Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
albums
DOWN
HOME
(1970),
SEALS
AND
CROFTS
I
AND
II
(1974)
and
Von
den
Alben
DOWN
HOME
(1970),
SEALS
AND
CROFTS
I
AND
II
(1974)
und
TODAY
(1998,
2000).
TODAY
(1998,
2000).
Today
went
so
softly,
just
faded
away.
Heute
verging
so
sanft,
ist
einfach
verblasst.
Like
the
rain
in
the
springtime.
Wie
der
Regen
im
Frühling.
On
that
day,
I
met
you.
I
met
you,
when
I
met
you.
An
jenem
Tag
traf
ich
dich.
Ich
traf
dich,
als
ich
dich
traf.
Today
went
so
quietly,
I
turned
and
it
was
gone.
Heute
verging
so
leise,
ich
drehte
mich
um
und
er
war
weg.
Like
you,
like
me,
it
was
lonely.
Wie
du,
wie
ich,
war
er
einsam.
It
went
on,
it
went
on,
it
went
on,
it
went
on.
Er
ging
weiter,
er
ging
weiter,
er
ging
weiter,
er
ging
weiter.
Then
a
beautiful
thing
happened,
and
we
were
one.
Dann
geschah
etwas
Wunderschönes,
und
wir
waren
eins.
And
all
the
world
was
a
beautiful
face
to
be
lost
in.
Und
die
ganze
Welt
war
ein
wunderschönes
Gesicht,
in
dem
man
sich
verlieren
konnte.
Today
went
so
quickly,
just
a
moment
in
time.
Heute
verging
so
schnell,
nur
ein
Moment
in
der
Zeit.
Like
the
hours
in
springtime.
Wie
die
Stunden
im
Frühling.
When
you
were
mine,
you
were
mine,
you
were
mine,
you
were
mine.
Als
du
mein
warst,
du
warst
mein,
du
warst
mein,
du
warst
mein.
Then
a
beautiful
thing
happened,
and
we
were
one.
Dann
geschah
etwas
Wunderschönes,
und
wir
waren
eins.
And
all
the
world
was
a
beautiful
face
to
be
lost
in.
Und
die
ganze
Welt
war
ein
wunderschönes
Gesicht,
in
dem
man
sich
verlieren
konnte.
Today!
Today!
Heute!
Heute!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Seals, Darrell G. Crofts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.