Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NOT THAT BAD/BLINDERS ON
NICHT SO SCHLECHT/SCHEUKLAPPEN AUF
It's
always
perfect
always
safe
Es
ist
immer
perfekt,
immer
sicher
And
every
place
is
the
same
Und
jeder
Ort
ist
gleich
What
more
could
you
ask
for
Was
könnte
man
mehr
verlangen
Look
it's
clean
as
a
hospital
Schau,
es
ist
sauber
wie
ein
Krankenhaus
I
guess
it's
ok
it's
not
that
bad
Ich
denke,
es
ist
okay,
es
ist
nicht
so
schlecht
She
and
i
could
have
it
worse
Sie
und
ich
könnten
es
schlimmer
haben
We
might
as
well
why
not
i've
heard
Wir
können
es
genauso
gut
tun,
warum
nicht,
ich
habe
gehört
Aiming
high
can
hurt
Hoch
zu
zielen
kann
wehtun
A
thousand
sundays
fill
a
box
Tausend
Sonntage
füllen
eine
Kiste
Packaged
neatly
in
my
head
Ordentlich
verpackt
in
meinem
Kopf
I'll
take
what
they
handed
me
i
guess
Ich
nehme,
was
sie
mir
gegeben
haben,
denke
ich
That's
as
good
as
it
gets
Das
ist
so
gut,
wie
es
nur
geht
I
listened
carefully
i
heard
Ich
habe
aufmerksam
zugehört,
ich
habe
gehört
Every
word
that
he
said
Jedes
Wort,
das
er
gesagt
hat
But
the
closest
i
put
it
to
my
heart
Aber
am
nächsten
habe
ich
es
meinem
Herzen
gebracht
Is
this
cross
around
my
neck
Ist
dieses
Kreuz
um
meinen
Hals
With
my
blinders
on
Mit
meinen
Scheuklappen
auf
It's
all
pretty
good
Ist
alles
ziemlich
gut
I
could
take
them
off
Ich
könnte
sie
abnehmen
But
i
dont
see
why
i
should
Aber
ich
sehe
nicht,
warum
ich
das
sollte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Watkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.