Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Angel of Small Death and the Codeine Scene - BBC Live Version
Ангел Небольшой Смерти и Кодеиновой Сцены - BBC Live Version
                         
                        
                            
                                            I 
                                        watch 
                                        the 
                                        work 
                                        of 
                                        my 
                                        kin 
                                        bold 
                                        and 
                                        boyful 
                            
                                            Я 
                                        наблюдаю 
                                        за 
                                        работой 
                                        своих 
                                        сородичей, 
                                        смелых 
                                            и 
                                        юных, 
                            
                         
                        
                            
                                        Toying 
                                        somewhere 
                                        between 
                                        love 
                                        and 
                                        abuse 
                            
                                        Балансирующих 
                                        где-то 
                                        между 
                                        любовью 
                                            и 
                                        жестокостью, 
                            
                         
                        
                            
                                        Calling 
                                        to 
                                        join 
                                        them 
                                        the 
                                        wretched 
                                        and 
                                        joyful 
                            
                                        Призывающих 
                                        присоединиться 
                                            к 
                                        ним 
                                        несчастных 
                                            и 
                                        радостных, 
                            
                         
                        
                            
                                        Shaking 
                                        the 
                                        wings 
                                        of 
                                        their 
                                        terrible 
                                        youths 
                            
                                        Взмахивающих 
                                        крыльями 
                                        своей 
                                        ужасной 
                                        молодости. 
                            
                         
                        
                            
                                        Freshly 
                                        dissolved 
                                        in 
                                        some 
                                        frozen 
                                        devotion 
                            
                                        Только 
                                        что 
                                        растворившись 
                                            в 
                                        какой-то 
                                        ледяной 
                                        преданности, 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        more 
                                        alone 
                                        or 
                                        myself 
                                        could 
                                            I 
                                        be 
                            
                                        Больше 
                                        не 
                                        мог 
                                            я 
                                        быть 
                                        один 
                                        или 
                                        самим 
                                        собой. 
                            
                         
                        
                            
                                        Looks 
                                        like 
                                            a 
                                        strain 
                                        to 
                                        the 
                                        arms 
                                        it 
                                        were 
                                        open 
                            
                                        Кажется, 
                                        это 
                                        напряжение 
                                        для 
                                        рук, 
                                        которые 
                                        были 
                                        открыты, 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        shortage 
                                        of 
                                        sordid, 
                                        no 
                                        protest 
                                        from 
                                        me 
                            
                                        Никакого 
                                        недостатка 
                                            в 
                                        мерзости, 
                                        никакого 
                                        протеста 
                                            с 
                                        моей 
                                        стороны. 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        her 
                                        sweetened 
                                        breath, 
                                        and 
                                        her 
                                        tongue 
                                        so 
                                        mean 
                            
                                            С 
                                        её 
                                        сладким 
                                        дыханием 
                                            и 
                                        таким 
                                        язвительным 
                                        языком, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        She's 
                                        the 
                                        angel 
                                        of 
                                        small 
                                        death 
                                        and 
                                        the 
                                        codeine 
                                        scene 
                            
                                        Ты 
                                        ангел 
                                        небольшой 
                                        смерти 
                                            и 
                                        кодеиновой 
                                        сцены. 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        her 
                                        straw-blonde 
                                        hair, 
                                        her 
                                        arms 
                                        hard 
                                        and 
                                        lean 
                            
                                            С 
                                        твоими 
                                        соломенными 
                                        волосами, 
                                        твоими 
                                        жесткими 
                                            и 
                                        худыми 
                                        руками, 
                            
                         
                        
                            
                                        She's 
                                        the 
                                        angel 
                                        of 
                                        small 
                                        death 
                                        and 
                                        the 
                                        codeine 
                                        scene 
                            
                                        Ты 
                                        ангел 
                                        небольшой 
                                        смерти 
                                            и 
                                        кодеиновой 
                                        сцены. 
                            
                         
                        
                            
                                        Feeling 
                                        more 
                                        human 
                                        and 
                                        hooked 
                                        on 
                                        her 
                                        flesh 
                                            I 
                            
                                        Чувствуя 
                                        себя 
                                        более 
                                        человечным 
                                            и 
                                        привязанным 
                                            к 
                                        твоей 
                                        плоти, 
                                            я 
                            
                         
                        
                            
                                        Lay 
                                        my 
                                        heart 
                                        down 
                                        with 
                                        the 
                                        rest 
                                        at 
                                        her 
                                        feet 
                            
                                        Кладу 
                                        свое 
                                        сердце 
                                        вместе 
                                            с 
                                        остальными 
                                            к 
                                        твоим 
                                        ногам. 
                            
                         
                        
                            
                                        Fresh 
                                        from 
                                        the 
                                        fields, 
                                        all 
                                        feeder 
                                        and 
                                        fertile 
                            
                                        Свежий 
                                            с 
                                        полей, 
                                        весь 
                                        такой 
                                        питательный 
                                            и 
                                        плодородный, 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        bloody 
                                        and 
                                        raw, 
                                        but 
                                            I 
                                        swear 
                                        that 
                                        it's 
                                        sweet 
                            
                                        Это 
                                        кроваво 
                                            и 
                                        грубо, 
                                        но 
                                        клянусь, 
                                        что 
                                        это 
                                        сладко. 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        her 
                                        sweetened 
                                        breath, 
                                        and 
                                        her 
                                        tongue 
                                        so 
                                        mean 
                            
                                            С 
                                        твоим 
                                        сладким 
                                        дыханием 
                                            и 
                                        таким 
                                        язвительным 
                                        языком, 
                            
                         
                        
                            
                                        She's 
                                        the 
                                        angel 
                                        of 
                                        small 
                                        death 
                                        and 
                                        the 
                                        codeine 
                                        scene 
                            
                                        Ты 
                                        ангел 
                                        небольшой 
                                        смерти 
                                            и 
                                        кодеиновой 
                                        сцены. 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        her 
                                        straw-blonde 
                                        hair, 
                                        her 
                                        arms 
                                        hard 
                                        and 
                                        lean 
                            
                                            С 
                                        твоими 
                                        соломенными 
                                        волосами, 
                                        твоими 
                                        жесткими 
                                            и 
                                        худыми 
                                        руками, 
                            
                         
                        
                            
                                        She's 
                                        the 
                                        angel 
                                        of 
                                        small 
                                        death 
                                        and 
                                        the 
                                        codeine 
                                        scene 
                            
                                        Ты 
                                        ангел 
                                        небольшой 
                                        смерти 
                                            и 
                                        кодеиновой 
                                        сцены. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        lease 
                                        this 
                                        confusion, 
                                        I'll 
                                        wander 
                                        the 
                                        concrete 
                            
                                            И 
                                        оставлю 
                                        эту 
                                        путаницу, 
                                        буду 
                                        бродить 
                                        по 
                                        бетону, 
                            
                         
                        
                            
                                        Wonder 
                                        if 
                                        better 
                                        now 
                                        having 
                                        survived 
                            
                                        Размышляя, 
                                        лучше 
                                        ли 
                                        теперь, 
                                        выжив. 
                            
                         
                        
                            
                                        Jarring 
                                        of 
                                        judgement 
                                        and 
                                        reasons 
                                        defeat 
                            
                                        Раздражающее 
                                        суждение 
                                            и 
                                        поражение 
                                        разума, 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        sweet 
                                        heat 
                                        of 
                                        her 
                                        breath 
                                        in 
                                        my 
                                        mouth 
                                        I'm 
                                        alive 
                            
                                        Сладкий 
                                        жар 
                                        твоего 
                                        дыхания 
                                        во 
                                        рту 
—                                            я 
                                        жив. 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        her 
                                        sweetened 
                                        breath, 
                                        and 
                                        her 
                                        tongue 
                                        so 
                                        mean 
                            
                                            С 
                                        твоим 
                                        сладким 
                                        дыханием 
                                            и 
                                        таким 
                                        язвительным 
                                        языком, 
                            
                         
                        
                            
                                        She's 
                                        the 
                                        angel 
                                        of 
                                        small 
                                        death 
                                        and 
                                        the 
                                        codeine 
                                        scene 
                            
                                        Ты 
                                        ангел 
                                        небольшой 
                                        смерти 
                                            и 
                                        кодеиновой 
                                        сцены. 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        her 
                                        straw-blonde 
                                        hair, 
                                        her 
                                        arms 
                                        hard 
                                        and 
                                        lean 
                            
                                            С 
                                        твоими 
                                        соломенными 
                                        волосами, 
                                        твоими 
                                        жесткими 
                                            и 
                                        худыми 
                                        руками, 
                            
                         
                        
                            
                                        She's 
                                        the 
                                        angel 
                                        of 
                                        small 
                                        death 
                                        and 
                                        the 
                                        codeine 
                                        scene 
                            
                                        Ты 
                                        ангел 
                                        небольшой 
                                        смерти 
                                            и 
                                        кодеиновой 
                                        сцены. 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        her 
                                        sweetened 
                                        breath, 
                                        and 
                                        her 
                                        tongue 
                                        so 
                                        mean 
                            
                                            С 
                                        твоим 
                                        сладким 
                                        дыханием 
                                            и 
                                        таким 
                                        язвительным 
                                        языком, 
                            
                         
                        
                            
                                        She's 
                                        the 
                                        angel 
                                        of 
                                        small 
                                        death 
                                        and 
                                        the 
                                        codeine 
                                        scene 
                            
                                        Ты 
                                        ангел 
                                        небольшой 
                                        смерти 
                                            и 
                                        кодеиновой 
                                        сцены. 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        her 
                                        straw-blonde 
                                        hair, 
                                        her 
                                        arms 
                                        hard 
                                        and 
                                        lean 
                            
                                            С 
                                        твоими 
                                        соломенными 
                                        волосами, 
                                        твоими 
                                        жесткими 
                                            и 
                                        худыми 
                                        руками, 
                            
                         
                        
                            
                                        She's 
                                        the 
                                        angel 
                                        of 
                                        small 
                                        death 
                                        and 
                                        the 
                                        codeine 
                                        scene 
                            
                                        Ты 
                                        ангел 
                                        небольшой 
                                        смерти 
                                            и 
                                        кодеиновой 
                                        сцены. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Andrew Hozier Byrne
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Альбом
                                    Oceans
                                    
                                         дата релиза
 21-01-2015
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.