden sind, egal wohin wir gehen
And I know it's not easy
Und ich weiß, es ist nicht leicht
But this feeling can't be wrong
Doch dieses Gefühl kann nicht falsch sein
I just can't stop dreaming, dreaming of Wonderland
Ich kann einfach nicht aufhören, vom Wunderland zu träumen
And we're running on empty
Und wir laufen auf leer
And it's been this way too long
Und das geht schon viel zu lange so
If we can't turn back
Wenn wir nicht umkehren können
Will we ever get back, get back to Wonderland?
Werden wir jemals zurückkehren, zurück ins Wunderland?
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
We got the time to wait, and I'll wait for you
Wir haben Zeit zu warten, und ich werde auf dich warten
We got the time, we got the time
Wir haben die Zeit, wir haben die Zeit
And I realize we are intertwined wherever we go
Und ich erkenne, dass wir verbunden sind, egal wohin wir gehen
And I know it's not easy
Und ich weiß, es ist nicht leicht
But this feeling can't be wrong
Doch dieses Gefühl kann nicht falsch sein
I just can't stop dreaming, dreaming of Wonderland
Ich kann einfach nicht aufhören, vom Wunderland zu träumen
And we're running on empty
Und wir laufen auf leer
And it's been this way too long
Und das geht schon viel zu lange so
If we can't turn back
Wenn wir nicht umkehren können
Will we ever get back, get back to Wonderland?
Werden wir jemals zurückkehren, zurück ins Wunderland?





Авторы: Ross Macmillan Hamilton, Harry Draper, Jack Sedman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.