Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Tonight
Perfekt Heute Abend
J'ai
trouvé
l'amour
c'est
pour
moi.
Ich
habe
die
Liebe
gefunden,
sie
ist
für
mich.
Ne
regarde
pas
autour
et
suit
mes
parts.
J'ai
trouvé
un
homme.
Schau
dich
nicht
um
und
folge
meinen
Schritten.
Ich
habe
eine
Frau
gefunden.
Si
beau
et
c'est
tout.
So
schön
und
das
ist
alles.
Je
ne
savais
pas
qu'ensemble
bientôt
créerait
un
nous...
Ich
wusste
nicht,
dass
wir
zusammen
bald
ein
„Uns“
erschaffen
würden...
Cet
enfant
qu'on
est
tombé
amoureux.
Wir
waren
jung,
als
wir
uns
verliebten.
Pour
nous
c'était
qu'un
jeu...
Für
uns
war
es
nur
ein
Spiel...
Je
ne
partirai
pas
demain...
Ich
werde
morgen
nicht
gehen...
Embrasse
moi
comme
succès
ton
coeur
est
tout
Küss
mich,
als
ob
dein
Herz
davon
abhinge,
dein
Herz
ist
alles,
Ce
que
j'ai
et
dans
Tes
yeux
tu
tiens
le
mien...
was
ich
habe,
und
in
deinen
Augen
hältst
du
meins...
Bébé
je...
dance
dans
le
noir
dans
le
creux
de
tes
bras
Baby,
ich...
tanze
im
Dunkeln,
in
der
Geborgenheit
deiner
Arme,
Le
coeur
remplie
d'espoir
tout
en
écoutant
notre
chanson
Das
Herz
voller
Hoffnung,
während
wir
unser
Lied
hören.
Tu
devines
pas
le
mérite
...
Du
ahnst
nicht,
wie
wunderbar
du
bist...
Soudain
j'ai
le
souffle
coupé...
oui
Plötzlich
stockt
mir
der
Atem...
ja.
Crois
moi
chéri
tu
es
parfait
ce
soir.
Glaub
mir,
Liebling,
du
bist
perfekt
heute
Abend.
J'ai
trouvé
un
homme,
Ich
habe
eine
Frau
gefunden,
Plus
fort
que
n'importe
qui
et
partagez
stärker
als
irgendjemand,
und
sie
teilt
Mes
rêves
et
j'espère
partagez
sa
vie...
meine
Träume,
und
ich
hoffe,
ihr
Leben
zu
teilen...
J'ai
trouvé
un
homme
supporter
plus
que
mes
Ich
habe
eine
Frau
gefunden,
die
mehr
als
meine
Secrets
et
cet
ensemble
que
je
porterais
nos
enfants...
Geheimnisse
erträgt,
und
mit
der
ich
unsere
Kinder
haben
werde...
Nous
sommes
encore
jeune
et
nous
nous
aimons
luttant
contre
le
temps
Wir
sind
noch
jung
und
wir
lieben
uns,
kämpfend
gegen
die
Zeit.
Je
sais
que
tout
ira
pour
nous
deux
...
Ich
weiß,
dass
für
uns
beide
alles
gut
werden
wird...
Chéri
tiens
moi
la
main
...
Liebling,
halte
meine
Hand...
Suivant
notre
chemin...
Wir
folgen
unserem
Weg...
Je
vois
mon
futur
dans
tes
yeux...
Ich
sehe
meine
Zukunft
in
deinen
Augen...
Bébé
je
dance
dans
le
noir...
Baby,
ich
tanze
im
Dunkeln...
Dans
le
creux
de
tes
bras...
In
der
Geborgenheit
deiner
Arme...
Le
coeur
remplie
d'espoir
tout
en
écoutant
notre
chanson
...
Das
Herz
voller
Hoffnung,
während
wir
unser
Lied
hören...
Je
crois
en
ce
que
je
vois...
Ich
glaube
an
das,
was
ich
sehe...
J'ai
rencontré
le
bon
Ich
habe
die
Richtige
getroffen.
Tu
dois
me
croire
Du
musst
mir
glauben,
Chéri
tu
es
parfait
ce
soir...
Liebling,
du
bist
perfekt
heute
Abend...
Tu
ne
mérite
pas
...
Du
verdienst
nichts
Geringeres...
Tu
es
parfait
ce
soir...
Du
bist
perfekt
heute
Abend...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.