Текст и перевод песни Sean Watkins - Since the Day I was Born
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since the Day I was Born
С того дня, как я родился
I've
known
you
since
the
day
that
I
was
born
Я
знаю
тебя
с
того
дня,
как
родился,
You
know
every
seam
where
I'm
torn
Ты
знаешь
каждый
шов,
где
я
порван,
You're
a
shot
from
a
starting
gun
Ты
выстрел
стартового
пистолета,
You
record
while
I
run
Ты
записываешь,
пока
я
бегу.
I've
known
you
since
the
day
that
I
was
born
Я
знаю
тебя
с
того
дня,
как
родился,
I've
known
you
since
the
day
that
I
was
born
Я
знаю
тебя
с
того
дня,
как
родился,
I've
known
you
since
the
day
that
I
was
born
Я
знаю
тебя
с
того
дня,
как
родился.
With
a
face
more
familiar
than
my
home
С
лицом
более
знакомым,
чем
мой
дом,
You
show
up
the
moment
I'm
alone
Ты
появляешься
в
тот
момент,
когда
я
один,
Telling
me
what
to
be
Говоришь
мне,
кем
быть,
Telling
me
when
to
leave
Говоришь
мне,
когда
уйти.
I've
known
you
since
the
day
that
I
was
born
Я
знаю
тебя
с
того
дня,
как
родился,
Yeah
I've
known
you
since
the
day
that
I
was
born
Да,
я
знаю
тебя
с
того
дня,
как
родился,
Pathway
to
your
doorstep
from
mine
is
well
worn
Тропинка
к
твоему
порогу
от
моего
хорошо
протоптана,
I've
known
you
since
the
day
that
I
was
born
Я
знаю
тебя
с
того
дня,
как
родился.
You'd
like
me
to
believe
that
we
are
one
Ты
бы
хотела,
чтобы
я
поверил,
что
мы
едины,
And
give
in
to
this
nightmare
life's
become
И
сдался
этому
кошмару,
в
который
превратилась
жизнь,
Where
every
thought
is
made
of
shame
Где
каждая
мысль
пропитана
стыдом,
And
I
forgot
my
real
name
И
я
забыл
свое
настоящее
имя.
Yeah
I
forgot
my
real
name
Да,
я
забыл
свое
настоящее
имя,
Oh
but
you
and
I
are
not
the
same
Но
мы
с
тобой
не
одно
и
то
же.
I've
known
you
since
the
day
that
I
was
born
Я
знаю
тебя
с
того
дня,
как
родился,
I've
known
you
since
the
day
that
I
was
born
Я
знаю
тебя
с
того
дня,
как
родился,
Pathway
to
your
doorstep
from
mine
is
well
worn
Тропинка
к
твоему
порогу
от
моего
хорошо
протоптана,
Cause
I've
known
you
since
the
day
that
I
was
born
Потому
что
я
знаю
тебя
с
того
дня,
как
родился,
I've
known
you
since
the
day
that
I
was
born
Я
знаю
тебя
с
того
дня,
как
родился,
I've
known
you
since
the
day
that
I
was
born
Я
знаю
тебя
с
того
дня,
как
родился.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Watkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.