Текст и перевод песни SebToTheBash - Nothin' to It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothin' to It
К этому нужно привыкнуть
Need
a
house
with
the
linen
clean
Мне
нужен
дом
с
чистым
бельем,
Windows
tinted
I'm
just
tryna
do
some
bigger
things
Тонированные
окна,
я
просто
пытаюсь
делать
великие
дела.
I
don't
think
they
see
the
vision
Я
не
думаю,
что
они
видят
картину
целиком,
No
intermissions
Никаких
антрактов,
This
is
straight
through
Это
прямой
путь.
Embrace
the
struggle
Прими
борьбу,
Thats
what
makes
you
or
breaks
you
Это
то,
что
делает
тебя
или
ломает.
Ive
seen
plenty
people
Я
видел
много
людей,
Let
it
all
fall
down
Которые
позволили
всему
рухнуть.
Gotta
keep
up
with
pace,
yeah
Надо
идти
в
ногу
со
временем,
да,
Don't
let
this
go
to
waste,
yeah
Не
дай
этому
пропасть,
да.
Too
focused
on
them
bitches
that'll
blow
up
in
your
face,
yeah
Слишком
сфокусирован
на
этих
сучках,
которые
взорвутся
тебе
в
лицо,
да.
Who's
the
bitch
in
that
situation
Кто
сука
в
этой
ситуации?
They
say
lives
a
bitch
Говорят,
жизнь
- сука,
Well
I'm
penetrating
Ну,
я
проникаю.
Never
waiting
for
a
moment
Никогда
не
жду
момента,
I'mma
go
get
Я
иду
и
получаю.
Flow
spit
til
doors
open
Читаю
рэп,
пока
двери
не
откроются.
Bet
they
going
to
feel
this
mother
fucker
when
the
chorus
hit
'em
Бьюсь
об
заклад,
они
почувствуют
это,
когда
припев
ударит
по
ним.
There
ain't
nothin
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного,
You
just
gotta
get
it
Тебе
просто
нужно
получить
это.
Get
up
off
your
ass
for
a
minute
Подними
свой
зад
на
минуту,
there
ain't
nothin
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного.
If
you
say
you
gonna
do
it
just
do
it
Если
ты
говоришь,
что
сделаешь
это,
просто
сделай
это.
There
ain't
nothin
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного.
There
ain't
nothin
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного,
You
just
gotta
get
it
Тебе
просто
нужно
получить
это.
Get
up
off
your
ass
for
a
minute
Подними
свой
зад
на
минуту,
There
ain't
nothin
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного.
If
you
say
you
gonna
do
it
just
do
it
Если
ты
говоришь,
что
сделаешь
это,
просто
сделай
это.
There
ain't
nothin
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного.
There
ain't
nothin
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного.
I
try
to
tell
em
too
many
times
Я
пытался
говорить
им
слишком
много
раз,
Now
I
do
this
by
lonely
every
time
Теперь
я
делаю
это
в
одиночку
каждый
раз.
I
ain't
never
had
no
better
times
У
меня
никогда
не
было
лучших
времен,
I
progress
its
steady
climb
Мой
прогресс
- это
постоянный
подъем.
Never
minding
what
they
been
sayin
Не
обращая
внимания
на
то,
что
они
говорят.
They
can
keep
on
talking
Они
могут
продолжать
болтать,
Imma
get
this
money
А
я
буду
получать
эти
деньги.
Keep
it
running
lemme
talk
my
shit,
aye
Продолжай,
дай
мне
поговорить,
эй.
You
ain't
fit
for
this
game
you
will
switch
Ты
не
годен
для
этой
игры,
ты
переключишься,
Sayin
the
same
old
shit
Говоря
то
же
самое
старое
дерьмо.
N
I
ain't
tryna
hear
it
И
я
не
хочу
это
слышать.
Back
back
with
it
Возвращаюсь
с
этим,
Fuck
a
critic
too
К
черту
критиков
тоже.
No
interludes
Никаких
перерывов,
Never
been
a
fool
Никогда
не
был
дураком.
Had
to
bend
the
rules
Пришлось
нарушить
правила
For
some
benefits
Ради
некоторых
преимуществ.
Watch
me
hold
the
game
up
Смотри,
как
я
держу
игру,
No
heavy
lift
Без
тяжелой
атлетики.
There
ain't
nothin
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного,
You
just
gotta
get
it
Тебе
просто
нужно
получить
это.
Get
up
off
your
ass
for
a
minute
Подними
свой
зад
на
минуту,
there
ain't
nothin
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного.
If
you
say
you
gonna
do
it
just
do
it
Если
ты
говоришь,
что
сделаешь
это,
просто
сделай
это.
There
ain't
nothin
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного.
There
ain't
nothin
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного,
You
just
gotta
get
it
Тебе
просто
нужно
получить
это.
Get
up
off
your
ass
for
a
minute
Подними
свой
зад
на
минуту,
There
ain't
nothin
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного.
If
you
say
you
gonna
do
it
just
do
it
Если
ты
говоришь,
что
сделаешь
это,
просто
сделай
это.
There
ain't
nothin
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного.
There
ain't
nothin
to
it
В
этом
нет
ничего
сложного.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Kemppainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.