Sean Leon - 2017 - перевод текста песни на немецкий

2017 - Sean Leonперевод на немецкий




2017
2017
Makeup on my sleeve again
Wieder Make-up an meinem Ärmel
Did I make you want to leave again?
Habe ich dich wieder dazu gebracht, gehen zu wollen?
Do you never want to speak again?
Willst du nie wieder sprechen?
And is it my fault?
Und ist es meine Schuld?
And if you leave me will we meet again?
Und wenn du mich verlässt, werden wir uns wiedersehen?
It′s 2017 and we don't really break up
Es ist 2017 und wir trennen uns nicht wirklich
And we don′t stay together
Und wir bleiben nicht zusammen
And we don't want a friendship
Und wir wollen keine Freundschaft
Friend request pending
Freundschaftsanfrage ausstehend
2017 and it hurts me when you're mentioned
2017 und es tut mir weh, wenn du erwähnt wirst
It hurts when I′m in your mentions
Es tut weh, wenn ich in deinen Erwähnungen bin
You live in my recent searches
Du lebst in meinen letzten Suchanfragen
Been on a search for you recently
Habe in letzter Zeit nach dir gesucht
It isn′t what I want its what I need
Es ist nicht, was ich will, es ist, was ich brauche
It isn't what I love its what I bleed (everybody bleeds)
Es ist nicht, was ich liebe, es ist, wofür ich blute (jeder blutet)
Oh, you said I′ma dick, is that why you fuck with me?
Oh, du sagtest, ich sei ein Arschloch, gibst du dich deshalb mit mir ab?
Is that why you, is that why you fuck with me?
Gibst du dich deshalb, gibst du dich deshalb mit mir ab?
Oh, you said I'ma dick, is that why you fuck with me?
Oh, du sagtest, ich sei ein Arschloch, gibst du dich deshalb mit mir ab?
Is that why you, is that why you fuck with me?
Gibst du dich deshalb, gibst du dich deshalb mit mir ab?
Makeup on my sleeve again
Wieder Make-up an meinem Ärmel
Did I make you want to leave again?
Habe ich dich wieder dazu gebracht, gehen zu wollen?
Do you never want to speak again?
Willst du nie wieder sprechen?
And is it my fault?
Und ist es meine Schuld?
And if you leave me will we meet again?
Und wenn du mich verlässt, werden wir uns wiedersehen?
2017 and we don′t really break up
Es ist 2017 und wir trennen uns nicht wirklich
And we don't stay together
Und wir bleiben nicht zusammen
And we don′t want a friendship
Und wir wollen keine Freundschaft
Friend request pending
Freundschaftsanfrage ausstehend
2017 and it hurts me when you're mentioned
2017 und es tut mir weh, wenn du erwähnt wirst
It hurts when I'm in your mentions
Es tut weh, wenn ich in deinen Erwähnungen bin
You live in my recent searches
Du lebst in meinen letzten Suchanfragen
Been on a search for you recently
Habe in letzter Zeit nach dir gesucht
New phone, new phone
Neues Handy, neues Handy
Who this reaching me?
Wer versucht mich zu erreichen?
They get a dial-tone and they namin′ my history
Sie bekommen einen Wählton und bringen meine Vergangenheit zur Sprache
And then the heart breaks instantly
Und dann bricht das Herz sofort
My depression diseases me
Meine Depression macht mich krank
My depression makes me wonder is this it for me
Meine Depression lässt mich fragen, ob das alles für mich ist
(It isn′t what I want its what I need)
(Es ist nicht, was ich will, es ist, was ich brauche)
Oh, you said I'ma dick, is that why you fuck with me?
Oh, du sagtest, ich sei ein Arschloch, gibst du dich deshalb mit mir ab?
Is that why you, is that why you fuck with me?
Gibst du dich deshalb, gibst du dich deshalb mit mir ab?
Oh, you said I′ma dick, is that why you fuck with me?
Oh, du sagtest, ich sei ein Arschloch, gibst du dich deshalb mit mir ab?
Is that why you, is that why you fuck with me?
Gibst du dich deshalb, gibst du dich deshalb mit mir ab?
Makeup on my sleeve again
Wieder Make-up an meinem Ärmel
Did I make you want to leave again?
Habe ich dich wieder dazu gebracht, gehen zu wollen?
Do you never want to speak again?
Willst du nie wieder sprechen?
And is it my fault?
Und ist es meine Schuld?
And if you leave me will we meet again?
Und wenn du mich verlässt, werden wir uns wiedersehen?





Авторы: Jack Rochon, Sean Leon, Jason Amos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.