Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anyone Can Get It
Jeder kann es bekommen
My
suggestion
to
you
would
be
Mein
Vorschlag
an
dich
wäre
Motherfucker
you
should
rap
more
Du
verdammter
Hurensohn,
solltest
mehr
rappen
Get
up
off
your
ass
boy
Steh
auf
von
deinem
Arsch,
Junge
If
another
one
of
you
lil
rappers
diss
me
Wenn
noch
einer
von
euch
kleinen
Rappern
mich
disst
I'mma
list
off
all
of
y'all
and
rip
ya
Zähle
ich
euch
alle
auf
und
reiße
euch
Medulla
Oblongata
off
your
mother
fucking
neck
die
Medulla
Oblongata
vom
verdammten
Hals
I
need
my
respect
Ich
brauche
meinen
Respekt
Cause
I
put
y'all
on
Denn
ich
habe
euch
bekannt
gemacht
At
least
I
tried
to
Zumindest
habe
ich
es
versucht
You
just
ain't
got
the
heart
Ihr
habt
einfach
nicht
das
Herz
dazu
Mines,
steady
beating
like
a
metronome
Meins
schlägt
stetig
wie
ein
Metronom
Like
I
just
got
paid
today
Als
ob
ich
gerade
bezahlt
worden
wäre
I'm
gettin
extra
dope
Ich
werde
extra
breit
You
never
try
Du
versuchst
es
nie
You
never
know
Du
weißt
es
nie
Not
only
do
I
have
better
rhymes,
better
lyrics,
I
got
better
flows!
Ich
habe
nicht
nur
bessere
Reime,
bessere
Texte,
ich
habe
auch
bessere
Flows!
If
I
was
into
those
Wenn
ich
darauf
stehen
würde
I'd
have
hella
hoes
too
Hätte
ich
auch
haufenweise
Schlampen
I
eat
these
rappers
Ich
fresse
diese
Rapper
But
they
fast
food
Aber
sie
sind
Fast
Food
I
know
this
rap
is
past
due
Ich
weiß,
dieser
Rap
ist
überfällig
But
so
was
rent
Aber
das
war
die
Miete
auch
So
I
had
to
get
motivated
Also
musste
ich
mich
motivieren
If
you
Notice
greatness
Wenn
du
Größe
bemerkst
Then
you
know
I
belong
on
A
list
Dann
weißt
du,
dass
ich
auf
die
A-Liste
gehöre
Nothing
less
Nicht
weniger
Bitch
I'm
ageless
Schlampe,
ich
bin
alterslos
That
mean
I'm
timeless
Das
heißt,
ich
bin
zeitlos
I
can
rap
with
the
finest
Ich
kann
mit
den
Besten
rappen
Question
is,
can
they
rap
with
me?
Frage
ist,
können
sie
mit
mir
rappen?
I
can't
even
pass
a
beat
Ich
kann
nicht
mal
einen
Beat
weitergeben
I
wrote
this
in
like
10
Ich
habe
das
in
etwa
10
Minuten
geschrieben
They
look
up
to
us
cause
we
some
made
men
Sie
schauen
zu
uns
auf,
weil
wir
gemachte
Männer
sind
Fuck
a
hook,
uhhh
Scheiß
auf
eine
Hook,
ähhh
But
I
ain't
done
yet
Aber
ich
bin
noch
nicht
fertig
Sundown
to
sunset
Sonnenuntergang
bis
Sonnenuntergang
No
studio
rapper
Kein
Studio-Rapper
I
will
show
up
to
your
house
with
a
bat
to
your
back
or
your
or
the
back
of
your
skull
Ich
tauche
bei
dir
zu
Hause
auf,
mit
einem
Schläger
an
deinem
Rücken
oder
deinem
Hinterkopf
You
can
get
your
wick
lit
Du
kannst
deine
Lunte
anzünden
lassen
This
audio
dope
Dieses
Audio-Dope
Where
the
fuck
are
the
syringes
Wo
zum
Teufel
sind
die
Spritzen
That's
the
only
way
they
dope
Das
ist
die
einzige
Art,
wie
sie
high
werden
Go
head
you
can
put
me
on
your
hit
list
Nur
zu,
du
kannst
mich
auf
deine
Abschussliste
setzen
I
just
hit
the
misfits
on
the
line
Ich
habe
gerade
die
Außenseiter
angerufen
That's
why
your
bitch
signed
out
Deshalb
hat
sich
deine
Schlampe
abgemeldet
Yeah
she
had
me
on
her
wishlist
Ja,
sie
hatte
mich
auf
ihrer
Wunschliste
They
been
taking
shots
all
year
Sie
haben
das
ganze
Jahr
über
geschossen
All
I
hear
is
tsk
tsk
Alles,
was
ich
höre,
ist
tsk
tsk
You
a
bitch
all
you
gets
this
Du
bist
eine
Schlampe,
alles
was
du
bekommst,
ist
das
You
don't
get
no
real
diss,
nah
Du
bekommst
keinen
echten
Diss,
nein
But
if
you
want
that
Aber
wenn
du
das
willst
Take
shots
back
Schieß
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Kemppainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.