Текст и перевод песни Sean - Le bon la brute et le truand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le bon la brute et le truand
The Good, the Bad and the Ugly
La
veille,
j'étais
sobre,
j'sais
même
pas
j'étais
où
I
was
sober
last
night,
I
don't
even
know
where
I
was
Viens
chez
nous,
c'est
les
hommes,
viens
chez
nous,
c'est
les
hommes
Come
to
our
place,
it's
the
men,
come
to
our
place,
it's
the
men
J'ai
bossé
des
heures,
plus
besoin
des
autres
I've
worked
for
hours,
no
need
for
others
Bébé,
j'suis
qu'un
monstre,
à
quel
point
t'es
fausse
Baby,
I'm
just
a
monster,
how
fake
you
are
J'ai
besoin
d'me
montrer
I
need
to
show
myself
À
quel
point
t'es
fausse
toi,
ma
bella
bientôt
j't'ammène
à
Marbella
How
fake
you
are,
my
bella,
I'll
take
you
to
Marbella
soon
Ouh-ah-ih-ah-ouh-aiah,
ouh-ah-ih-ah-ouh-aiah
Ooh-ah-ih-ah-ooh-aiah,
ooh-ah-ih-ah-ooh-aiah
T'es
le
bon,
t'es
la
brute
ou
l'truand,
ma
nébuleuse
You're
the
good,
you're
the
bad
or
the
ugly,
my
nebula
J'entends
encore
le
bruit
des
ambulances
(ouh
ouh)
I
can
still
hear
the
sound
of
the
ambulances
(ooh
ooh)
T'es
le
bon,
t'es
la
brute
ou
l'truand
(ouh
ouh,
ouh
ouh)
You're
the
good,
you're
the
bad
or
the
ugly
(ooh
ooh,
ooh
ooh)
Y
a
le
bon,
y
a
la
brute
et
y
a
l'truand
(ouh
ouh)
There's
the
good,
there's
the
bad
and
there's
the
ugly
(ooh
ooh)
Y
a
le
bon,
la
brute,
y
a
l'truand
(ouh
ouh,
ouh
ouh)
There's
the
good,
the
bad,
there's
the
ugly
(ooh
ooh,
ooh
ooh)
Y
a
le
bon,
la
brute
et
l'truand
There's
the
good,
the
bad
and
the
ugly
Y
a
le
bon,
lui
il
fait
des
choses,
il
s'en
fout
de
trainer
sur
les
Champs
There's
the
good
one,
he
does
things,
he
doesn't
care
about
hanging
out
on
the
Champs
Il
s'prend
la
tête,
lui,
à
trouver
les
mots,
on
pourrait
croire
qu'il
connaît
ces
gens
He
racks
his
brains
to
find
the
words,
you'd
think
he
knows
these
people
Y
a
la
brute
qui
est
en
buvette,
il
fait
que
tâcher
le
survet'
There's
the
brute
who's
in
the
pub,
all
he
does
is
stain
the
tracksuit
Y
a
la
brute,
c'est
une
star
maintenant,
il
fait
la
brute,
brute,
ma
Benz
There's
the
brute,
he's
a
star
now,
he's
acting
tough,
brute,
my
Benz
La
couleur
de
ma
Benz
t'rappelle
autre
chose
The
color
of
my
Benz
reminds
you
of
something
else
Paraît
qu't'as
perdu
l'mojo,
j'sais
qu'tu
voulais
autre
chose
Seems
like
you've
lost
your
mojo,
I
know
you
wanted
something
else
T'es
le
bon,
t'es
la
brute
ou
l'truand,
ma
nébuleuse
You're
the
good,
you're
the
bad
or
the
ugly,
my
nebula
J'entends
encore
le
bruit
des
ambulances
(ouh
ouh)
I
can
still
hear
the
sound
of
the
ambulances
(ooh
ooh)
T'es
le
bon,
t'es
la
brute
ou
l'truand
(ouh
ouh,
ouh
ouh)
You're
the
good,
you're
the
bad
or
the
ugly
(ooh
ooh,
ooh
ooh)
Y
a
le
bon,
y
a
la
brute
et
y
a
l'truand
(ouh
ouh)
There's
the
good,
there's
the
bad
and
there's
the
ugly
(ooh
ooh)
Y
a
le
bon,
la
brute,
y
a
l'truand
(ouh
ouh,
ouh
ouh)
There's
the
good,
the
bad,
there's
the
ugly
(ooh
ooh,
ooh
ooh)
Y
a
le
bon,
la
brute
et
l'truand
There's
the
good,
the
bad
and
the
ugly
Ouais,
c'est
la
loi
du
respect,
boy,
promis
j'vais
rester
fort
Yeah,
it's
the
law
of
respect,
boy,
I
promise
I'll
stay
strong
T'as
vu,
on
fait
des
choses,
j'ai
du
mal
à
rester
sobre
You
see,
we
do
things,
I
have
trouble
staying
sober
Elle
fait
la
meuf
qui
voit
à
long
terme,
qui
met
une
pièce
dans
la
fontaine
She's
acting
like
the
girl
who
sees
long
term,
who
puts
a
coin
in
the
fountain
Lui,
il
veut
un
tête
à
tête,
bientôt
on
lui
fait
sa
fête
He
wants
a
one-on-one,
we'll
throw
him
a
party
soon
Et
dire
qu'y
a
une
longue
route,
ma
bitch
est
dans
l'bon
mood
And
to
think
there's
a
long
road
ahead,
my
bitch
is
in
a
good
mood
La
brute
a
mis
les
gants,
élégant
The
brute
put
on
his
gloves,
elegant
T'es
le
bon,
t'es
la
brute
ou
l'truand,
ma
nébuleuse
You're
the
good,
you're
the
bad
or
the
ugly,
my
nebula
J'entends
encore
le
bruit
des
ambulances
(ouh
ouh)
I
can
still
hear
the
sound
of
the
ambulances
(ooh
ooh)
T'es
le
bon,
t'es
la
brute
ou
l'truand
(ouh
ouh,
ouh
ouh)
You're
the
good,
you're
the
bad
or
the
ugly
(ooh
ooh,
ooh
ooh)
Y
a
le
bon,
y
a
la
brute
et
y
a
l'truand
(ouh
ouh)
There's
the
good,
there's
the
bad
and
there's
the
ugly
(ooh
ooh)
Y
a
le
bon,
la
brute,
y
a
l'truand
(ouh
ouh,
ouh
ouh)
There's
the
good,
the
bad,
there's
the
ugly
(ooh
ooh,
ooh
ooh)
Y
a
le
bon,
la
brute
et
l'truand
There's
the
good,
the
bad
and
the
ugly
Y
a
l'bon,
à
côté,
j'crois
qu'ils
s'connaissent
There's
the
good
one,
next
to
him,
I
think
they
know
each
other
Y
a
l'truand
qui
fait
des
rondes,
y
a
l'truand
qui
fait
des
rondes,
des
rondes
There's
the
ugly
one
doing
rounds,
there's
the
ugly
one
doing
rounds,
rounds
Y
a
l'bon,
à
côté,
j'crois
qu'ils
s'connaissent
There's
the
good
one,
next
to
him,
I
think
they
know
each
other
Y
a
l'truand
qui
fait
des
rondes,
y
a
l'truand
qui
fait
des
rondes,
des
rondes
There's
the
ugly
one
doing
rounds,
there's
the
ugly
one
doing
rounds,
rounds
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Roodie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.