Sean Leon - Deep End - перевод текста песни на немецкий

Deep End - Sean Leonперевод на немецкий




Deep End
Tiefes Ende
They on my wave again
Sie sind wieder auf meiner Welle
East end, deep end on the wave again
East End, tiefes Ende, wieder auf der Welle
Ex bitch in my face again
Ex-Bitch wieder vor meiner Nase
Hit it once and tell her I need space again
Fick sie einmal und sag ihr, ich brauch wieder Abstand
Might just rock the fade again
Vielleicht trag ich wieder den Fade-Schnitt
Plotting in my mama base again, woo!
Schmiede wieder Pläne in Mamas Basis, woo!
They on my wave again
Sie sind wieder auf meiner Welle
Fuck you, goodnight, dawg I wave to fam
Fick dich, gute Nacht, Alter, ich winke der Familie
I don't fuck with niggas, still they try to steal the flow
Ich ficke nicht mit Niggas, trotzdem versuchen sie, den Flow zu stehlen
Bail my DJ out and kill a show
Hol meinen DJ aus dem Knast und rocke die Show
Fuck I need a deal for, I've been dealing dope
Wofür zum Teufel brauch ich 'nen Deal, ich hab Drogen gedealt
If I can get it slow, my family good for sure
Wenn ich es langsam rankriege, geht's meiner Familie sicher gut
Came out of my slumber to fuck up the summer, aye
Bin aus meinem Schlummer erwacht, um den Sommer aufzumischen, aye
Can't help but wonder why they finna pull up when they got my number (aye!)
Kann nicht anders als mich zu wundern, warum sie aufkreuzen wollen, wenn sie meine Nummer haben (aye!)
Can't help but wonder, you give me a deal and I'll gladly refund ya (aye!)
Kann nicht anders als mich zu wundern, gib mir 'nen Deal und ich erstatte ihn dir gern zurück (aye!)
I've been up to something
Ich hatte was vor
I made me a someone with nothing and no one, yeah (aye!)
Ich hab aus nichts und niemandem jemanden aus mir gemacht, yeah (aye!)
The beef over
Der Streit ist vorbei
Don't lose me no sleep over bitches
Verliere keinen Schlaf wegen Bitches
She wanna leave me like all the time, say "Maui, it's me or the bitches"
Sie will mich ständig verlassen, sagt "Maui, ich oder die Bitches"
We fuck like all the time, we don't agree on the bitches, yeah
Wir ficken die ganze Zeit, wir sind uns bei den Bitches nicht einig, yeah
Call up my side bitch from time to time to let off some steam on a bitch quick
Ruf von Zeit zu Zeit meine Side-Bitch an, um schnell bei 'ner Bitch Dampf abzulassen
They know that wave coming through on some tidal shit...
Sie wissen, die Welle kommt durch wie 'ne Flutwelle...
They know that wave coming through like it rained 40 days, on some bible shit
Sie wissen, die Welle kommt durch, als hätte es 40 Tage geregnet, wie in der Bibel
It ain't no conspiracy, niggas is fearing me
Das ist keine Verschwörung, Niggas fürchten mich
Girls wanna marry me, boys wanna mirror me
Mädels wollen mich heiraten, Jungs wollen mich spiegeln
Cause I want to live a sweet life, hating niggas wanna bury me
Weil ich ein süßes Leben leben will, hassende Niggas wollen mich begraben
Getting head, counting bread, some days that's therapy
Kopf bekommen, Geld zählen, an manchen Tagen ist das Therapie
They on my wave again
Sie sind wieder auf meiner Welle
East end, deep end on the wave again
East End, tiefes Ende, wieder auf der Welle
Ex bitch in my face again
Ex-Bitch wieder vor meiner Nase
Hit it once and tell her I need space again
Fick sie einmal und sag ihr, ich brauch wieder Abstand
Might just rock the fade again
Vielleicht trag ich wieder den Fade-Schnitt
Plotting in my mama base again, woo!
Schmiede wieder Pläne in Mamas Basis, woo!
They on my wave again
Sie sind wieder auf meiner Welle
Fuck you, goodnight, dawg I wave to fam
Fick dich, gute Nacht, Alter, ich winke der Familie
I don't fuck with niggas, still they try to steal the flow
Ich ficke nicht mit Niggas, trotzdem versuchen sie, den Flow zu stehlen
Bail my DJ out and kill a show
Hol meinen DJ aus dem Knast und rocke die Show
Fuck I need a deal for, I've been dealing dope
Wofür zum Teufel brauch ich 'nen Deal, ich hab Drogen gedealt
If I can get it slow, my family good for sure
Wenn ich es langsam rankriege, geht's meiner Familie sicher gut
Peel a blunt I need it right now
Dreh 'nen Blunt, ich brauch ihn jetzt sofort
High as fuck, I'm weeded right now
Stoned wie Sau, ich bin bekifft gerade
Can you come, I need it right now
Kannst du kommen, ich brauch es jetzt sofort
Can you come, I need it right now
Kannst du kommen, ich brauch es jetzt sofort
Can you come, I need it
Kannst du kommen, ich brauch es
Me and yours, yours, yours
Ich und deine, deine, deine
Tell your friends to eat it, then we gon' repeat it
Sag deinen Freundinnen, sie sollen es fressen, dann wiederholen wir das
People changing like the seasons
Leute ändern sich wie die Jahreszeiten
Doesn't phase me cause I'm seasoned
Stört mich nicht, denn ich bin erfahren
Give a man a reason, give a man a reason
Gib einem Mann einen Grund, gib einem Mann einen Grund
Why you even tweeting if you gon' delete it?
Warum tweetest du überhaupt, wenn du es eh löschst?
That shit got me tweaking, that shit got me beasting
Die Scheiße macht mich verrückt, die Scheiße lässt mich ausrasten
Now a nigga eating, yeah a nigga eating
Jetzt isst ein Nigga gut, yeah, ein Nigga isst gut
Need a bitch that needs me, fuck me twice and leave me
Brauch 'ne Bitch, die mich braucht, fick mich zweimal und verlass mich
If it ain't a Raptor on the TV, its apple on the TV
Wenn nicht ein Raptor im Fernsehen läuft, ist es Apple auf dem Fernseher
(What happened to him?)
(Was ist mit ihm passiert?)
I tell that ting to bring her friend
Ich sag dem Ding, sie soll ihre Freundin mitbringen
I hit it once, hit it again
Ich fick sie einmal, fick sie wieder
Fuck them niggas from your ends
Fick die Niggas aus deiner Gegend
905 got me on 10
905 bringt mich auf 10
I tell that ting to bring her friend
Ich sag dem Ding, sie soll ihre Freundin mitbringen
I hit it once, hit it again
Ich fick sie einmal, fick sie wieder
Fuck them niggas from your ends
Fick die Niggas aus deiner Gegend
905 got me on 10
905 bringt mich auf 10





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Sean Dimitrie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.