Текст и перевод песни Sean Poly feat. Rico Mendossa - Come Si Fa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Si Fa
Как это делается
Ho
passato
più
di
una
notte
chiuso
fuori
da
casa
mia
Я
провел
не
одну
ночь
запертым
снаружи
собственного
дома,
Ed
a
pensare
solo
al
branco
ne
ho
fatto
fra
una
malattia
И
думая
только
о
своей
стае,
заработал
себе
кучу
болезней.
Una
bella
vita,
una
bella
tipa,
una
bella
casa
in
una
bella
via
Красивая
жизнь,
красивая
девушка,
красивый
дом
на
красивой
улице.
E
per
raggiungere
il
traguardo
lo
sai
ha
mentito
anche
il
messia
И
чтобы
достичь
этой
цели,
знаешь,
даже
мессия
лгал.
Io
che
qua
ogni
giorno
combatto
noi
Я
здесь
каждый
день
сражаюсь,
мы
Non
siamo
abituati
sai
a
dare
forfait
Не
привыкли,
знаешь
ли,
сдаваться.
Io
che
con
la
fami
sai
che
vivo
compatto
Я,
который
с
голодом,
знаешь,
живу
в
согласии,
Perché
qua
è
la
fame
che
combatte
per
me
Потому
что
здесь
голод
сражается
за
меня.
Anche
senza
sto
rap
Даже
без
этого
рэпа
Ti
vedo
che
punti
se
devi
sparare
non
scegliere
me
Вижу,
ты
целишься,
если
будешь
стрелять,
не
выбирай
меня.
Se
pensi
a
parlare
è
tempo
inutile,
dai
dai
Если
думаешь
говорить,
это
пустая
трата
времени,
давай,
давай.
Io
che
quando
passo
nella
zo...
Я,
когда
прохожу
по
району...
Ormai
ogni
frate
lo
sa
Теперь
каждый
брат
это
знает.
Per
me
che
il
dolore
è
"no
more"
Для
меня
боль
- это
"больше
нет".
Io
che
la
risolvo
coi
ra
Я
решаю
это
с
помощью
ра-та-та.
Vivo
una
saga
Живу
как
в
саге.
Passo
l′energia
si
fra
tutti
i
miei
brotha
Передаю
энергию
между
всеми
моими
братьями.
Non
penso
solo
a
me,
ma
penso
alla
strada
Думаю
не
только
о
себе,
но
и
об
улице.
Se
sai
non
mi
interessa
la
linea
è
occupata
Если
знаешь,
мне
все
равно,
линия
занята.
Silenzio
la
voce
ci
fa
Тишина,
голос
позволяет
нам
Viaggiare
solo
a
metà
Путешествовать
только
наполовину.
Poi
sai
la
musica
il
resto
farà
Потом,
знаешь,
музыка
сделает
все
остальное.
Tipo
quando
non
parlo
coi
frà
Например,
когда
я
не
говорю
с
братьями,
Sento
soltanto
discorsi
a
metà
Слышу
только
обрывки
разговоров.
Ed
in
testa
mi
chiedo
fra
come
si
fa
И
в
голове
спрашиваю
себя,
брат,
как
это
делается?
Come
si
fa
Как
это
делается?
Come
si
fa
Как
это
делается?
Come
si
fa
Как
это
делается?
Come
si
fa
Как
это
делается?
Peso
i
rapporti
sopra
una
bilancia
Взвешиваю
отношения
на
весах.
Nato
tra
i
veri
e
tra
i
kili
di
ganja
Рожден
среди
настоящих
и
среди
килограммов
ганджи.
Noto
gli
sguardi
di
quelli
più
finti
Замечаю
взгляды
самых
фальшивых,
Quelli
che
a
scuola
erano
i
più
distinti
Тех,
кто
в
школе
был
самым
примерным.
Noi
eravamo
la
feccia
di
strada
Мы
были
уличной
грязью,
Quelli
che
a
casa
non
avevan
niente
Теми,
у
кого
дома
ничего
не
было.
Un
motorino
per
tutta
la
banda
Один
мопед
на
всю
банду,
Sopra
lo
stemma
del
nostro
quartiere
С
гербом
нашего
района.
Pesavo
il
male
per
fare
del
bene
Взвешивал
зло,
чтобы
творить
добро.
Gli
occhi
di
un
bimbo
non
fingono
mai
Глаза
ребенка
никогда
не
лгут.
Passami
il
ghiaccio
dentro
quel
bicchiere
Передай
мне
лед
в
этом
стакане.
E
un
padre
di
merda
non
lo
scordi
mai
И
дерьмового
отца
никогда
не
забудешь.
Figlio
dei
fiori
non
dormo
da
giorni
Дитя
цветов,
не
сплю
днями,
Pensando
al
futuro
e
fra
a
quel
che
sarà
Думая
о
будущем
и,
брат,
о
том,
что
будет.
Come
i
fratelli
legati
giù
in
zona
dai
loro
peccati
Как
братья,
связанные
в
районе
своими
грехами,
Seduti
a
quel
bar
Сидят
в
том
баре.
Mamma
non
dorme,
nonna
neppure
Мама
не
спит,
бабушка
тоже.
Sarà
che
non
sono
stato
d'aiuto
Может,
я
не
был
им
поддержкой.
Sarà
che
quando
combatti
la
vita
Может,
когда
борешься
с
жизнью,
Cerchi
di
essere
il
numero
uno
Пытаешься
быть
номером
один.
Prendi
coscienza
che
frà
sei
da
solo
Осознаешь,
что,
брат,
ты
один.
Loro
non
sono
frà
quello
che
sembra
Они
не
такие,
брат,
какими
кажутся.
L′oro
che
vedi
è
solo
peso
al
collo
Золото,
которое
ты
видишь,
- это
только
груз
на
шее.
Essere
uomo
è
la
mia
unica
scelta
Быть
мужчиной
- мой
единственный
выбор.
Come
si
fa
Как
это
делается?
Come
si
fa
Как
это
делается?
Come
si
fa
Как
это
делается?
Come
si
fa
Как
это
делается?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriele Stazzone, Paolo Zakhary
Альбом
Solo
дата релиза
25-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.