Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
หัวใจ
รู้ดีว่าไม่อาจฝืน
Mein
Herz
weiß
gut,
dass
ich
nicht
widerstehen
kann
แม้ว่าต้องกล้ำกลืน
ต้องฝืนใจ
Auch
wenn
ich
es
herunterschlucken
muss,
mich
zwingen
muss
แต่ก็ยอมให้เธอทำร้าย
Aber
ich
lasse
dich
mich
verletzen
รู้ตัว
ว่ามันเป็นเรื่องที่น่าอาย
Ich
weiß,
dass
es
peinlich
ist
บอกเธอกี่ครั้งว่าจะไป
Wie
oft
habe
ich
dir
gesagt,
dass
ich
gehen
werde
แต่ก็ทำไม่ได้สักที
Aber
ich
schaffe
es
einfach
nie
ปฏิเสธใจตัวเองไม่เก่ง
Ich
bin
nicht
gut
darin,
mein
eigenes
Herz
zu
verleugnen
ปฏิเสธใจตัวเองไม่ได้
Ich
kann
mein
eigenes
Herz
nicht
verleugnen
ก็ต้องยอมรับ
ต้องยอมกลืน
Also
muss
ich
es
akzeptieren,
muss
schlucken
คำบอกลาที่เคยพูดไว้
Die
Abschiedsworte,
die
ich
einst
sagte
ปฏิเสธใจตัวเองไม่เก่ง
Ich
bin
nicht
gut
darin,
mein
eigenes
Herz
zu
verleugnen
ปฏิเสธใจตัวเองทำไม่ไหว
Ich
schaffe
es
nicht,
mein
eigenes
Herz
zu
verleugnen
แค่เธอพูดจาดี
ๆ
ให้กัน
Kaum
sprichst
du
ein
paar
nette
Worte
zu
mir
ก็เพียงเท่านั้น
ก็ยอมจะกลืน
Das
ist
schon
alles,
dann
bin
ich
bereit
zu
schlucken
กลืนน้ำลายตัวเอง
Meine
eigenen
Worte
zurückzunehmen
หัวใจ
ถ้ามันทำได้แบบนั้น
Mein
Herz,
wenn
es
das
nur
könnte
แบบที่พูดไป
ทำได้จริง
Das
tun,
was
ich
gesagt
habe,
es
wirklich
tun
มันก็คงไม่เหนื่อยใจ
Dann
wäre
es
nicht
so
schwer
für
mein
Herz
หัวใจ
ฉันมันต้องเริ่มที่ตรงไหน
Mein
Herz,
wo
muss
ich
nur
anfangen
ที่จะไม่ต้องลืม
Um
nicht
zu
vergessen
ลืมว่าตัวเอง
พูดอะไรไป
Was
ich
selbst
gesagt
habe
ปฏิเสธใจตัวเองไม่เก่ง
Ich
bin
nicht
gut
darin,
mein
eigenes
Herz
zu
verleugnen
ปฏิเสธใจตัวเองไม่ได้
Ich
kann
mein
eigenes
Herz
nicht
verleugnen
ก็ต้องยอมรับ
ต้องยอมกลืน
Also
muss
ich
es
akzeptieren,
muss
schlucken
คำบอกลาที่เคยพูดไว้
Die
Abschiedsworte,
die
ich
einst
sagte
ปฏิเสธใจตัวเองไม่เก่ง
Ich
bin
nicht
gut
darin,
mein
eigenes
Herz
zu
verleugnen
ปฏิเสธใจตัวเองทำไม่ไหว
Ich
schaffe
es
nicht,
mein
eigenes
Herz
zu
verleugnen
แค่เธอพูดจาดี
ๆ
ให้กัน
Kaum
sprichst
du
ein
paar
nette
Worte
zu
mir
ก็เพียงเท่านั้น
ก็ยอมจะกลืน
Das
ist
schon
alles,
dann
bin
ich
bereit
zu
schlucken
กลืนน้ำลายตัวเอง
Meine
eigenen
Worte
zurückzunehmen
ปฏิเสธใจตัวเองไม่เก่ง
Ich
bin
nicht
gut
darin,
mein
eigenes
Herz
zu
verleugnen
ปฏิเสธใจตัวเองไม่ได้
Ich
kann
mein
eigenes
Herz
nicht
verleugnen
ก็ต้องยอมรับ
ต้องยอมกลืน
Also
muss
ich
es
akzeptieren,
muss
schlucken
คำบอกลาที่เคยพูดไว้
Die
Abschiedsworte,
die
ich
einst
sagte
ปฏิเสธใจตัวเองไม่เก่ง
Ich
bin
nicht
gut
darin,
mein
eigenes
Herz
zu
verleugnen
ปฏิเสธใจตัวเองทำไม่ไหว
Ich
schaffe
es
nicht,
mein
eigenes
Herz
zu
verleugnen
แค่เธอพูดจาดี
ๆ
ให้กัน
Kaum
sprichst
du
ein
paar
nette
Worte
zu
mir
ก็เพียงเท่านั้น
ก็ยอมจะกลืน
Das
ist
schon
alles,
dann
bin
ich
bereit
zu
schlucken
กลืนน้ำลายตัวเอง
Meine
eigenen
Worte
zurückzunehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mueanphet Ammara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.