Seals & Crofts - Sea of Consciousness - перевод текста песни на немецкий

Sea of Consciousness - Seals & Croftsперевод на немецкий




Sea of Consciousness
Meer des Bewusstseins
From the albums SEALS AND CROFTS (1969) and SEALS AND CROFTS I AND II (1974).
Von den Alben SEALS AND CROFTS (1969) und SEALS AND CROFTS I AND II (1974).
In the sea of consciousness I knew you, knew you, knew you.
Im Meer des Bewusstseins kannte ich dich, kannte ich dich, kannte ich dich.
In the sea of consciousness you loved me, loved me, loved me.
Im Meer des Bewusstseins liebtest du mich, liebtest du mich, liebtest du mich.
But this world is a dark world, with a black sun. Can I run to you?
Aber diese Welt ist eine dunkle Welt, mit einer schwarzen Sonne. Kann ich zu dir laufen?
And ah, just the thought of you makes me wander back
Und ach, allein der Gedanke an dich lässt mich zurückwandern
To the innocence you gave me, so long ago. Am I too late to go?
Zu der Unschuld, die du mir gabst, vor so langer Zeit. Ist es zu spät für mich zu gehen?
In the sea of consciousness you called me, called me, called me.
Im Meer des Bewusstseins riefst du mich, riefst du mich, riefst du mich.
In the sea of consciousness I answered, answered, answered.
Im Meer des Bewusstseins antwortete ich, antwortete ich, antwortete ich.
But this world is a dark world, with a black sun. Can I run to you?
Aber diese Welt ist eine dunkle Welt, mit einer schwarzen Sonne. Kann ich zu dir laufen?
And your perfection's perfectness have the mercy in
Und deine Vollkommenheit, in ihrer Perfektion, birgt die Gnade,
Which we all came to know you, so long ago. Am I too late to go?
In der wir alle dich erkannten, vor so langer Zeit. Ist es zu spät für mich zu gehen?
Sea of Consciousness. Am I too late to go?
Meer des Bewusstseins. Ist es zu spät für mich zu gehen?





Авторы: Jimmy Seals


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.