Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
frate
fanno
prà
prà
Die
Brüder
machen
Krawall
Mi
chiedi
que
pasa
Du
fragst
mich,
qué
pasa
Dal
tramonto
all′
alba
Vom
Sonnenuntergang
bis
zum
Morgengrauen
Se
passo
con
la
banda
Wenn
ich
mit
der
Bande
vorbeikomm'
I
frate
fanno
prà
prà
Die
Brüder
machen
Krawall
Mi
chiedi
que
pasa
Du
fragst
mich,
qué
pasa
Dal
tramonto
all'
alba
Vom
Sonnenuntergang
bis
zum
Morgengrauen
Se
passo
con
la
banda
Wenn
ich
mit
der
Bande
vorbeikomm'
Se
in
tasca
il
grano
basta
sai
che
è
tutto
ok
Wenn
die
Kohle
in
der
Tasche
reicht,
weißt
du,
ist
alles
ok
È
felice
mamma
ed
è
ok
Mama
ist
glücklich
und
es
ist
ok
Se
mi
resta
una
canna
non
è
molto
ok
Wenn
mir
nur
ein
Joint
bleibt,
ist
das
nicht
so
ok
Chiamo
chi
la
porta
ed
è
ok
Ich
ruf'
den
an,
der
ihn
bringt,
und
es
ist
ok
C′è
questa
che
mi
vuole
quindi
è
tutto
ok
Da
ist
diese
Eine,
die
mich
will,
also
ist
alles
ok
Mi
chiama
da
due
ore
quindi
è
un
po'
meno
ok
Sie
ruft
mich
seit
zwei
Stunden
an,
also
ist
es
etwas
weniger
ok
Si
è
fatta
mille
storie
come
facevano
i
miei
Sie
hat
tausend
Dramen
gemacht,
wie
meine
Alten
es
taten
Si
toglie
pure
il
breil
quindi
stasera
è
ok
Sie
zieht
sogar
die
Breil
aus,
also
ist
es
heute
Abend
ok
Qui
ti
abitui,
ok?
Hier
gewöhnst
du
dich
dran,
ok?
Tu
mi
parli
ma
non
siamo
amici,
ok?
Du
redest
mit
mir,
aber
wir
sind
keine
Freunde,
ok?
Non
mi
fido
mi
han
fatto
la
bitches,
ok
Ich
trau'
nicht,
sie
haben
mich
verarscht,
ok
Ho
cucito
al
cuore
cicatrici,
ok
Ich
hab'
Narben
aufs
Herz
genäht,
ok
Ok,
ok
nel
mulino
che
vorrei
Ok,
ok,
in
der
Mühle,
die
ich
gern
hätte
Soldi
droga
e
Sasha
Grey
Geld,
Drogen
und
Sasha
Grey
Quanti
schiaffi
ti
darei
Wie
viele
Ohrfeigen
ich
dir
geben
würde
Sopra
un
Audi
TT
In
einem
Audi
TT
Fare
GT
con
i
miei
GT
fahren
mit
meinen
Jungs
Mi
sembra
tutto
figo
ed
è
ok
Mir
scheint
alles
cool
und
es
ist
ok
I
frate
fanno
prà
prà
Die
Brüder
machen
Krawall
Mi
chiedi
que
pasa
Du
fragst
mich,
qué
pasa
Dal
tramonto
all'
alba
Vom
Sonnenuntergang
bis
zum
Morgengrauen
Se
passo
con
la
banda
Wenn
ich
mit
der
Bande
vorbeikomm'
I
frate
fanno
prà
prà
Die
Brüder
machen
Krawall
Mi
chiedi
que
pasa
Du
fragst
mich,
qué
pasa
Dal
tramonto
all′
alba
Vom
Sonnenuntergang
bis
zum
Morgengrauen
Se
passo
con
la
banda
Wenn
ich
mit
der
Bande
vorbeikomm'
Muovilo
muovilo
questo
culo
mamacita
Beweg
ihn,
beweg
ihn,
diesen
Arsch,
Mamacita
Sembro
un
trapper
qualunque
che
mette
due
parole
in
rima
Ich
wirke
wie
irgendein
Trapper,
der
zwei
Worte
reimt
Questi
copiano
ed
esplodono
ma
la
scena
non
li
stima
sai?
Diese
kopieren
und
explodieren,
aber
die
Szene
schätzt
sie
nicht,
weißt
du?
Io
sono
un
vero
rapper
non
faccio
sta
merda,
ok?
Ich
bin
ein
echter
Rapper,
ich
mach'
diese
Scheiße
nicht,
ok?
Abituati
a
pregar
cristo
solo
se
si
è
in
para
Gewöhn
dich
dran,
nur
zu
Christus
zu
beten,
wenn
man
Paranoia
schiebt
Io
che
ascolto
chi
mi
parla
perche
se
eh
si
impara
Ich
höre
dem
zu,
der
mit
mir
spricht,
denn
ja,
man
lernt
Questa
tipa
sembra
un
candy
la
scarto
ed
è
Niagara
Dieses
Mädel
scheint
wie
ein
Bonbon,
ich
pack'
sie
aus
und
es
ist
Niagara
Mia
cara
per
te
io
esco
fuori
da
sta
Gimkana
Meine
Liebe,
für
dich
komm'
ich
aus
diesem
Hindernislauf
raus
Ti
piace
ciò
che
scrivo?
Ok
Gefällt
dir,
was
ich
schreibe?
Ok
A
volte
faccio
il
figo,
ok
Manchmal
spiel'
ich
den
Coolen,
ok
Vorrei
scegliere
l′amore
tipo
"non
lei"
Ich
würde
gern
die
Liebe
wählen,
so
nach
dem
Motto
"nicht
sie"
Ma
poi
scelgo
le
droghe
come
Cobain
Aber
dann
wähle
ich
die
Drogen
wie
Cobain
È
tutto
ok,
mi
basta
fare
un
pezzo
Alles
ok,
mir
reicht
es,
einen
Track
zu
machen
Mentre
a
te
fra
basta
un
pezzo
Während
dir,
Bro,
ein
Stück
reicht
Ci
arrivo
con
calma
è
tutto
ok
Ich
komm'
da
locker
hin,
alles
ok
I
frate
fanno
prà
prà
Die
Brüder
machen
Krawall
Mi
chiedi
que
pasa
Du
fragst
mich,
qué
pasa
Dal
tramonto
all'
alba
Vom
Sonnenuntergang
bis
zum
Morgengrauen
Se
passo
con
la
banda
Wenn
ich
mit
der
Bande
vorbeikomm'
I
frate
fanno
prà
prà
Die
Brüder
machen
Krawall
Mi
chiedi
que
pasa
Du
fragst
mich,
qué
pasa
Dal
tramonto
all′
alba
Vom
Sonnenuntergang
bis
zum
Morgengrauen
Se
passo
con
la
banda
Wenn
ich
mit
der
Bande
vorbeikomm'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paolo Zakhary
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.