SebToTheBash - No Love - перевод текста песни на немецкий

No Love - SebToTheBashперевод на немецкий




No Love
Keine Liebe
There's no spoofing over here
Hier gibt es keine Täuschung
I walked into the booth let loose into the air
Ich ging in die Kabine und ließ es in die Luft raus
These prophecies
Diese Prophezeiungen
Things that I gotta see
Dinge, die ich sehen muss
That I gotta do
Die ich tun muss
Not to prove to you
Nicht um es dir zu beweisen
But to me
Sondern mir
Man I gotta move
Mann, ich muss mich bewegen
Talk is cheap
Reden ist billig
That's why I'm wake when you sleeping
Deshalb bin ich wach, wenn du schläfst
That's why I'm busy workin while you partying this weekend
Deshalb bin ich beschäftigt, während du dieses Wochenende feierst
Hardest workin in the game that's no cap
Der am härtesten Arbeitende im Spiel, das ist kein Scherz
But throwback
Aber zurückblickend
They were rapping bout guns for fun like it was cool even though they didn't even tote that
Sie rappten zum Spaß über Waffen, als wäre es cool, obwohl sie nicht mal welche trugen
I packed up put my microphone in them totes bags
Ich packte zusammen, steckte mein Mikrofon in die Tragetaschen
They were heading to the coast but I don't need no co signs
Sie fuhren zur Küste, aber ich brauche keine Unterstützung
Them lights can be so blinding
Diese Lichter können so blendend sein
Tell you be on the front line but they were never front lining
Sagen dir, du sollst an vorderster Front stehen, aber sie standen nie an vorderster Front
The top is lonely
An der Spitze ist es einsam
Me myself and I only
Ich, mich selbst und ich allein
I can't rely on the rest to get it done for me
Ich kann mich nicht auf die anderen verlassen, dass sie es für mich erledigen
I'm the company I keep
Ich bin die Gesellschaft, die ich halte
Took a leap Tyler on the beat mf this is meant to be
Habe einen Sprung gewagt, Tyler am Beat, das ist Schicksal
Building up this legacy
Baue dieses Vermächtnis auf
I wanna live for a least another century
Ich will mindestens noch ein Jahrhundert leben
Don't question me if you don't want me to succeed
Frag mich nicht, ob du nicht willst, dass ich Erfolg habe
Cause imma go harder
Denn ich werde noch härter arbeiten
But keep that composure
Aber bewahre die Fassung
Rolling over anything in the way like a bull dozers
Rolle über alles hinweg, was im Weg ist, wie ein Bulldozer
Hol' up
Warte mal
They not really wanna hear the real anymore
Sie wollen das Echte nicht mehr hören
Move around my city like I'm Elvis
Bewege mich durch meine Stadt wie Elvis
Fuck what they said
Scheiß auf das, was sie sagten
I'm the only one could tell this
Ich bin der Einzige, der das erzählen kann
Hard body
Harter Körper
This that mother fucking shellfish
Das ist verdammt hart wie eine Muschel
Classics from the front to the back
Klassiker von vorne bis hinten
Nobody go dumb like that
Niemand wird so verrückt
Got them bouncing out the circle like a fucking jumping jack
Lass sie aus dem Kreis springen wie ein verdammter Hampelmann
What's up with that
Was ist damit los
Show em love don't get it back
Zeige ihnen Liebe, bekomme sie nicht zurück
Fuck em like that other track
Scheiß drauf, wie bei dem anderen Track
I don't need em I'm in tact
Ich brauche sie nicht, ich bin intakt
In fact we about to get tactical
Tatsächlich werden wir taktisch vorgehen
They ain't got no strategy
Sie haben keine Strategie
That's why your dreams will always be a fallacy
Deshalb werden deine Träume immer ein Trugschluss sein
No apologies
Keine Entschuldigungen
Not no more
Nicht mehr
To the top from the floor
Vom Boden bis zur Spitze
When I pop do not come knocking on my door...
Wenn ich erfolgreich bin, klopf nicht an meine Tür...
Truly, Yours
In Wahrheit, Dein
No Wishes
Keine Wünsche





Авторы: Sebastian Kemppainen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.