Текст и перевод песни Seaway - Your Best Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Best Friend
Твоя лучшая подруга
Are
you
aware
we're
the
last
ones
left
at
Jamie's?
Ты
в
курсе,
что
мы
последние
у
Джейми?
I
guess
she's
calling
it
early
tonight
Похоже,
она
сегодня
рано
всех
выпроваживает,
Because
no
one
was
even
wasted
Ведь
никто
даже
не
напился,
But
you
drowned
yourself
out
alright
Но
ты-то
уж
точно
хорошенько
накидалась.
I
hate
when
you
whisper
to
me
that
you
think
Ненавижу,
когда
ты
шепчешь
мне,
что
думаешь,
You
should
be
the
one
who
could
be
taking
me
home
Что
именно
ты
должна
отвезти
меня
домой.
Because
you've
got
problems
and
I've
never
asked
to
solve
them
У
тебя
свои
проблемы,
а
я
не
предлагал
их
решать,
So
don't
be
a
stranger,
but
don't
get
too
close
Так
что
не
будь
чужой,
но
и
не
подходи
слишком
близко.
I've
told
you
one
too
many
times
Я
говорил
тебе
уже
слишком
много
раз:
You
can't
have
it
all
Ты
не
можешь
получить
всё.
I've
told
myself
so
many
times
Я
говорил
себе
так
много
раз:
We
can't
have
it
all
Мы
не
можем
получить
всё.
And
it
breaks
my
heart
to
tell
you
but
I
gotta
play
this
right
И
мне
разбивает
сердце
говорить
тебе
это,
но
я
должен
поступить
правильно.
Yeah,
I
gotta
play
this
right
Да,
я
должен
поступить
правильно,
Because
your
best
friend's
my
girlfriend
Ведь
твоя
лучшая
подруга
— моя
девушка.
Don't
you
go
crying
now,
because
your
best
friend's
my
girlfriend
Не
плачь,
ведь
твоя
лучшая
подруга
— моя
девушка.
Don't
you
go
crying
now,
because
your
best
friend's
my
girlfriend
Не
плачь,
ведь
твоя
лучшая
подруга
— моя
девушка.
I've
told
you
one
too
many
times
you
can't
have
it
all
Я
говорил
тебе
уже
слишком
много
раз:
ты
не
можешь
получить
всё.
I've
told
myself
so
many
times
we
can't
have
it
all
Я
говорил
себе
так
много
раз:
мы
не
можем
получить
всё.
And
it
breaks
my
heart
to
tell
you
but
I
gotta
play
this
right
И
мне
разбивает
сердце
говорить
тебе
это,
но
я
должен
поступить
правильно.
Yeah,
I
gotta
play
this
right
Да,
я
должен
поступить
правильно,
Because
your
best
friend's
my
girlfriend
Ведь
твоя
лучшая
подруга
— моя
девушка.
Don't
you
go
crying
now,
because
your
best
friend's
my
girlfriend
Не
плачь,
ведь
твоя
лучшая
подруга
— моя
девушка.
Don't
you
go
crying
now,
because
your
best
friend's
my
girlfriend
Не
плачь,
ведь
твоя
лучшая
подруга
— моя
девушка.
We
had
our
chance
then
back
in
2010
У
нас
был
шанс
еще
в
2010-м,
But
I
just
didn't
fit
the
part
Но
я
тогда
просто
не
подошел.
I
bet
you
wish
I
had
Держу
пари,
ты
жалеешь
об
этом.
Don't
you
go
crying
now
because
your
best
friend's
my
girlfriend
Не
плачь,
ведь
твоя
лучшая
подруга
— моя
девушка.
Don't
you
go
crying
now
Не
плачь.
And
it
breaks
my
heart
to
tell
you
И
мне
разбивает
сердце
говорить
тебе
это.
Don't
you
go
crying
now,
because
your
best
friend's
my
girlfriend
Не
плачь,
ведь
твоя
лучшая
подруга
— моя
девушка.
Don't
you
go
crying
now,
because
your
best
friend's
my
girlfriend
Не
плачь,
ведь
твоя
лучшая
подруга
— моя
девушка.
We
had
our
chance
then
back
in
2010
У
нас
был
шанс
еще
в
2010-м,
But
I
just
didn't
fit
the
part
Но
я
тогда
просто
не
подошел.
I
bet
you
wish
I
had
Держу
пари,
ты
жалеешь
об
этом.
We
had
our
chance
then
back
in
2010
У
нас
был
шанс
еще
в
2010-м,
But
I
just
didn't
fit
the
part
Но
я
тогда
просто
не
подошел.
I
kinda
wish
you
had
Я,
пожалуй,
тоже
жалею.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seaway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.