Текст и перевод песни Seaway - Trick (So Sweet)
There's
nothing
that
I
hate
Нет
ничего,
что
я
бы
ненавидел.
More
than
when
you
call
when
I'm
away
Больше
чем
когда
ты
звонишь
когда
меня
нет
дома
Save
me
for
the
perfect
rainy
day
Спаси
меня
для
идеального
дождливого
дня
And
I'm
out
caught
in
the
storm
И
я
ухожу,
попав
в
шторм.
When
all
I
want
to
do
is
be
close
to
you
Когда
все,
что
я
хочу,
- это
быть
рядом
с
тобой.
Every
second
that
I
get.
Каждую
секунду,
что
я
получаю.
But
you're
a
trick.
You're
a
trick
so
sweet
Но
ты-трюк,
ты-такой
милый
трюк.
And
I
never
thought
that
it
would
bother
me
И
я
никогда
не
думал,
что
это
будет
беспокоить
меня.
I'll
wave
this
white
flag
and
surrender
myself
Я
взмахну
белым
флагом
и
сдамся.
To
the
thought
of
saving
face
in
spite
of
everyone
else
К
мысли
о
спасении
лица
вопреки
всем
остальным.
And
that's
including
myself,
but
I
hope
that
you
miss
me
И
это
касается
меня,
но
я
надеюсь,
что
ты
скучаешь
по
мне.
Not
once.
Not
twice.
Not
a
second
before
Ни
раз,
ни
дважды,
ни
секундой
раньше.
The
third
time
you
had
me
sleeping
on
your
neighbour's
floor
В
третий
раз
я
спал
на
полу
у
твоего
соседа.
I'm
too
drunk.
Where's
the
light?
"To
the
right
of
the
door."
Я
слишком
пьян.
- где
свет?
- справа
от
двери.
You
said,
"Sorry
there's
this
guy
that
I've
been
falling
for."
Ты
сказала:
"Извини,
есть
парень,
в
которого
я
влюбилась".
And
I'm
caught
off
guard,
but
it's
still
no
surprise
Я
застигнут
врасплох,
но
это
все
равно
неудивительно.
That
I'm
just
another
one
of
your
oblivious
guys.
Что
я
просто
еще
один
из
твоих
забывчивых
парней.
But
you're
a
trick.
You're
a
trick
so
sweet
Но
ты-трюк,
ты-такой
милый
трюк.
And
I
never
thought
that
it
would
ever
bother
me
И
я
никогда
не
думал,
что
это
когда-нибудь
будет
беспокоить
меня.
I'll
wave
this
white
flag
and
surrender
myself
Я
взмахну
белым
флагом
и
сдамся.
To
the
thought
of
saving
face
in
spite
of
everyone
else
К
мысли
о
спасении
лица
вопреки
всем
остальным.
And
that's
including
myself,
but
I
hope
that
you
miss
me
И
это
касается
меня,
но
я
надеюсь,
что
ты
скучаешь
по
мне.
I'm
picking
up
what
you're
throwing
down.
Я
подбираю
то,
что
ты
бросаешь.
You
only
care
when
I'm
not
there.
Тебе
не
все
равно,
когда
меня
нет
рядом.
So
I'll
ask
you
one
last
time,
Поэтому
я
спрошу
тебя
в
последний
раз:
When
I'm
home
will
you
be
mine?
Когда
я
вернусь
домой,
ты
будешь
моей?
If
not
then
there's
nowhere
left
to
be
Если
нет,
то
больше
некуда
идти.
And
I'll
keep
hoping
you
miss
me
И
я
буду
продолжать
надеяться,
что
ты
скучаешь
по
мне.
I'll
wave
this
white
flag
and
surrender
myself
Я
взмахну
белым
флагом
и
сдамся.
To
the
thought
of
saving
face
in
spite
of
everyone
else
К
мысли
о
спасении
лица
вопреки
всем
остальным.
And
that's
including
myself,
but
I
hope
that
you
miss
me
И
это
касается
меня,
но
я
надеюсь,
что
ты
скучаешь
по
мне.
I'll
wave
this
white
flag
and
surrender
myself
Я
взмахну
белым
флагом
и
сдамся.
To
the
thought
of
saving
face
in
spite
of
everyone
else
К
мысли
о
спасении
лица
вопреки
всем
остальным.
And
that's
including
myself,
but
I
hope
that
you
miss
me
И
это
касается
меня,
но
я
надеюсь,
что
ты
скучаешь
по
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: seaway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.