Текст и перевод песни Sean Kingston - Beautiful Girls (Album Version)
Beautiful Girls (Album Version)
Прекрасные девушки (версия альбома)
JR!
Sean
Kingston!
JR!
Шон
Кингстон!
You're
way
too
beautiful
girl
Ты
слишком
красивая,
детка
That's
why
it'll
never
work
Вот
почему
у
нас
ничего
не
получится
You'll
have
me
suicidal,
suicidal
Ты
доведёшь
меня
до
мыслей
о
суициде
When
you
say
it's
over
Когда
скажешь,
что
всё
кончено
Damn
all
these
beautiful
girls
Проклятье,
все
эти
прекрасные
девушки
They
only
wanna
do
your
dirt
От
них
только
одни
неприятности
They'll
have
you
suicidal,
suicidal
Они
доведут
тебя
до
мыслей
о
суициде
When
they
say
it's
over
Когда
скажут,
что
всё
кончено
See
it
started
at
the
park
used
to
chill
after
dark
Впервые
мы
познакомились
в
парке
в
сумерках
Oh
when
you
took
my
heart
that's
when
we
fell
apart
Когда
ты
забрала
моё
сердце,
мы
и
разбежались
‘Cause
we
both
thought
that
love
lasts
forever
Ведь
мы
оба
думали,
что
любовь
вечна
They
say
we
too
young
to
get
ourselves
sprung
Говорят,
что
мы
слишком
молоды,
чтобы
серьёзно
влюбляться
Oh,
we
didn't
care,
we
made
it
very
clear
О,
нам
было
всё
равно,
мы
ясно
это
дали
понять
And
they
also
said
that
we
couldn't
last
together
А
ещё
они
говорили,
что
мы
не
сможем
быть
вместе
(Last
together)
(Не
сможем
быть
вместе)
See
it's
very
defined,
you’re
one
of
a
kind
Ты
такая
неповторимая
But
you
mush
up
my
mind,
you
have
to
get
declined
Но
ты
сводишь
меня
с
ума,
я
вынужден
отказаться
Oh
lord,
my
baby
is
driving
me
crazy
О
Господи,
моя
детка
сводит
меня
с
ума
You're
way
too
beautiful
girl
Ты
слишком
красивая,
детка
That's
why
it'll
never
work
Вот
почему
у
нас
ничего
не
получится
You'll
have
me
suicidal,
suicidal
Ты
доведёшь
меня
до
мыслей
о
суициде
When
you
say
it's
over
Когда
скажешь,
что
всё
кончено
Damn
all
these
beautiful
girls
Проклятье,
все
эти
прекрасные
девушки
They
only
wanna
do
your
dirt
От
них
только
одни
неприятности
They'll
have
you
suicidal,
suicidal
Они
доведут
тебя
до
мыслей
о
суициде
When
they
say
it's
over
Когда
скажут,
что
всё
кончено
It
was
back
in
'99
watchin'
movies
all
the
time
Это
было
в
далёком
99-м,
мы
всё
время
смотрели
фильмы
Oh
when
I
went
away
for
doin'
my
first
crime
Я
попал
в
тюрьму
за
своё
первое
преступление
And
I
never
thought
that
we
was
gonna
see
each
other
И
я
никогда
не
думал,
что
мы
снова
встретимся
(See
each
other)
(Встретимся)
And
then
I
came
out,
mami
moved
me
down
south
Когда
я
вышел,
моя
мамочка
перевезла
меня
на
Юг
Oh
I'm
with
my
girl
who
I
thought
was
my
world
О,
я
был
с
девушкой,
которая
была
для
меня
целым
миром
It
came
out
to
be
that
she
wasn't
the
girl
for
me
Но
оказалось,
что
она
не
моя
девушка
(Girl
for
me)
(Не
моя
девушка)
See
it's
very
defined,
you’re
one
of
a
kind
Ты
такая
неповторимая
But
you
mush
up
my
mind,
you
have
to
get
declined
Но
ты
сводишь
меня
с
ума,
я
вынужден
отказаться
Oh
lord
my
baby
is
driving
me
crazy
О
Господи,
моя
детка
сводит
меня
с
ума
You're
way
too
beautiful
girl
Ты
слишком
красивая,
детка
That's
why
it'll
never
work
Вот
почему
у
нас
ничего
не
получится
You'll
have
me
suicidal,
suicidal
Ты
доведёшь
меня
до
мыслей
о
суициде
When
you
say
it's
over
Когда
скажешь,
что
всё
кончено
Damn
all
these
beautiful
girls
Проклятье,
все
эти
прекрасные
девушки
They
only
wanna
do
your
dirt
От
них
только
одни
неприятности
They'll
have
you
suicidal,
suicidal
Они
доведут
тебя
до
мыслей
о
суициде
When
they
say
it's
over
Когда
скажут,
что
всё
кончено
Now
we're
fussing
and
now
we're
fighting
Теперь
мы
ссоримся
и
ругаемся
Please
tell
me
why
I'm
feelin'
slighted
Пожалуйста,
скажи,
почему
мне
так
обидно?
And
I
don't
know
how
to
make
it
better
И
я
не
знаю,
как
это
исправить
(Make
it
better)
(Исправить)
You're
dating
other
guys,
you're
telling
me
lies
Ты
встречаешься
с
другими
парнями,
ты
мне
врёшь
Oh
I
can't
believe
what
I'm
seein'
with
my
eyes
О,
я
не
могу
поверить,
что
вижу
это
своими
глазами
I'm
losin'
my
mind
and
I
don't
think
it's
clever
Я
теряю
рассудок,
и
это
не
кажется
мне
умным
(Think
it's
clever)
(Не
кажется
умным)
You're
way
too
beautiful
girl
Ты
слишком
красивая,
детка
That's
why
it'll
never
work
Вот
почему
у
нас
ничего
не
получится
You'll
have
me
suicidal,
suicidal
Ты
доведёшь
меня
до
мыслей
о
суициде
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JONATHAN ROTEM, KISEAN PAUL ANDERSON, SYLVESTER JR JORDAN, BEN E KING, JERRY LEIBER, MIKE STOLLER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.