Текст и перевод песни Sean Bradford - Rebel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thought
I
was
gonna
be
the
good
guy
Думал,
что
буду
хорошим
парнем,
Studied
hard
Усердно
учился,
Went
to
college
Поступил
в
колледж,
Got
a
good
job
Нашел
хорошую
работу.
But
I
saw
too
much
Но
я
слишком
много
увидел,
I
found
out
from
the
sidelines
that
I
was
too
different
to
ever
hide
Наблюдая
со
стороны,
понял,
что
слишком
отличаюсь,
чтобы
скрываться.
So
I
guess
the
gig
is
up
Так
что,
думаю,
игра
окончена.
But
you
won't
put
my
pen
down
Но
ты
не
заставишь
меня
бросить
писать,
You
can't
take
my
pen
now
Ты
не
отнимешь
у
меня
ручку
сейчас.
No,
I'm
running
so
fast
cause
the
change
never
lasts
here
Нет,
я
бегу
так
быстро,
потому
что
перемены
здесь
не
вечны.
Rather
be
an
outlaw
living
like
a
nomad
Лучше
быть
изгоем,
жить
как
кочевник,
Then
to
get
a
dream
deferred
like
1951
Чем
откладывать
мечту,
как
в
1951-м.
Time
time
time
Время,
время,
время
I
can't
spend
my
life
trying
to
figure
simple
shit
out
Я
не
могу
тратить
свою
жизнь,
пытаясь
разобраться
в
простой
ерунде.
Man
we
built
this
country
why
you
still
trying
to
shoot
us
Мы
построили
эту
страну,
почему
ты
до
сих
пор
пытаешься
нас
пристрелить?
Take
the
struggle
call
it
culture
Прими
борьбу,
назови
это
культурой.
You
feel
hype
yeah
you
feel
like
a
rebel
Ты
чувствуешь
азарт,
да,
ты
чувствуешь
себя
бунтарем.
Don't
you
feel
wanted
Разве
ты
не
чувствуешь
себя
желанным?
So
you
feel
wanted
Так
что
ты
чувствуешь
себя
желанным.
I'm
still
chasing
the
American
Dream
Я
все
еще
гонюсь
за
американской
мечтой.
Is
it
hiding
or
did
it
take
a
plane
overseas
Она
прячется
или
улетела
за
границу?
Attention
passengers
when
we
descend
into
the
new
normal
Уважаемые
пассажиры,
когда
мы
войдем
в
новую
нормальность...
What
the
fuck
is
the
old
normal
it
ain't
never
been
normal,
no
Какого
черта
старая
нормальность?
Никогда
не
было
нормальности,
нет.
Time
time
time
Время,
время,
время
And
you
still
don't
want
to
address
the
situation
А
ты
до
сих
пор
не
хочешь
разобраться
с
ситуацией.
So
I
gotta
bounce
Так
что
я
должен
уйти.
An
exodus
to
save
my
self
from
drowning
Исход,
чтобы
спасти
себя
от
утопления.
Melanin
Fresh
no
I
am
not
pressed
but
this
is
a
mess
Свежий
меланин,
нет,
я
не
напряжен,
но
это
бардак.
I'm
a
take
my
struggle
make
it
culture
get
you
hype
bet
Я
возьму
свою
борьбу,
сделаю
ее
культурой,
заставлю
тебя
завестись,
держу
пари.
You
feel
like
a
rebel
Ты
чувствуешь
себя
бунтарем.
Don't
you
feel
wanted
Разве
ты
не
чувствуешь
себя
желанным?
So
you
feel
wanted
Так
что
ты
чувствуешь
себя
желанным.
Underground
since
Harriet
В
подполье
со
времен
Гарриет.
Y'all
ain't
gonna
bury
us
Вы
не
собираетесь
нас
хоронить.
Underground
since
В
подполье
с...
I
have
a
question
why
you
try
to
do
Beyonce
like
that?
У
меня
вопрос:
зачем
ты
пытаешься
так
поступить
с
Бейонсе?
Oh
you
know
I
gotta
go
and
ex-pat
О,
ты
знаешь,
мне
нужно
уехать,
экспатриироваться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Carroll, Sean Bradford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.