Sean Poly - Ok! - перевод текста песни на немецкий

Ok! - Sean Polyперевод на немецкий




Ok!
Ok!
Sean Poly
Sean Poly
Yeah
Yeah
I frate fanno prà prà
Die Brüder machen Krawall
Tutto ok
Alles ok
Mi chiedi que pasa
Du fragst mich, qué pasa
Tutto ok
Alles ok
Dal tramonto all′ alba
Vom Sonnenuntergang bis zum Morgengrauen
Tutto ok
Alles ok
Se passo con la banda
Wenn ich mit der Bande vorbeikomm'
Tutto ok
Alles ok
I frate fanno prà prà
Die Brüder machen Krawall
Tutto ok
Alles ok
Mi chiedi que pasa
Du fragst mich, qué pasa
Tutto ok
Alles ok
Dal tramonto all' alba
Vom Sonnenuntergang bis zum Morgengrauen
Tutto ok
Alles ok
Se passo con la banda
Wenn ich mit der Bande vorbeikomm'
Tutto ok
Alles ok
Se in tasca il grano basta sai che è tutto ok
Wenn die Kohle in der Tasche reicht, weißt du, ist alles ok
È felice mamma ed è ok
Mama ist glücklich und es ist ok
Se mi resta una canna non è molto ok
Wenn mir nur ein Joint bleibt, ist das nicht so ok
Chiamo chi la porta ed è ok
Ich ruf' den an, der ihn bringt, und es ist ok
C′è questa che mi vuole quindi è tutto ok
Da ist diese Eine, die mich will, also ist alles ok
Mi chiama da due ore quindi è un po' meno ok
Sie ruft mich seit zwei Stunden an, also ist es etwas weniger ok
Si è fatta mille storie come facevano i miei
Sie hat tausend Dramen gemacht, wie meine Alten es taten
Si toglie pure il breil quindi stasera è ok
Sie zieht sogar die Breil aus, also ist es heute Abend ok
Qui ti abitui, ok?
Hier gewöhnst du dich dran, ok?
Tu mi parli ma non siamo amici, ok?
Du redest mit mir, aber wir sind keine Freunde, ok?
Non mi fido mi han fatto la bitches, ok
Ich trau' nicht, sie haben mich verarscht, ok
Ho cucito al cuore cicatrici, ok
Ich hab' Narben aufs Herz genäht, ok
Ok, ok nel mulino che vorrei
Ok, ok, in der Mühle, die ich gern hätte
Soldi droga e Sasha Grey
Geld, Drogen und Sasha Grey
Quanti schiaffi ti darei
Wie viele Ohrfeigen ich dir geben würde
Sopra un Audi TT
In einem Audi TT
Fare GT con i miei
GT fahren mit meinen Jungs
Mi sembra tutto figo ed è ok
Mir scheint alles cool und es ist ok
I frate fanno prà prà
Die Brüder machen Krawall
Tutto ok
Alles ok
Mi chiedi que pasa
Du fragst mich, qué pasa
Tutto ok
Alles ok
Dal tramonto all' alba
Vom Sonnenuntergang bis zum Morgengrauen
Tutto ok
Alles ok
Se passo con la banda
Wenn ich mit der Bande vorbeikomm'
Tutto ok
Alles ok
I frate fanno prà prà
Die Brüder machen Krawall
Tutto ok
Alles ok
Mi chiedi que pasa
Du fragst mich, qué pasa
Tutto ok
Alles ok
Dal tramonto all′ alba
Vom Sonnenuntergang bis zum Morgengrauen
Tutto ok
Alles ok
Se passo con la banda
Wenn ich mit der Bande vorbeikomm'
Tutto ok
Alles ok
Muovilo muovilo questo culo mamacita
Beweg ihn, beweg ihn, diesen Arsch, Mamacita
Sembro un trapper qualunque che mette due parole in rima
Ich wirke wie irgendein Trapper, der zwei Worte reimt
Questi copiano ed esplodono ma la scena non li stima sai?
Diese kopieren und explodieren, aber die Szene schätzt sie nicht, weißt du?
Io sono un vero rapper non faccio sta merda, ok?
Ich bin ein echter Rapper, ich mach' diese Scheiße nicht, ok?
Abituati a pregar cristo solo se si è in para
Gewöhn dich dran, nur zu Christus zu beten, wenn man Paranoia schiebt
Io che ascolto chi mi parla perche se eh si impara
Ich höre dem zu, der mit mir spricht, denn ja, man lernt
Questa tipa sembra un candy la scarto ed è Niagara
Dieses Mädel scheint wie ein Bonbon, ich pack' sie aus und es ist Niagara
Mia cara per te io esco fuori da sta Gimkana
Meine Liebe, für dich komm' ich aus diesem Hindernislauf raus
Ti piace ciò che scrivo? Ok
Gefällt dir, was ich schreibe? Ok
A volte faccio il figo, ok
Manchmal spiel' ich den Coolen, ok
Vorrei scegliere l′amore tipo "non lei"
Ich würde gern die Liebe wählen, so nach dem Motto "nicht sie"
Ma poi scelgo le droghe come Cobain
Aber dann wähle ich die Drogen wie Cobain
È tutto ok, mi basta fare un pezzo
Alles ok, mir reicht es, einen Track zu machen
Mentre a te fra basta un pezzo
Während dir, Bro, ein Stück reicht
Tutto ok?
Alles ok?
Nuova wave
Neue Welle
Ci arrivo con calma è tutto ok
Ich komm' da locker hin, alles ok
I frate fanno prà prà
Die Brüder machen Krawall
Tutto ok
Alles ok
Mi chiedi que pasa
Du fragst mich, qué pasa
Tutto ok
Alles ok
Dal tramonto all' alba
Vom Sonnenuntergang bis zum Morgengrauen
Tutto ok
Alles ok
Se passo con la banda
Wenn ich mit der Bande vorbeikomm'
Tutto ok
Alles ok
I frate fanno prà prà
Die Brüder machen Krawall
Tutto ok
Alles ok
Mi chiedi que pasa
Du fragst mich, qué pasa
Tutto ok
Alles ok
Dal tramonto all′ alba
Vom Sonnenuntergang bis zum Morgengrauen
Tutto ok
Alles ok
Se passo con la banda
Wenn ich mit der Bande vorbeikomm'
Tutto ok
Alles ok





Авторы: Paolo Zakhary


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.