Текст и перевод песни Sean Poly feat. Rico Mendossa & Santiago KeiKei - Bambini Ultras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
vedi
luce
è
solo
l′abajour
You
don't
see
light,
it's
just
a
lamp
Ma
ti
spengo
in
un
secondo,
ho
il
flow
che
è
l'arma
in
più
But
I'll
turn
you
off
in
a
second,
I
got
the
flow
that's
the
extra
weapon
Dall′armadio
bussa
Babadook
Babadook
is
knocking
from
the
closet
Il
Dio
denaro
mica
dorme
tira
bamba
in
loop
The
money
God
doesn't
sleep,
it
snorts
coke
in
a
loop
Talenti
di
livello,
La
Masia
Talents
of
the
level,
La
Masia
Sta
roba
mi
diverte,
è
una
mania
This
stuff
amuses
me,
it's
a
mania
Perdonaci
la
spocchia,
fra
ma
è
rap,
è
cosi
sia
Forgive
us
for
the
arrogance,
my
bro,
but
it's
rap,
so
be
it
Ti
uccido
e
mi
diverto,
la
prendo
con
ironia
I
kill
you
and
I
enjoy
it,
I
take
it
with
irony
Mi
disseto
dai
Turet
nella
Black
City
I
quench
my
thirst
from
Tourette's
in
the
Black
City
Al
microfono
che
sudo
e
leggo
spartiti
At
the
microphone
I
sweat
and
read
sheet
music
Se
gli
chiedono
se
spacco
fanno
bè,
sisi...
If
they
ask
if
I'm
breaking
it,
they
say
well,
yes...
Io
e
miei
amici,
sempre
qua,
non
siamo
partiti
Me
and
my
friends,
always
here,
we
haven't
left
Le
cose
cambiano
solo
se
vuoi
Things
only
change
if
you
want
them
to
È
chiaro,
nella
vita,
fra,
proponi
o
ti
adegui
It's
clear,
in
life,
bro,
you
propose
or
you
adapt
C'è
chi
non
si
dà
pace
tira
pugni
come
Floyd
There
are
those
who
don't
give
themselves
peace
of
mind,
throwing
punches
like
Floyd
Chi
molla
la
sua
nave
come
ha
fatto
Lopetegui
Those
who
give
up
their
ship
like
Lopetegui
did
Non
mangio
a
cena
sto
coi
bimbi
ultras
I'm
not
having
dinner,
I'm
with
the
ultra
kids
Sono
bombe
di
ca′
They're
bombs
of
co
Le
facce
tagliate
The
faces
cut
Tirando
la
voce
su
balconate
Pulling
the
voice
up
on
balconies
Siamo
bambini
ultras
We
are
ultra
kids
Bambini
ultras
Ultra
kids
Bambini
ultras
Ultra
kids
Bambini
ultras
Ultra
kids
Arrivo
sul
mercato
come
coca
buona
I
arrive
on
the
market
like
good
cocaine
La
folla
che
mi
acclama
come
Dani
al
Boca
The
crowd
cheers
me
on
like
Dani
at
Boca
La
droga
che
vi
fate
non
è
roba
buona
The
drugs
you're
taking
aren't
good
stuff
Quello
che
registrate
non
è
cosa
nuova
What
you
record
is
nothing
new
Salta
tutta
quanta
la
mia
curva
(wow)
My
whole
curve
jumps
(wow)
Bimbi
nel
quartiere
come
ultras
(wow)
Kids
in
the
neighborhood
like
ultras
(wow)
Sopravvalutati
Donnarumma
Donnarumma
overrated
Parlano
di
kili
ma
alla
fine
è
solo
funda
They
talk
about
kilos
but
in
the
end
it's
just
trash
Sai
che
se
lo
dico
poi
non
gioco
You
know
that
if
I
say
it,
I'm
not
playing
Buste
sottovuoto
con
un
Booster
sotto
il
culo
a
fare
il
loco
Vacuum-packed
bags
with
a
Booster
under
my
ass
playing
crazy
Andate
fuori
tempo
frate
siete
in
fuori
gioco
You're
out
of
step,
bro,
you're
offside
Ma
quale
capocannoniere
sembri
Morimoto
But
what
a
leading
scorer
you
look
like
Morimoto
I
miei
amici
fan
tutto
i
tuoi
amici
fanculo
My
friends
do
everything,
your
friends
fa**
you
Se
dici
fai
brutto
ti
prendo
e
frantumo
(wow)
If
you
say
you're
ugly,
I'll
take
you
and
smash
you
(wow)
La
strada
mi
ha
dato
un
futuro
The
street
has
given
me
a
future
Una
casa,
un
lavoro
ed
i
soldi
che
fatturo
A
house,
a
job
and
the
money
I
earn
Siamo
bambini
ultras
We
are
ultra
kids
Bambini
ultras
Ultra
kids
Bambini
ultras
Ultra
kids
Bambini
ultras
Ultra
kids
E
tutti
aspettano
che
torno
come
il
cristo
di
Dio
And
everyone
is
waiting
for
me
to
return
like
the
Christ
of
God
A
braccia
aperte
fermi
come
il
cristo
di
Rio
With
open
arms,
still
as
the
Christ
of
Rio
Io
non
sono
il
tipo
bo
che
mangia
bio
I'm
not
the
type
of
guy
who
eats
organic
Portami
i
kili
di
salsa
e
dopo
faccio
io
Bring
me
the
kilos
of
sauce
and
then
I'll
do
it
In
mano
una
penna
per
scrivere
liriche
A
pen
in
hand
to
write
lyrics
Nuovo
Ayrton
Senna
sorpasso
sto
limite
New
Ayrton
Senna,
I'm
overtaking
this
limit
Vittime
lascio
se
sento
le
critiche
I
leave
victims
when
I
hear
criticism
Fatica
non
sento
salendo
ripide
I
don't
feel
fatigue
going
up
steep
slopes
Se
pendo
da
una
lenza
tu
mi
salvi?
If
I'm
hanging
from
a
line,
will
you
save
me?
Ho
una
dipendenza
da
questi
grammi,
ma
I'm
addicted
to
these
grams,
but
Il
profumo
che
lascio
non
piace
agli
altri
The
perfume
I
leave
behind
doesn't
please
others
E
mi
fanno
fumar
fuori
come
Maurizio
Sarri
And
they
make
me
smoke
outside
like
Maurizio
Sarri
Siamo
in
guerra
amico
We're
at
war,
my
friend
Il
gusto
è
saporito
The
taste
is
delicious
Giù
dalle
Favelas
bimbi
ultras
al
tifo
From
the
Favelas,
ultra
kids
to
cheer
Se
tu
porti
botte,
io
porto
Rico
If
you
bring
fists,
I
bring
Rico
Insieme
a
KeiKei
in
viaggio
fino
a
Puerto
Rico
Together
with
KeiKei
on
a
trip
to
Puerto
Rico
Non
mangio
a
cena
sto
coi
bimbi
ultras
I'm
not
having
dinner,
I'm
with
the
ultra
kids
Sono
bombe
di
ca'
They're
bombs
of
co
Le
facce
tagliate
The
faces
cut
Tirando
la
voce
su
balconate
Pulling
the
voice
up
on
balconies
Siamo
bambini
ultras
We
are
ultra
kids
Bambini
ultras
Ultra
kids
Bambini
ultras
Ultra
kids
Bambini
ultras
Ultra
kids
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriele Stazzone, Paolo Zakhary, Riccardo Ponsetto
Альбом
Solo
дата релиза
25-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.