Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
told
em
I
would
be
here
Ich
sagte
ihnen,
ich
würde
hier
sein
It
just
came
a
little
quicker
than
I
thought
Es
kam
nur
etwas
schneller,
als
ich
dachte
Like
its
leap
year
Wie
ein
Schaltjahr
I
see
fear
Ich
sehe
Angst
I
don't
mind
it
though
Aber
es
stört
mich
nicht
Like
theres
one
in
the
clip
Als
wäre
eine
Kugel
in
der
Kammer
I
cant
miss
Ich
kann
nicht
verfehlen
Imma
hit
the
target
Ich
werde
das
Ziel
treffen
Not
the
margin
either
Nicht
den
Rand
Im
a
martin,
people
Ich
bin
ein
Kämpfer,
Leute
We
are
far
from
equal
Wir
sind
weit
davon
entfernt,
gleich
zu
sein
I
can't
keep
up
with
my
thoughts
Ich
kann
mit
meinen
Gedanken
nicht
Schritt
halten
They
been
racing
can't
be
waiting
long
Sie
rasen,
ich
kann
nicht
lange
warten
This
not
for
nothing
Das
ist
nicht
umsonst
This
forever
long
Das
ist
für
immer
They
going
to
play
this
til
day
that
memories
gone
Sie
werden
das
spielen,
bis
die
Erinnerung
verblasst
ist
I
won't
fade
out
Ich
werde
nicht
verschwinden
I
won't
get
played
out
Ich
werde
nicht
ausgenutzt
Cause
I
been
workin
timelessly
Weil
ich
unermüdlich
gearbeitet
habe
I'm
tired
of
sleep
Ich
bin
müde
vom
Schlaf
I'm
wide
awake
Ich
bin
hellwach
I
don't
make
wishes
anymore
Ich
wünsche
mir
nichts
mehr
Seen
'em
make
too
many
promises
for
me
to
not
commit
gesehen
habe,
dass
sie
zu
viele
Versprechungen
gemacht
haben,
als
dass
ich
mich
nicht
festlegen
würde
But
I
bet
they
second
guess
me
when
I
pull
up
in
that
whip
Aber
ich
wette,
sie
werden
mich
anzweifeln,
wenn
ich
in
diesem
Wagen
vorfahre
Aye
its
strange
now
Hey,
es
ist
jetzt
seltsam
Look
who's
calling
you
a
lame
now
Schau
mal,
wer
dich
jetzt
einen
Langweiler
nennt
They
say
Bash
Sie
sagen
Bash
Im
in
the
paint
now
Ich
bin
jetzt
voll
dabei
They
ain't
got
shit
to
say
now
Sie
haben
jetzt
nichts
mehr
zu
sagen
At
least
not
to
my
face
now
Zumindest
nicht
vor
meinem
Gesicht
Lemme
put
it
like
this
Lass
es
mich
so
ausdrücken
Y'all
switched
Ihr
habt
euch
verändert
I'm
the
same
Ich
bin
derselbe
And
my
click
that
stuck
with
me
from
the
jump
Und
meine
Clique,
die
von
Anfang
an
zu
mir
gehalten
hat
We
going
to
stunt
like
it
was
meant
to
be
Wir
werden
angeben,
als
wäre
es
so
bestimmt
When
them
other
boys
get
mentioned
Wenn
die
anderen
Jungs
erwähnt
werden
Don't
mention
me
Erwähne
mich
nicht
We
ain't
in
the
same
bracket
Wir
sind
nicht
in
derselben
Liga
We
don't
have
the
same
average
Wir
haben
nicht
denselben
Durchschnitt
These
mother
fuckers
so
little
league
Diese
Mistkerle
sind
so
kleine
Liga
I
got
this
chip
cause
they
use
to
belittle
me
Ich
habe
diesen
Chip,
weil
sie
mich
früher
herabgesetzt
haben
Now
they
thinking
to
them
selves
what
are
we
Jetzt
denken
sie
sich,
was
sind
wir
Imma
tell
ya
Ich
sage
es
dir
You
a
failure
Du
bist
ein
Versager
Cause
you
didn't
believe
in
yourself
Weil
du
nicht
an
dich
selbst
geglaubt
hast
So
you
weep
by
yourself
Also
weinst
du
für
dich
allein
I
gave
you
the
rope
to
climb
Ich
gab
dir
das
Seil
zum
Klettern
You
ain't
take
it
Du
hast
es
nicht
genommen
So
now
you
on
the
slow
decline
Also
bist
du
jetzt
auf
dem
langsamen
Abstieg
I
put
my
mind
over
matter
Ich
habe
meinen
Geist
über
die
Materie
gestellt
Now
its
a
matter
of
time,
I
Jetzt
ist
es
nur
eine
Frage
der
Zeit,
ich
I
don't
make
wishes
anymore
Ich
wünsche
mir
nichts
mehr
I
gotta
go
get
it
Ich
muss
es
mir
holen
Seen
'em
make
too
many
promises
for
me
to
not
commit
gesehen
habe,
dass
sie
zu
viele
Versprechungen
gemacht
haben,
als
dass
ich
mich
nicht
festlegen
würde
But
I
bet
they
second
guess
me
when
I
pull
up
in
that
whip
Aber
ich
wette,
sie
werden
mich
anzweifeln,
wenn
ich
in
diesem
Wagen
vorfahre
Hey,
its
strange
now
Hey,
es
ist
jetzt
seltsam
When
I
pull
up
in
that
whip
Wenn
ich
in
diesem
Wagen
vorfahre
Look
who's
calling
you
a
lame
now
Schau
mal,
wer
dich
jetzt
einen
Langweiler
nennt
When
I
pull
up
in
those
whips,
yeah
Wenn
ich
in
diesen
Wagen
vorfahre,
ja
When
I'm
looking
at
the
sea
from
the
roof
top
Wenn
ich
vom
Dach
aus
auf
das
Meer
schaue
I
don't
make
wishes
anymore
Ich
wünsche
mir
nichts
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Kemppainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.