Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
our
way
into
knowing
Auf
unserem
Weg
zu
erkennen,
What
we
can
never
find
out
Was
wir
niemals
herausfinden
können
As
the
sun
is
setting
Während
die
Sonne
untergeht
Thoughts
into
motion
just
beginning
Gedanken
in
Bewegung,
die
gerade
erst
beginnen
How
could
we
ever
know?
Wie
könnten
wir
es
jemals
wissen?
It
hasn′t
even
been
done
Es
ist
noch
nicht
einmal
geschehen
At
a
table
for
two
An
einem
Tisch
für
zwei
There's
nobody
but
you
Da
ist
niemand
außer
dir
Like
the
edge
of
a
diving
board
looking
down
Wie
am
Rand
eines
Sprungbretts,
nach
unten
blickend
I
don′t
wanna
do
it
again
Ich
will
es
nicht
wieder
tun
A
miracle
we
made
it
at
all
Ein
Wunder,
dass
wir
es
überhaupt
geschafft
haben
Looking
back
at
all
of
my
friends
Wenn
ich
auf
all
meine
Freunde
zurückblicke
Come
down
on
the
board
as
it
bends
Komm
herunter
auf
das
Brett,
wie
es
sich
biegt
Now
they
wanna
know
how
it
ends
Jetzt
wollen
sie
wissen,
wie
es
endet
I
dont
know
how
it
ends
Ich
weiß
nicht,
wie
es
endet
I
can't
finish
it
yet
Ich
kann
es
noch
nicht
beenden
Now
it's
just
beginning
Jetzt
fängt
es
gerade
erst
an
I
can′t
figure
it
out
Ich
kann
es
nicht
herausfinden
Like
a
comet
Wie
ein
Komet
I
don′t
know
how
to
quit
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
aufhören
soll
Now
it's
just
beginning
Jetzt
fängt
es
gerade
erst
an
You
come
back
in
to
wake
me
Du
kommst
zurück,
um
mich
zu
wecken
It
don′t
matter
at
all
Es
spielt
überhaupt
keine
Rolle
If
I'm
ready
or
not
Ob
ich
bereit
bin
oder
nicht
I
wanna
wake
up
and
know
it′s
us
beginning
Ich
will
aufwachen
und
wissen,
dass
wir
es
sind,
die
beginnen
Sunsetting
again
Die
Sonne
geht
wieder
unter
It
isn't
ever
ending
Es
endet
niemals
At
a
table
for
two
An
einem
Tisch
für
zwei
There′s
nobody
but
you
Da
ist
niemand
außer
dir
At
the
edge
of
a
diving
board
looking
down
Am
Rand
eines
Sprungbretts,
nach
unten
blickend
I
don't
wanna
do
it
again
Ich
will
es
nicht
wieder
tun
I
just
wanna
wear
what
i
feel
Ich
will
nur
tragen,
was
ich
fühle
Looking
back
at
all
of
my
friends
Wenn
ich
auf
all
meine
Freunde
zurückblicke
Knowing
them
has
been
so
unreal
Sie
zu
kennen
war
so
unwirklich
Everybody
knows
what
it's
like
Jeder
weiß,
wie
es
ist
It′s
forever
tonight
Es
ist
für
immer
heute
Nacht
We
don′t
have
to
be
right
Wir
müssen
nicht
Recht
haben
Now
it's
just
beginning
Jetzt
fängt
es
gerade
erst
an
I
don′t
know
how
it
ends
Ich
weiß
nicht,
wie
es
endet
Like
a
comet
Wie
ein
Komet
Only
seconds
away
from
a
new
beginning
Nur
Sekunden
entfernt
von
einem
neuen
Anfang
Come
apart
as
I
go
along
Zerbrich,
während
ich
weitermache
I
just
wanna
know
how
you
feel
Ich
will
nur
wissen,
wie
du
dich
fühlst
You
can
wear
whatever
you
want
Du
kannst
tragen,
was
immer
du
willst
Come
down
on
the
board
as
it
bends
Komm
herunter
auf
das
Brett,
wie
es
sich
biegt
I'm
not
gonna
stay
to
the
end
Ich
werde
nicht
bis
zum
Ende
bleiben
I
can′t
finish
it
yet
Ich
kann
es
noch
nicht
beenden
I
dont
know
how
it
ends
Ich
weiß
nicht,
wie
es
endet
It
hasn't
ever
been
done
Das
hat
es
noch
nie
gegeben
I
can′t
figure
it
out
Ich
kann
es
nicht
herausfinden
Like
a
comet
Wie
ein
Komet
I
don't
know
how
to
quit
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
aufhören
soll
'Cause
it′s
just
beginning
Denn
es
fängt
gerade
erst
an
I′ll
be
leaving
tonight
Ich
werde
heute
Nacht
gehen
I
can't
do
it
again
Ich
kann
es
nicht
wieder
tun
What
hasn′t
ever
been
done
Was
noch
nie
zuvor
getan
wurde
Maybe
make
it
so
good
Vielleicht
mache
ich
es
so
gut
This
time
you
won't
forget
Diesmal
wirst
du
es
nicht
vergessen
I
can′t
do
it
tonight
Ich
kann
es
heute
Nacht
nicht
tun
Now
it's
just
beginning
Jetzt
fängt
es
gerade
erst
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Nicholas Savage
Альбом
Screamo
дата релиза
15-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.