Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothin' to It
Nichts Dabei
Need
a
house
with
the
linen
clean
Brauche
ein
Haus
mit
sauberen
Laken
Windows
tinted
I'm
just
tryna
do
some
bigger
things
Getönte
Scheiben,
ich
will
nur
größere
Dinge
tun
I
don't
think
they
see
the
vision
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
die
Vision
sehen
No
intermissions
Keine
Unterbrechungen
This
is
straight
through
Das
geht
direkt
durch
Embrace
the
struggle
Nimm
den
Kampf
an
Thats
what
makes
you
or
breaks
you
Das
ist
es,
was
dich
ausmacht
oder
dich
zerbricht
Ive
seen
plenty
people
Ich
habe
viele
Leute
gesehen
Let
it
all
fall
down
Lass
alles
fallen
Gotta
keep
up
with
pace,
yeah
Muss
mit
dem
Tempo
mithalten,
ja
Don't
let
this
go
to
waste,
yeah
Lass
das
nicht
umsonst
sein,
ja
Too
focused
on
them
bitches
that'll
blow
up
in
your
face,
yeah
Zu
sehr
auf
diese
Schlampen
konzentriert,
die
dir
um
die
Ohren
fliegen,
ja
Who's
the
bitch
in
that
situation
Wer
ist
die
Schlampe
in
dieser
Situation
They
say
lives
a
bitch
Sie
sagen,
das
Leben
ist
eine
Schlampe
Well
I'm
penetrating
Nun,
ich
penetriere
es
Never
waiting
for
a
moment
Warte
nie
auf
einen
Moment
I'mma
go
get
Ich
werde
es
holen
Flow
spit
til
doors
open
Flow
spitten,
bis
sich
Türen
öffnen
Bet
they
going
to
feel
this
mother
fucker
when
the
chorus
hit
'em
Wette,
sie
werden
diesen
Motherfucker
fühlen,
wenn
der
Refrain
sie
trifft
There
ain't
nothin
to
it
Da
ist
nichts
dabei
You
just
gotta
get
it
Du
musst
es
dir
nur
holen
Get
up
off
your
ass
for
a
minute
Steh
mal
kurz
von
deinem
Arsch
auf
there
ain't
nothin
to
it
Da
ist
nichts
dabei
If
you
say
you
gonna
do
it
just
do
it
Wenn
du
sagst,
du
tust
es,
dann
tu
es
einfach
There
ain't
nothin
to
it
Da
ist
nichts
dabei
There
ain't
nothin
to
it
Da
ist
nichts
dabei
You
just
gotta
get
it
Du
musst
es
dir
nur
holen
Get
up
off
your
ass
for
a
minute
Steh
mal
kurz
von
deinem
Arsch
auf
There
ain't
nothin
to
it
Da
ist
nichts
dabei
If
you
say
you
gonna
do
it
just
do
it
Wenn
du
sagst,
du
tust
es,
dann
tu
es
einfach
There
ain't
nothin
to
it
Da
ist
nichts
dabei
There
ain't
nothin
to
it
Da
ist
nichts
dabei
I
try
to
tell
em
too
many
times
Ich
versuche
es
ihnen
zu
oft
zu
sagen
Now
I
do
this
by
lonely
every
time
Jetzt
mache
ich
das
jedes
Mal
alleine
I
ain't
never
had
no
better
times
Ich
hatte
nie
bessere
Zeiten
I
progress
its
steady
climb
Ich
mache
Fortschritte,
es
ist
ein
stetiger
Aufstieg
No
reclining
Kein
Zurücklehnen
Never
minding
what
they
been
sayin
Kümmere
mich
nie
darum,
was
sie
gesagt
haben
They
can
keep
on
talking
Sie
können
weiterreden
Imma
get
this
money
Ich
werde
mir
dieses
Geld
holen
Keep
it
running
lemme
talk
my
shit,
aye
Lass
es
laufen,
lass
mich
meinen
Scheiß
reden,
hey
You
ain't
fit
for
this
game
you
will
switch
Du
bist
nicht
für
dieses
Spiel
geeignet,
du
wirst
wechseln
Sayin
the
same
old
shit
Sagst
immer
den
gleichen
alten
Scheiß
N
I
ain't
tryna
hear
it
Und
ich
will
es
nicht
hören
Back
back
with
it
Zurück,
zurück
damit
Fuck
a
critic
too
Scheiß
auch
auf
Kritiker
No
interludes
Keine
Zwischenspiele
Never
been
a
fool
War
nie
ein
Narr
Had
to
bend
the
rules
Musste
die
Regeln
beugen
For
some
benefits
Für
einige
Vorteile
Watch
me
hold
the
game
up
Sieh
zu,
wie
ich
das
Spiel
hochhalte
No
heavy
lift
Kein
schweres
Heben
There
ain't
nothin
to
it
Da
ist
nichts
dabei
You
just
gotta
get
it
Du
musst
es
dir
nur
holen
Get
up
off
your
ass
for
a
minute
Steh
mal
kurz
von
deinem
Arsch
auf
there
ain't
nothin
to
it
Da
ist
nichts
dabei
If
you
say
you
gonna
do
it
just
do
it
Wenn
du
sagst,
du
tust
es,
dann
tu
es
einfach
There
ain't
nothin
to
it
Da
ist
nichts
dabei
There
ain't
nothin
to
it
Da
ist
nichts
dabei
You
just
gotta
get
it
Du
musst
es
dir
nur
holen
Get
up
off
your
ass
for
a
minute
Steh
mal
kurz
von
deinem
Arsch
auf
There
ain't
nothin
to
it
Da
ist
nichts
dabei
If
you
say
you
gonna
do
it
just
do
it
Wenn
du
sagst,
du
tust
es,
dann
tu
es
einfach
There
ain't
nothin
to
it
Da
ist
nichts
dabei
There
ain't
nothin
to
it
Da
ist
nichts
dabei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Kemppainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.