Текст и перевод песни Sean Roldan - Poi Varavaa
போய்
வரவா
போய்
வரவா
Will
I
come
back?
Will
I
come
back?
இந்நீலக்குயிலுக்கு
சொந்தம்
என்று
To
this
blue
bird
I
belong,
you
see
நீயிருந்தால்
ஆகாயமும்
If
you're
here,
even
the
sky
என்
கையோடு
சேராதோ
காதல்
கொண்டு
That's
so
close
yet
out
of
reach,
I'll
hold
in
my
hand,
and
love
பறவை
ரெண்டும்
வேறுதான்
These
two
birds
are
different
சிறகின்
இறகும்
வேறுதான்
Even
the
feathers
on
their
wings
are
differen
என்றாலும்
பாதை
ஒன்று
அறிவேன்
And
yet
I
know
the
path
is
one
என்னாலும்
உந்தன்
அன்பை
மறவேன்
And
I
will
forget
your
love
போய்
வரவா
போய்
வரவா
Will
I
come
back?
Will
I
come
back?
இந்நீலக்குயிலுக்கு
சொந்தம்
என்று
To
this
blue
bird
I
belong,
you
see
நீயிருந்தால்
ஆகாயமும்
If
you're
here,
even
the
sky
என்
கையோடு
சேராதோ
காதல்
கொண்டு
That's
so
close
yet
out
of
reach,
I'll
hold
in
my
hand,
and
love
அலங்கோலமாக
இருந்தேனே
நேற்று
I
was
in
disarray
yesterday
அழகான
மாற்றம்
நீயும்
வந்தாய்
But
a
beautiful
change
came
when
you
arrived
தகராறு
நானும்
வரலாறு
போல
Our
fights
were
like
history
உருமாற
நீயே
வேகம்
தந்தாய்
But
you
gave
me
the
speed
to
change
தவறு
புரிந்த
எனையுமே
Even
when
I
made
mistakes
தழுவத்துனிந்த
இதயமே
Your
heart
embraced
me
கண்ணீரின்
உந்தன்
கால்
கழுவ
To
wash
your
feet
with
my
tears
என்னாதோ
நெஞ்சம்
நீயும்
உதவ
My
heart
helps
me,
and
you
too
போய்
வரவா
போய்
வரவா
Will
I
come
back?
Will
I
come
back?
விழுந்தாலும்
நானே
விதையாக
வேண்டும்
Even
if
I
fall,
I
will
become
a
seed
வருங்காலம்
பேச
வாழ்வை
வெல்வோம்
We'll
overcome
life
to
speak
of
the
future
அவமானம்
தோல்வி
உரமாக
மாற
For
disgrace
and
defeat
to
turn
into
strength
அடையாளம்
மீட்க
கோபம்
கொள்வோம்
We'll
reclaim
our
identity
and
get
angry
ஏதுவும்
உன்
வாழ்வில்
பாடலே
Your
life
is
like
a
song
எதற்கு
இன்னும்
சோகமே
Why
so
much
sadness?
எழுந்தால்
எட்டு
திசையும்
உறுதி
If
you
rise,
all
directions
will
be
certain
மனம்
முயன்றால்
விட்டு
விலகும்
அவதி
If
your
mind
tries,
your
suffering
will
end
போய்
வரவா
போய்
வரவா
Will
I
come
back?
Will
I
come
back?
இந்நீலக்குயிலுக்கு
சொந்தம்
என்று
To
this
blue
bird
I
belong,
you
see
நீயிருந்தால்
ஆகாயமும்
If
you're
here,
even
the
sky
என்
கையோடு
சேராதோ
காதல்
கொண்டு
That's
so
close
yet
out
of
reach,
I'll
hold
in
my
hand,
and
love
பறவை
ரெண்டும்
வேறுதான்
These
two
birds
are
different
சிறகின்
இறகும்
வேறுதான்
Even
the
feathers
on
their
wings
are
different
என்றாலும்
பாதை
ஒன்று
அறிவேன்
And
yet
I
know
the
path
is
one
என்னாலும்
உந்தன்
அன்பை
மறவேன்
And
I
will
forget
your
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yugabharathi, Justin Prabhakaran
Альбом
Thondan
дата релиза
15-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.