Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Most of Us Are Strangers - Acoustic
Die meisten von uns sind Fremde - Akustik
Red
lips
on
a
cigarette
Rote
Lippen
an
einer
Zigarette
Lives
a
life
with
no
regrets
Lebt
ein
Leben
ohne
Reue
And
it
makes
me
wonder
Und
es
bringt
mich
zum
Nachdenken
Acts
tough
but
she's
struggling
Gibt
sich
hart,
aber
sie
kämpft
Camouflage
but
it's
wearing
thin
Tarnung,
aber
sie
wird
dünn
I
think
she's
going
under
Ich
glaube,
sie
geht
unter
Dancing
through
the
night
in
electric
light
Tanzt
durch
die
Nacht
im
elektrischen
Licht
Wishing
it
could
be
this
way
forever
Wünscht
sich,
es
könnte
für
immer
so
sein
You
don't
have
to
hide,
I'll
be
by
your
side
Du
musst
dich
nicht
verstecken,
ich
werde
an
deiner
Seite
sein
It's
better
when
we
do
it
together
Es
ist
besser,
wenn
wir
es
zusammen
tun
Most
of
us
are
strangers
Die
meisten
von
uns
sind
Fremde
Who
want
someone
to
save
us
Die
jemanden
wollen,
der
uns
rettet
We're
looking
out
for
angels
Wir
halten
Ausschau
nach
Engeln
And
something
we
can
hold
on
Und
etwas,
woran
wir
uns
festhalten
können
We
are
sirens,
suffer
in
the
silence
Wir
sind
Sirenen,
leiden
im
Stillen
Getting
tired
of
trying
Werden
müde
vom
Versuchen
And
tired
of
being
alone,
oh,
oh
Und
müde
vom
Alleinsein,
oh,
oh
Reach
out
when
you're
feeling
low
Melde
dich,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst
Tell
me
everything
I
need
to
know
Erzähl
mir
alles,
was
ich
wissen
muss
I
wanna
see
you
smiling
Ich
will
dich
lächeln
sehen
Come
and
tell
me
how
it
really
is
Komm
und
sag
mir,
wie
es
wirklich
ist
I'm
sick
of
keeping
up
appearances
Ich
habe
es
satt,
den
Schein
zu
wahren
Don't
tell
me
you
stopped
fighting
Sag
mir
nicht,
dass
du
aufgehört
hast
zu
kämpfen
Dancing
through
the
night
in
electric
light
Tanzt
durch
die
Nacht
im
elektrischen
Licht
Wishing
it
could
be
this
way
forever
Wünscht
sich,
es
könnte
für
immer
so
sein
You
don't
have
to
hide,
I'll
be
by
your
side
Du
musst
dich
nicht
verstecken,
ich
werde
an
deiner
Seite
sein
Always
better
when
we
do
it
together
Immer
besser,
wenn
wir
es
zusammen
tun
Most
of
us
are
strangers
Die
meisten
von
uns
sind
Fremde
Who
want
someone
to
save
us
Die
jemanden
wollen,
der
uns
rettet
We're
looking
out
for
angels
Wir
halten
Ausschau
nach
Engeln
And
something
we
can
hold
on
Und
etwas,
woran
wir
uns
festhalten
können
We
are
sirens,
suffer
in
the
silence
Wir
sind
Sirenen,
leiden
im
Stillen
Getting
tired
of
trying
Werden
müde
vom
Versuchen
And
tired
of
being
alone,
oh,
oh,
oh
Und
müde
vom
Alleinsein,
oh,
oh,
oh
I
see
you
start
to
move
Ich
sehe,
wie
du
dich
zu
bewegen
beginnst
And
then
I
watch
you
freeze
Und
dann
sehe
ich,
wie
du
erstarrst
Thinking
they
won't
care
for
anything
you
speak
Denkend,
sie
würden
sich
nicht
für
das
interessieren,
was
du
sagst
I
don't
wanna
lose
you,
I
need
you
with
me
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
ich
brauche
dich
bei
mir
I
don't
wanna
sit
and
watch
history
repeat
Ich
will
nicht
dasitzen
und
zusehen,
wie
sich
die
Geschichte
wiederholt
I
see
you
start
to
move
Ich
sehe,
wie
du
dich
zu
bewegen
beginnst
And
then
I
watch
you
freeze
Und
dann
sehe
ich,
wie
du
erstarrst
Thinking
they
won't
care
for
anything
you
speak
Denkend,
sie
würden
sich
nicht
für
das
interessieren,
was
du
sagst
I
don't
wanna
lose
you,
I
need
you
with
me
Ich
will
dich
nicht
verlieren,
ich
brauche
dich
bei
mir
I
don't
wanna
sit
and
watch
history
repeat,
oh
Ich
will
nicht
dasitzen
und
zusehen,
wie
sich
die
Geschichte
wiederholt,
oh
Most
of
us
are
strangers
Die
meisten
von
uns
sind
Fremde
Who
want
someone
to
save
us
Die
jemanden
wollen,
der
uns
rettet
We're
looking
out
for
angels
Wir
halten
Ausschau
nach
Engeln
And
something
we
can
hold
on
Und
etwas,
woran
wir
uns
festhalten
können
We
are
sirens,
suffer
in
the
silence
Wir
sind
Sirenen,
leiden
im
Stillen
Getting
tired
of
trying
Werden
müde
vom
Versuchen
And
tired
of
being
alone,
oh,
oh,
oh
Und
müde
vom
Alleinsein,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ross Hamilton, Jack Sedman, Harry Draper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.