Текст и перевод песни Seaway - The Let Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
let
down.
Разочарование.
He
wasn't
ready
for
it,
Он
не
был
к
этому
готов,
But
she
was
yelling
his
name
now.
Но
сейчас
она
выкрикивала
его
имя.
And
even
when
he
came
around
И
даже
когда
он
пришел
в
себя.
He
wasn't
having
it.
У
него
этого
не
было.
The
boy
was
panicking.
Мальчик
был
в
панике.
If
only
there
wasn't
any
big
let
down.
Если
бы
только
не
было
большого
разочарования.
She's
calling
right
now.
Она
звонит
прямо
сейчас.
It's
over
his
head.
Это
выше
его
понимания.
Please
leave
a
message.
Пожалуйста,
оставьте
сообщение.
The
world's
ending.
Конец
света.
Time
out
just
to
find
out
it's
all
in
his
head.
Тайм-аут,
чтобы
понять,
что
все
это
у
него
в
голове.
The
message
said...
It's
all
the
same.
В
сообщении
говорилось...
все
одно
и
то
же.
If
you
feel
the
same
we'll
never
change.
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
мы
никогда
не
изменимся.
Chill
out
if
you
think
you
know
me
bae,
Остынь,
если
думаешь,
что
знаешь
меня,
бай.
'Cause
I
don't
really
want
to
fight
back.
Потому
что
на
самом
деле
я
не
хочу
сопротивляться.
Slow
tunes,
set
mood,
and
your
parents
away
Медленные
мелодии,
заданное
настроение
и
отсутствие
родителей.
But
you
know
I
don't
like
that.
Но
ты
знаешь,
что
мне
это
не
нравится.
We're
going
harder
than
we've
ever
gone
before
Мы
идем
дальше,
чем
когда-либо
прежде.
And
when
you
say
my
name
I
know
it's
all
the
same.
И
когда
ты
произносишь
мое
имя,
я
знаю,
что
это
одно
и
то
же.
Gotta
sort
each
other
out.
Мы
должны
разобраться
друг
с
другом.
The
world's
ending
but
it's
not
ended
yet,
Конец
света
близок,
но
он
еще
не
закончился,
Although
you'd
like
that.
Хотя
тебе
бы
этого
хотелось.
Slow
tunes,
set
mood,
Медленные
мелодии,
заданное
настроение
And
your
parents
away...
И
отсутствие
родителей...
I
think
I
might
like
that.
Думаю,
мне
бы
это
понравилось.
Time
out
just
to
find
out
it's
all
in
his
head.
Тайм-аут,
чтобы
понять,
что
все
это
у
него
в
голове.
I
know
you
like
that.
Я
знаю,
тебе
это
нравится.
It's
all
in
my
head.
Это
все
у
меня
в
голове.
And
I
love
the
way
you
touch
my
hair.
И
мне
нравится,
как
ты
прикасаешься
к
моим
волосам.
It
makes
it
so
damn
hard.
Это
чертовски
тяжело.
If
you
feel
that
way
it's
all
the
same.
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
все
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andrew eichinger, patrick carleton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.