Seal - Krazy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Seal - Krazy




Krazy
Сумасшествие
In a church, by the face
В церкви, у лика,
He talks about the people goin' under
Он говорит о людях, идущих ко дну.
Only child know
Только дитя знает.
A man decides after seventy years
Мужчина решает после семидесяти лет,
That what he goes there for is to unlock the door
Что он идет туда, чтобы открыть дверь,
While those around him criticize and sleep
Пока окружающие критикуют и спят.
And through a fractal on a breaking wall
И сквозь фрактал на разрушающейся стене
I see you my friend and touch your face again
Я вижу тебя, моя милая, и снова касаюсь твоего лица.
Miracles will happen as we trip
Чудеса случатся, когда мы оступимся.
But we're never gonna survive unless we get a little crazy
Но мы никогда не выживем, если не сойдем немного с ума.
No, we're never gonna survive unless we are a little crazy
Нет, мы никогда не выживем, если не будем немного сумасшедшими.
Yellow people walkin' through my head
Жёлтые люди ходят у меня в голове,
One of them's got a gun, to shoot the other one
У одного из них пистолет, чтобы застрелить другого.
And yet together they were friends at school
И всё же вместе они были друзьями в школе.
(Ohh, get it, get it, get it, get it, no, no)
(О, понимаешь, понимаешь, понимаешь, понимаешь, нет, нет)
If all were there when we first took the pill
Если бы все были там, когда мы впервые приняли таблетку,
Then maybe, then maybe, then maybe, then maybe
Тогда, может быть, тогда, может быть, тогда, может быть, тогда, может быть,
Miracles will happen as we speak
Чудеса случатся, пока мы говорим.
But we're never gonna survive unless we get a little crazy
Но мы никогда не выживем, если не сойдем немного с ума.
No, we're never gonna survive unless we are a little crazy
Нет, мы никогда не выживем, если не будем немного сумасшедшими.
No no, never survive, unless we get a little bit
Нет, нет, никогда не выживем, если не сойдем немного с ума.
Amanda decides to go along after seventeen years
Аманда решает продолжать после семнадцати лет.
Oh darlin', in a sky full of people, only some want to fly, isn't that crazy?
О, дорогая, в небе, полном людей, только некоторые хотят летать, разве это не безумие?
In a world full of people, only some want to fly, isn't that crazy, crazy?
В мире, полном людей, только некоторые хотят летать, разве это не безумие, безумие?
In a Heaven of people there's only some want to fly, ain't that crazy?
На небесах, полных людей, только некоторые хотят летать, разве это не безумие?
Oh babe, in a world full of people
О, детка, в мире, полном людей,
(Oh darlin')
(О, дорогая)
There's only some want to fly, isn't that crazy?
Только некоторые хотят летать, разве это не безумие?
(Isn't that crazy?, isn't that crazy?, isn't that crazy?)
(Разве это не безумие?, разве это не безумие?, разве это не безумие?)
Ohh, but we're never gonna survive unless we get a little crazy, crazy
О, но мы никогда не выживем, если не сойдем немного с ума, с ума.
No, we're never gonna to survive unless we are a little crazy
Нет, мы никогда не выживем, если не будем немного сумасшедшими.
But we're never gonna survive unless we get a little crazy
Но мы никогда не выживем, если не сойдем немного с ума.
No, we're never gonna to survive unless we are a little crazy
Нет, мы никогда не выживем, если не будем немного сумасшедшими.
No, no, never survive unless, we get a little bit
Нет, нет, никогда не выживем, если не сойдем немного с ума.
And then you see things the size
И тогда ты видишь вещи такого размера,
Of which you've never known before
Какого ты никогда раньше не знала.
They'll break it someday
Они сломают это когда-нибудь.
Only child will know
Только дитя знает.
And then you see things the size
И тогда ты видишь вещи такого размера,
Of which you've never known before
Какого ты никогда раньше не знала.
Someday, someday, someday
Когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь.





Авторы: SEAL SAMUEL, ALLAN SIGSWORTH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.